Főrendiházi irományok, 1887. XIV. kötet • 742-757. sz.

Irományszámok - 1887-742

88 DCCXLn. SZÁM. SCHLUSSPROTOKOLL. Bei der am heutigen Tage stattgefundenen Unterzeichnung des Handels- und Zollvertrages zwischen der österreichisch-ungarischen Monarchie und dem Deutschen Reiche haben die beider­seitigen Bevollmächtigten folgende Bemerkungen, Erklärungen und Verabredungen in das gegen­wärtige Protokoll niedergelegt: Zu Artikel 1 des Vertragen. 1. Die Durchfuhr deutschen Salzes durch die österreichisch-ungarische Monarchie auf der Donau kann unter den nachstehenden Bedingungen ohne weiteres Ansuchen der Partei stattfinden: a) Die Abfertigung der bei dem Eingangs­zollamte anlangenden Sendungen erfolgt im An­sage-Verfahren, jedoch mit dem Vorbehalte, dass dieselben der inneren Beschau unterzogen werden können, und dass in Fällen besondern Verdachtes oder einer vorgefundenen Verletzung des von den deutschen Salzsteuerbehörden angelegten Verschlusses auch die Ueberwage der Sendung stattfinden kann. b) Das Eintrittszollamt ist verpflichtet, eine mit Rücksicht auf den jeweiligen "Wasserstand ausreichend bemessene Frist zur Bewerkstelligung der Durchfuhr auf der Donau mittelst Dampf­kraft jedesmal festzusetzen. Nachgewiesen unverschuldeten und bei dem nächsten k. k., beziehungsweise k. ung. Finanz­organe unyerweilt angemeldeten Verzögerungen wird billige Rechnung getragen. c) Für die transitirende Sendung muss ent­weder in Baarem oder in cautionstäliigen Werth­papieren bei dem Eintrittszollamte eine Caution in der Höhe der tarifmässig entfallenden Einfuhr­gebühren erlegt werden. Die Entscheidung darüber, ob statt dieser Caution eine Gutstehung angenommen werden könne, bleibt den beiden Finanzministerien vor­behalten, und ist die diesbezügliche Bewilligung daher von Fall zu Fall im Vorhinein einzuholen. ZÄBJI&YZUKÖNYV. Az osztrák-magyar monarchia és a német birodalom közt kötött kereskedelmi- és vám­szerzödés mai napon történt aláírásánál a szer­ződő felek meghatalmazottai a következő meg­jegyzéseket, nyilatkozatokat és megállapodásokat iktatták a jelen jegyzőkönyvbe : A szerződés 1. czikkéhez. 1. A német sónak átvitele az osztrák-magyar monarchián a Dunán a fél különös kérelme nélkül a következő feltételek mellett eszközölhető: a) A vámkezelés azon vámhivatalnál, a melynél az érkező szállitmányok belépnek, a bemondó eljárásban történik, azon fentartással azonban, hogy a szállitmányok belső megvizs­gálás alá vehetők és hogy különös gyanú eseté­ben, vagy a mennyiben a német sóadóhatóság által alkalmazott zár megsérült volna, a, szállít­mány újból utánmázsálható. b) Azon vámhivatal, melynél a szállítmány belép, köteles az átvitelre oly határidőt szabni, mely a mindenkori vizállásra való tekintettel, elégséges az átvitelnek a Dunán gőzerővel való eszközlésére. Igazolt vétlen és a legközelebbi cs. k., illetve magyar kir. vámközegnél haladék nélkül bejelentett késedelmek méltányos figyelembe fog­nak vétetni. c) Az átmenő szállítmányokért azon vám­hivatalnál, melynél a küldemény belép, az azért tarifa szerint járó beviteli illeték összegének megfelelő biztosíték készpénzben vagy óvadék­képes értékpapírokban teendő le. Az elhatározás az iránt, vájjon ezen biz­tosíték helyett valamely kezesség elfogadható-e, a két pénzügyministernek tartatik fenn, miért is az ez iránti engedély esetrol-esetre előzetesen szerzendő meg.

Next

/
Thumbnails
Contents