Főrendiházi irományok, 1906. XVIII. kötet • 770-827. sz.

Irományszámok - 1906-770

24 770. szám. (.Eredeti frcmczia szöveg.) (Magyar fordítás.) Protocole concernant La dotation du Bureau interna­tional de l'Union pour la pro­tection de la propriété indus­trielle, conclu entre le Belgique, le Brésil, l'Es­pagne, les Etats-Unis d'Amérique, la France, la Grande-Bretagne, le Guatemala, l'Italie, la Norvège, les Pays-Bas, le Portugal, la Suède, la Suisse et la Tunisie, à Madrid le 15 Avril 1891. Les soussignés, Plénipotentiaires des Gouvernements des États ci-dessus énumérés, Vu la déclaration adoptée le 20 mars 1883 par la Conférence inter­nationale pour la protection de la propriété industrielle, réunie à Paris, Ont, d'un commun accord, et sous réserve de ratification, arrêté le pro­tocole suivant: Art. 1. Le premier alinéa du chiffre 6 du Protocole de clôture annexé à la Convention internationale du 20 mars 1883 pour la protection de propriété industrielle est abrogé et remplacé par la disposition suivante: »Les dépenses du bureau inter­national institué par l'article 13 seront supportées en commun par les Etats contractants. Elles ne pourront, en aucun cas, dépasser la somme de 00 000 francs par année.« Art. 2. Le pi osent protocole sera ratifié et le.s ratifications en seront échangées Az ipari tulajdon védelmére Belgium, Brazília, Spanyolország, az amerikai Egyesült-Államok, Francziaország, Nagybritannia, Guatemala, Olaszország, Norvégia, Németalföld, Portugália, Svéd­ország, Svájcz és Tunis között fennálló Unió nemzetközi irodája költ­ségeinek fedezésére vonatko­zólag Madridban 1891. évi április hó 15-én felvett jegyzőkönyv. A fent megjelölt államok kormá­nyainak alulírott meghatalmazottjai, tekintettel az ipari tulajdon védel­mére Parisban 1883. évi márcziua hó 20-án egybegyűlt nemzetközi ér­tekezlet által elfogadott nyilatkozatra», közös egyetértéssel és a jóváhagyás fentartása mellett a következő jegyző­könyvet vették fel: 1. czikk. Az ipari tulajdon védelmére 1883. évi márczius hó 20-án kötött nem­zetközi egyezményhez csatolt zár­jegyzőkönyv 6. pontjának első be* kezdése hatályon kivül helyeztetik és a következő rendelkezés lép helyébe: »A 13. czikk alapján léte­sített nemzetközi iroda költségeit a szerződő államok közösen viselik. E költségek semmi esetre sem halad­hatják túl az évi 60.000 franknyi összeget.« 2. czikk. Jelen jegyzőkönyv megerősítendő és a megerősítő okiratok Madridban

Next

/
Thumbnails
Contents