Főrendiházi irományok, 1892. V. kötet • 249-276. sz.

Irományszámok - 1892-272

170 CGLXXII. SZÁM. ' 0 ­30. czikk. Article 30. Minden gyanús, vagy fertőzött hajón meg- Tout navire suspect ou infecté est passible, érkezésük alkalmával óvó rendszabályok alkal- à son arrivée, de mesures préventives. Dans le mazandók. Ha a földközi tenger irányából cas où le choléra serait signalé du côte de la kolerát jeleznek, a tanácsnak azon gyanús, Méditerranée, le Conseil anête l'application des vagy fertőzött hajók tekintetében, a melyek a mesures à prendre pour les navires suspects ou csatornán át való hajózhatást kérik, a foganatosi- infectés se présentant pour transiter le canal* tandó rendszabályokat rögtön meg kell álla­pítania. Ezen rendszabályoknak összehangzásban Ces mesures seront conformes aux disposi­kell állaniok a Szuezban érvényes határoz- tions en vigueur à Suez. mányokkal. A 31., 32., 33., 34. es 35. czikkek tö- Les articles 31, 32, 33, 34 et 35 sont röitetnek. supprimés. 31. czikk (a 36. czikkből). Minden egyes gyanús, vagy fertőzött hajó részére egy félreeső és elegendő számú egész­ségügyi őr felügyelete alatt álló horgonyozó hely jelöltetik ki. 32. czikk (a 37. czikkből). Ha a partra szállított személyek elkülöní­tésének ideje alatt az elkülönített személyek között egy új, akár kétes, akár biztos kolera­eset merült fel, akkor az elkülönítés tartama a megbetegedett személyylel érintkezésben ma­radt szeméi y csoportra nézve újra kezdődik. 35. czikk (a 40. czikkből). Külföldről jövő és^ külföldre menő gyanús vagy fertőzött hajó utasainak a vesztegzár meg­tartása végett az egészségügyi állomáson leendíí partra szállítását, ha a vesztegzárban levő többi személyekre veszély származhatna belőle, meg­tagadhatni és a hajót, miután minden szükséges segélyt megadtak neki, fel lehet hivni, hogy útját legközelebbi rendeltetése helyéig folytassa. Ha a hajón ragályos betegség esetei fofog­nak fenn, akkor a betegeket a lehetőséghez képest az egészségügyi állomás kórházába szál­lítják. 36. czikk (a 41. czikkből). Azon hajók, a melyen kivándorlók, vagy zarándokok vannak, valamint általában azon hajók, a melyek veszélyesekuek mutatkoznak a Article 31 (ex 36). Tout navire suspect ou infecté doit être tenu à l'écart dans un mouillage déterminé et surveillé par un nombre suffisant de gardes de santé. Article 32 (ex 37). Si, pendant la durée de l'isolement des personnes débarquées, un nouveau cas douteux ou confirmé de choléra se produit parmi les per­sonnes isolées, la durée de l'isolement, recom­mence pour le groupe de personnes restées en communication avec la personne atteinte. Article 35 (ex 40). Un paquebot étranger, à destination étran­gère, qui se présente à l'état suspect ou infecté dans un port à station sanitaire pour y faire quarantaine, peut, s'il doit en résulter un dan­ger pour les autres quarantenaires, ne pas être admis à débarquer ses passagers à la station sanitaire et être invité à continuer sa route pour sa plus prochaine destination, après avoir reçu tous les secours nécessaires. S'il y a des cas de maladia pestilentielle à bord, les malades seront, autant que faire se pourra, débarqués à l'infirmerie de la station sanitaire. Article 36 (ex 41). Les navires chargés d'émigrants, de pèlerins et en géuéral tous les navires jugés dangereux par une agglomération d'hommes dans de mau-

Next

/
Thumbnails
Contents