Főrendiházi irományok, 1892. I. kötet • 1-91. sz.

Irományszámok - 1892-28

80 * XXVIÍÍ. SZÁM. Ausztria részéről. Obentraut. Dr. Hofmann. Dr. IJMenau. Habberger. Németország és a német védterűletek részéről: Dr. v. Stephan. Sachse. Fritsch. Az amerikai Egyesült-Államok részéről: Brooks N. M. Potter. Az argentínai köztársaság részéről: Calvo Carlos. Belgium részéről: Jjíchtervelde* Bolivia részéről: Brazília részéről: Luiz Betim> Paes Lemé. Bulgária részéről: Mattheeff P. M. Chili részéről: A columbiai köztársaság részéről: Michelsen G. A eongói független állam részéről: Stassin. Idchtervelde* Garant. De Craene. A costa-rícíii köztársaság részéről: Dánia és a dán gyarmatok részéről: I/und. A domingói köztársaság részéről: Egyptora részéről: Saba Y. Ecuador részéről: Pour l'Autriche: Obentraut. Dr. Hofmann. Dr. LilienMU. Habberger. Pour l'Allemagne et les Protectorats Allemands : Dr. v. Stephan. Sachse. Fritsch. Pour les États-Unis d'Amérique: N. M. Brooks. William Potter. Pour la République Argentine: Carlos Calvo. Pour la Belgique: Lîchtervelde. Pour la Bolivie: Pour le Brésil: Luiz Betim Paes Lerne* Pour la Bulgarie: P. M. Mattheeff. Pour le Chili : Pour la République de Colombie: G. Michelsen. Pour l'État Indépendant du Congo: Stassin* Lichtervelde. Garant. De Craene. Pour la République de Costa-Rica : Pour le Danemark et les Colonies Danoises: Zamd. Pour la République Dominicaine ; Pour l'Egypte: Y. Saba. Pour l'Equateur:

Next

/
Thumbnails
Contents