Főrendiházi irományok, 1906. XVIII. kötet • 770-827. sz.
Irományszámok - 1906-772
772. szám. Ill kos tanácsosát, kik jó és kellő alakban talált meghatalmazásaik kölcsönös közlése után a következő czikkekben állapodtak meg : 1. czikk. Magyarországnak az ipari tulajdonjogok oltalma iránt 1883. évi márczius hó 20-án létrejött nemzetközi egyezményhez ós az ezt kiegészitő vagy módositó pótegyezményekhez történt csatlakozása után a Németbirodalomnak és Magyarországnak egymásközti forgalmában az ipari tulajdonjogok oltalma tekintetében az idézett egyezménjmek határozmányai mellett az alább következő rendelkezések nyernek alkalmazást. 2. czikk. A szerződő felek egyikének területén előállitott árúknak a másik fél területére való bevitele nem vonhatja maga után az utóbbi területén az ezen árúk részére megszerzett oltalomnak elvesztését az esetben sem, ha az mustrára vagy mintára vonatkozik . 3. czikk. Az egyik szerződő fél területéről való közhatósági czímerek a másik fél területén szabadon használható ár új egy ékül nem tekintetnek. Ugyanez áll e czímereknek a hivatalosan megállapított alaktól eltérő összeállításaira, a mennyiben ezek a forgalomban az eltérések daczára is összetévesztést eredményezhetnek. Az ily czímereket tartalmazó védjegyektől a másik szerződő fél területén az árújegy lajstromba (a védG éheimen Rat Alfred von KidcrlenWaechter welche, nach gegenseitiger Mitteilung ihrer in guter und gehöriger Form befundenen Vollmachten, die folgenden Artikel vereinbart haben: Artikel 1. Im gegenseitigen Verkehre zwischen dem Deutschen Reiche und Ungarn finden nach Beitritt Ungarns zur Internationalen Übereinkunft zum Schutze des gewerblichen Eigentums vom 20. März 1883 und der diese Übereinkunft ergänzenden oder abändernden Zusatzakte in Bezug auf den gewerblichen Rechtsschutz neben den Bestimmungen dieser Übereinkunft nachstehende Bestimmungen Anwendung. Artikel 2. Die Einfuhr einer in den Gebieten eines der vertragschliessenden Teile hergestellten Ware in die Gebiete des anderen Teiles soll in den letzteren den Verlust des für diese Ware erworbenen Schutzrechts, auch soweit es ein Muster oder Modell betrifft, nicht zur Folge haben. Artikel 3. Öffentliche Wappen aus den Gebieten des einen vertragschliessenden Teiles werden in den Gebieten des anderen Teiles nicht als Freizeichen ; M igesehen werden. Dies gilt auch für solche Ausführungen der Wappen, welche Abweichungen von der amtlichen Ausführungsform aufweisen, sofern trotz dieser Abweichungen Verwechselungen im Verkehre zu erwarten sind. Warenzeichen, welche solche Wappen als Bestandteile enthalten, soll, sofern diese Wappen nachweisbar