Főrendiházi irományok, 1901. V. kötet • 243-244. sz.

Irományszámok - 1901-243

megváltoztathatók ne legyenek, biztositja az ezekre vonatkozó részletes megállapodás utolsó pontja, melyben világos kifejezést nyer az, a mi a vámszövetség új XXI. czikkében törvénybe iktatva mondatik ki, hogy t i. azokat a biztosítékokat, melyek ezen megállapodás értelmében a monarchia két állama közt végbemenő állatforgalom akadálytalan lebonyolithatása érdeké­ben kölcsönösen nyújtatnak, egyoldalúan megváltoztatni, vagy módosítani a szövetség egész tartama alatt nem lesz lehetséges. Tehát e megállapodásoknak, illetve e végrehajtási módozatok­nak bármilyen módositása csakis a két fél kölcsönös egyetértő kívánsága esetén ós alapján történhetik. A fentiekben ismertetett végrehajtási módozatok kellő rész­letességgel szabályozzák a monarchia két állama között végbe­menő ál latforgalmat. Az 1899. évi szeptember 23-a óta azonban— mint a mely naptól fogva Ausztriával fenforgó viszonyainknak a kölcsönös viszonosságra alapított rendezése értelmében a fent ismertetett intézkedések tényleg hatályba léptek — a gyakorlati végre­hajtás folyamán szerzett tapasztalatok elegendő anyagot nyúj­tottak arra, hogy az új helyzet esetleges h'anyai felderítesse­nek és az állatforgalom lebonyolítása körül észlelt különböző nehézségek megállapittassanak, hogy azután ezen hiányok ós akadályok az állatforgalommal kapcsolatos állategészségügyi érdekek megvédése szempontjából megfelelő módon pótoltassa­nak, illetőleg eltávolíttassanak. Az ezen idő alatt szerzett tapasztalatok úgy nálunk, vala­mint a monarchia másik államában is igazolták ugyan, hogy a végrehajtási módozatok az állatforgalom lebonyolítása körül nagyjában beváltak, a mit a statisztika növekedő tótelei is tanúsítanak, de tényleg azt is felszínre hozták, hogy a végre­hajtási módozatok némi pótlásokat, illetve kiegészítést igényelnek. Ausztria ugyanis a lefolyt időszak alatt törvényt alkotott, mely a monarchia másik államának területén a sertósvósznek kötelező irtását tűzte ki feladatul. Ez a törvény a végrehajtására fordított tetemes anyagi áldozatok daczára eddig nem vezetett a kívánt eredményre. Az eredménytelenség okát osztrák részről többek közt azokban a vészbehurczolásokban keresték, a melyek főleg a Magyarországból oda bevitt sertések útján közvetittet­tek s ezért aztán sok esetben olyan forgalmi korlátozások nyer­tek alkalmazást a magyarországi származású sertések bevitele ellen, a melyek mezőgazdaságunknak ezt a fontos ágazatát érzékenyen sújtották A fennálló végrehajtási módozatok szerint ugyanis — elte­kintve a határszéli közigazgatási kerületekre nézve ragadós beteg­ség fennállása miatt szintén kölcsönösen alkalmazható, állatfor­galmi tekintetben azonban kisebb jelentőségű tilalmi vagy

Next

/
Thumbnails
Contents