Főrendiházi irományok, 1896. II. kötet • 63-110. sz.
Irományszámok - 1896-89
89. szám. 61 mintegy 1 méter magas és 2—2s/io méter alsó átmérőjű kőhalmokkal jelöltetik meg, melyek megfelelő távolságokban akként helyezendök el, hogy minden egyes ily határjegytől mindkét irányban egy másik határjegy látható legyen. Az erdőkben a határvonal mindkét oldalán egyenkint 3 méter s igy összesen 6 méter széles átvágás eszközlendő. Valamennyi határjel felállításuk után egy határtérképen és egy jegyzőkönyvbe följegyeztetnek, mely okmányok két példányban kiállitva a megjelölő bizottság által szerkesztendők. A határmegjelölés költségeit egyenlő részben a két kormány viseli. Ezen határmegjelölés foganatositásának idejéül egyetértőleg a jelen megállapodásoknak a két kormány részéről történt helybenhagyását közvetlenül követő nyár vétetik kilátásba. Közvetlenül a határmegjelölés foganatosítása után, ezen eddigi vitás területen (szakasz) az új határvonal mint tényleges osszágos határ veendő. Ezen két példányban szerkesztett jegyzőkönyv, melynek mindegyikéhez az osszbizottság részéről aláirt bizottsági térkép két-két példánya mellékeltetett — az összbizotíságnak mai napon 1887. február 15-ik napján tartott zárülésben felolvastatván, összehasonlittatván, minden résztől aláíratott. Torkon László s. k., m. kir. ministeri tanácsos. Kíszely Károly s. A., nyűg. minist, oszt. tanácsos. 3. .A határmegállapitás következtében Aus tercze-Naszód vármegyébe kebeleztetnek. errichten sein werden, dass von einer jeden Grenzmarke aus nach beiden Richtungen immer eine zweite Grenzmarke sichtbar sein soll. In den Waldungen werden beiderseits der Grenzlinie je 3 m, zusammen daher 6 m. breite Durchhaue bewirkt. Die sämmtlichen Grenzmarken werden nach deren Aufstellung in einer Grenzkarte und in einem Protokolle verzeichnet, welche Akte in doppelter Ausfertigung durch die Abmarkungscommission zu verfassen sein werden. Die Kosten der Errichtung der Grenzmarken tragen beide Regierungen zu gleichen Theilen. Als Zeitpunkt für die Durchführung der Grenzmarkirung wird der, der Ratification der vorstehenden Abmachungen seitens der beiden Regierungen unmittelbar folgende Sommer einvernehmlich in Aussicht genommen. Unmittelbar nach erfolgter Abmerkung hat der in der bisher strittigen Strecke neue Grenzzug als factische Landesgrenze zu gelten. Das Protokoll wurde in der heute, am 15-ten Februar 1887 stattgehabten Schlusssitzung der Gesammtcommission in zwei Parién, deren jedem zwei Exemplare der von der Gesammtcommission gefertigten Gommissionskarten beigeschlossen sind, verlesen, collationirt und allseilig unterschrieben. Fabint i». p., k. k. Oberst. Erich Graf Kielmansegg m, p., it. il.. Ministcrialrath. Anton PawlowHki m. p., k. k. Baurath. §. :triából Magyarországba szakadt területek Besz-