Főrendiházi irományok, 1910. XIV. kötet • 615-697. sz.

Irományszámok - 1910-685

566 685. szám. rneket 25 koronáért saját kikötőikbe visszaszállítanak. Az egy éven aluli csecsemők ingyen szállíttatnak. Ezen vagyontalan visszavándorlóknak a ki­kötőből tovább történő hazaszállításá­ból eredő költségeket a magyar kor­mány viseli. A jelen szerződés 1. §-ában fel­sorolt társaságok az engedélyokmányok kiállítása után a Gunard Steam Ship Co. Ltd-del egyezséget fognak kötni, melynek alapján a forgalom egyrészt Fiume, másrészt az északi kikötők közt meghatározott százalékarány szerint osztatik meg. Ezen százalékos arány­rész alapján egyrészt a Gunard társa­ság, másrészt a bevezetésben felsorolt gőzhajósvonalak között egy pool-egyez­ség fog köttetni olykép, hogy Fiamé és az északi kikötők között a viteldíj­versengés kizárassék. A m. kir. belügyminister a szállí­tásra elfogadott kivándorlóknak a kü­lönböző vonalak között való átvétele és megosztása tekintetében az érdekelt társaságoknak annyiban szabad kezet ád, hogy kötelezi magát, hogy a ki­vándorlókat az engedélyezett társaságok kikötőinek egyikétől sem téríti el, ki­véve, ha ezt a kivándorlók életének, egészségének vagy erkölcsének védelme meg nem kívánja. A magyar hatóságok által kiálliíott útlevelek tehát a jövőben nem meg­határozott kikötőkre, hanem a rendel­tetési országra fognak szólani. ' 12. §. Ezen szerződés 1920. évi deczember hó 31-én jár le. den betreffenden Hafenplätzen zurück­zubefördern. Die Rückbeförderung von Säuglingen unter 1 Jahr erfolgt kosten­los. Die Kosten der Weiterbeföiderung dieser mittellosen Rückwanderer von den Häfenplätzen in die Heimat über­nimmt die ungarische Regierung. §. 11. Die in §. 1. dieses Vertrages be­zeichneten Gesellschaften werden nach Ausfertigung der Konzessions-Urkunden mit der Gunard Steam Ship Go. Ltd. Vereinbarungen treffen, kraft deren der Verkehr über Fiume einerseits und die nordischen Häfen andererseits nach bestimmten Prozentsätzen geteilt wird. Auf Grundlage dieser prozentua­len Anteile wird auch zwischen der Cunard Linie einerseits, den eingangs­genannten Dampferlinien andererseits ein Poolabkommen geschlossen werden, in der Weise, dass die Fortdauer eines Konkurrenzkampfes zwischen Fiume und den nördlichen Häfen ausgeschal­tet wird. Betreffs der Annahme und Ver­teilung der angenommenen Auswan­derer auf die verschiedenen Linien lässt der Kgl Ung. Minister des Innern den Interessierten Gesellsehaf­ten insoferne freie Hand, als er sich verpflichtet, den Zug der Auswanderer von keinem der Häfen der konzessio nierten Gesellschaften wegzuleiten, un­beschadet den Fall, dass es sich um den Schutz des Lebens, der Gesund­heit oder der Moral der Auswanderer handelt. Die von den ung. Behörden zur Ausgabe gelangenden Pässe werden daher für die Folge nicht mehr über einen bestimmten Einschiffungshafen, sondern nur nach dem Bestimmungs­lande lauten. §. 12. Dieser Vertrag läuft bis zum 31-en Dezember 1920.

Next

/
Thumbnails
Contents