Főrendiházi irományok, 1910. X. kötet • 400-462. sz.
Irományszámok - 1910-410
410. szám. 61 chienne ou hongroise, pourront y faire des achats pour le besoin de leur industrie et recueillir des commandes avec ou sans échantillons mais sans colporter de marchandises et sauf les restrictions imposées aux nationaux eux-mêmes. Il y aura réciprocité en Autriche et en Hongrie pour les commis-voyageurs suédois. Les commis —voyageurs autrichiens et hongrois ne pourront être soumis en Suède à un droit de patente supérieur au droit de patente le moins élevé applicable aux commisvoyageurs nationaux de même condition. Un impôt équivalent à celui qui est prélevé sur les commis-voyageurs autrichiens ou hongrois en Suède pourra être exigé en Autrichie et en Hongrie des voyageurs de commerce suédois. Les voyageurs de commerce autrichiens et hongrois seront placés, sous tous les rapports, dans la situation la plus favorable accordée aux voyageurs de commerce de toute autre nationalité étrangère. Tout droit, toute facilité, toute prérogative, toute exemption ou diminution de taxe dont viendraient à bénéficier ceux-ci seront immédiatement applicables aux voyageurs de commerce autrichiens et hongrois. Les ressortissants autrichiens et hongrois qui désirent se livrer au colportage de marchandises en Suède ne seront placés dans une situation autre ou plus favorable que celle accordée aux ressortissants de toute autre nation étrangère. La présente déclaration aura la même force et durée que le traité de commerce et de navigation du 3 novembre 1873. auquel elle de rattache. La présente déclaration sera ratifiée et les ratifications en seront échangées à Vienne le plus tôt possible. dekében Svédországban utaznak, czégük számlájára vásárlásokat eszközölhetnek és megrendeléseket gyűjthetnek árúminták alapján, vagy azok nélkül, de árúkkal nem házalhatnak és a belföldiekre megállapított korlátozások rájuk is irányadók. A svéd kereskedelmi utazók Ausztriában és Magyarországban viszonos elbánásban részesülnek. Az osztrák és a magyar kereskedelmi utazók S védországban nem vethetők alá oly díjnak, a mely magasabb volna, mint az ugyanazon jellegű belföldi kereskedelmi utazókra alkalmazható legalacsonyabb díj. A svéd kereskedelmi utazóktól Ausztriában és Magyarországon ugyanolyan öszszegű adó követelhető, mint a milyennek az osztrák vag}' a magyar kereskedelmi utazók Svédországban alá vannak vetve. Az osztrák és a magyar kereskedelmi utazók minden tekintetben élvezni fogják azt a legkedvezőbb elbánást, a melyben bármelyik más idegen nemzet kereskedelmi utazói részesülnek Ez utóbbiak részére engedélyezett minden jog, könnyités, kiváltság, bármely díjmentesség vagy díjmérséklés az osztrák és a magyar kereskedelmi utazókra is azonnal alkalmazást fog nyerni. Az osztrák és a magyar állampolgárok, kik Svédországban árukkal házaló kereskedést óhajtanak űzni, nem fognak más, vagy kedvezőbb elbánásban részesülni, mint a milyen bármelyik más idegen nemzetbelieknek biztositva van. A jelen nyilatkozat hatálya és tartama ugyanaz, mint az 1873. évi november hó 3-án kötött kereskedelmi és hajózási szerződésé, a melyhez tartozik. A jelen nyilatkozat meg fog erusittetni és a megerősitő okiratok Wienben, mihelyt lehetséges, ki fognak cseréltetni.