Főrendiházi irományok, 1906. XVIII. kötet • 770-827. sz.
Irományszámok - 1906-772
772. szám. 121 den Verkauf und das Feilhalten solcher Waren treften, welche zum Zweck der Täuschung im Handel und Verkehr mit Staatswappen des anderen Teiles oder mit Namen oder Wappen bestimmter, in den Gebieten des anderen Teiles belegenen Orte oder Bezirke behufs Bezeichnung des Ursprungs versehen sind. Artikel 9. Muster und Modelle, sowie Handels- und Fabriksmarken, für welche deutsche Angehörige in der österreichisch-ungarischen Monarchie einen Schutz erlangen wollen, sind sowohl bei der Handels- und Gewerbekamin Wien für die im Reichsrate vertretenen Königreiche und Länder, als auch bei der Handels- und Gewerbekammer in Budapest für die Länder der ungarischen Krone anzumelden. Artikel 10. Das gegenwärtige Übereinkommen tritt am 1. Februar 1892. in Kraft und bleibt bis zum Ablauf von sechs Monaten nach erfolgter Kündigung von Seite eines der vertragschliessenen Teile in Wirksamkeit. Das Übereinkommen soll ratifizirt und die Ratifikation sobald als möglich in Wien ausgewechselt werden. Zu Urkund dessen haben die beiderseitigen Bevollmächtigten das gegenwärtige Übereinkommen unterzeichnet und ihre Siegel beigedrückt. So geschehen zu Wien, den 6. Dezember 1891. (L. S.) Kälnoky m. p. (L. S.) Reuss m. p. IM". muH iromány. XVIII. 1906 1911. eladása és árúba bocsátása ellen, melyek a másik fél állami czímereivel, vagy a származás megjelölése végett a másik fél területein fekvő helyek és kerületek nevével vagy czímereivel a kereskedelem és forgalomban való megtévesztés czéljából vannak ellátva. 9. czikk. Mustrák és minták, valamint kereskedelmi és gyári védjegyek, melyek részére német alattvalók az osztrák-magyar monarchiában oltalmat kivannak szerezni, ugy a kereskedelmi ós iparkamaránál Bécsben a birodalmi tanácsban képviselt királyságok ós országokat illetőleg, valamint a kereskedelmi és iparkamaránál Budapesten a magyar korona országait illetőleg bejelentendők. 10. czikk. A jelen egyezmény 1892. évi február 1-ón lép hatályba és a szerződő felek egyike részéről történt felmondása napjától számitandó hat hónapig marad érvényben. Jelen egyezmény jóváhagyandó és a jóváhagyási okmányok minél előbb Bécsben kicserélendők. Minek hiteléül a mindkét részbeli meghatalmazottak a jelen egyezményt aláirtak és pecsétjeikkel ellátták. Kelt Bécsben, 1891. deczember hó 6-án. (P. H.) Kálnohy s. k. (P. H.) Ueuss s. k. 16