Főrendiházi irományok, 1906. II. kötet • 113-186. sz.

Irományszámok - 1906-175

"280 175. szám. tuée moyennant l'envoi par la voie diplomatique d'un bulletin ou extrait, accompagné d'une traduction en langue française, de la décision dé­finitive, au Gouvernement du pays auquel appartient le condamné. Article 19. Le présent Traité entrera en vi­gueur trois mois après l'échange des ratifications. Les faits antérieurs à la mise en vigueur du Traité ne pourront être l'objet d'une demande d'extradition que dans le cas où les personnes réclamées se seraient réfugiées sur le territoire de l'Etat requis après l'échange des ratifications. Chacune des Parties contractan­tes pourra en tout temps dénoncer le présent Traité en provenant l'autre Partie de son intention six mois à l'avance. Il sera ratifié et- les ratifications en seront échangées à Athènes aussi­tôt que faire se pourra. En foi de quoi, les Plénipoten­tiaires respectifs l'ont signé et y ont apposé leurs cachets. Fait en double expédition à Athènes le iin „| l " t Ull Décembre mil neuf cent quatre. Le Baron Charles de Macchio m. p. (L. S.) A. Romanos m. p. (L. 8.) a végleges határozatról franczia nyelvű ford itassál felszerelt ismerte­tést vagy kivonatot kell átküldeni annak az országnak kormányához, a melyhez az elitélt tartozik. 19. czikk. A jelen szerződós a megerősítő okiratok kicserélésétől számított há­rom hónap múlva lép hatályba. A szerződés hatályba lépését meg­előzőleg történt cselekmények csak abban az esetben szolgálhatnak ki­adatási megkeresés alapjául, ha a kikért egyének a megerősitő okiratok kicserélése után menekültek a meg­keresett Állam területére. A szerződő Felek mindegyike bár­mikor felmondhatja a jelen szerző­dést, ha erről a szándékáról a másik Felet hat hónappal előbb órtesiti. A jelen szerződós meg fog erősít­tetni és a megerősitő okiratok, mihelyt lehetséges, Athénben ki fognak cse­réltetni. Minek hiteléül az illető meg­hatalmazottak azt aláirtak és pecsét­jeikkel ellátták. Kelt Athénben, kettős kiadvány­ban, az Ezerkilenczszáznegyedik év T i i ' i huszonegyedik • , deczember havának nyoiczadík napján. Macchio Károly báró s, k. (P. H.) Romanos A. s. h. (P. H.) Benedek János s. fa t a képviselőház jegyzője.

Next

/
Thumbnails
Contents