Főrendiházi irományok, 1887. XIV. kötet • 742-757. sz.
Irományszámok - 1887-742
88 DCCXLn. SZÁM. SCHLUSSPROTOKOLL. Bei der am heutigen Tage stattgefundenen Unterzeichnung des Handels- und Zollvertrages zwischen der österreichisch-ungarischen Monarchie und dem Deutschen Reiche haben die beiderseitigen Bevollmächtigten folgende Bemerkungen, Erklärungen und Verabredungen in das gegenwärtige Protokoll niedergelegt: Zu Artikel 1 des Vertragen. 1. Die Durchfuhr deutschen Salzes durch die österreichisch-ungarische Monarchie auf der Donau kann unter den nachstehenden Bedingungen ohne weiteres Ansuchen der Partei stattfinden: a) Die Abfertigung der bei dem Eingangszollamte anlangenden Sendungen erfolgt im Ansage-Verfahren, jedoch mit dem Vorbehalte, dass dieselben der inneren Beschau unterzogen werden können, und dass in Fällen besondern Verdachtes oder einer vorgefundenen Verletzung des von den deutschen Salzsteuerbehörden angelegten Verschlusses auch die Ueberwage der Sendung stattfinden kann. b) Das Eintrittszollamt ist verpflichtet, eine mit Rücksicht auf den jeweiligen "Wasserstand ausreichend bemessene Frist zur Bewerkstelligung der Durchfuhr auf der Donau mittelst Dampfkraft jedesmal festzusetzen. Nachgewiesen unverschuldeten und bei dem nächsten k. k., beziehungsweise k. ung. Finanzorgane unyerweilt angemeldeten Verzögerungen wird billige Rechnung getragen. c) Für die transitirende Sendung muss entweder in Baarem oder in cautionstäliigen Werthpapieren bei dem Eintrittszollamte eine Caution in der Höhe der tarifmässig entfallenden Einfuhrgebühren erlegt werden. Die Entscheidung darüber, ob statt dieser Caution eine Gutstehung angenommen werden könne, bleibt den beiden Finanzministerien vorbehalten, und ist die diesbezügliche Bewilligung daher von Fall zu Fall im Vorhinein einzuholen. ZÄBJI&YZUKÖNYV. Az osztrák-magyar monarchia és a német birodalom közt kötött kereskedelmi- és vámszerzödés mai napon történt aláírásánál a szerződő felek meghatalmazottai a következő megjegyzéseket, nyilatkozatokat és megállapodásokat iktatták a jelen jegyzőkönyvbe : A szerződés 1. czikkéhez. 1. A német sónak átvitele az osztrák-magyar monarchián a Dunán a fél különös kérelme nélkül a következő feltételek mellett eszközölhető: a) A vámkezelés azon vámhivatalnál, a melynél az érkező szállitmányok belépnek, a bemondó eljárásban történik, azon fentartással azonban, hogy a szállitmányok belső megvizsgálás alá vehetők és hogy különös gyanú esetében, vagy a mennyiben a német sóadóhatóság által alkalmazott zár megsérült volna, a, szállítmány újból utánmázsálható. b) Azon vámhivatal, melynél a szállítmány belép, köteles az átvitelre oly határidőt szabni, mely a mindenkori vizállásra való tekintettel, elégséges az átvitelnek a Dunán gőzerővel való eszközlésére. Igazolt vétlen és a legközelebbi cs. k., illetve magyar kir. vámközegnél haladék nélkül bejelentett késedelmek méltányos figyelembe fognak vétetni. c) Az átmenő szállítmányokért azon vámhivatalnál, melynél a küldemény belép, az azért tarifa szerint járó beviteli illeték összegének megfelelő biztosíték készpénzben vagy óvadékképes értékpapírokban teendő le. Az elhatározás az iránt, vájjon ezen biztosíték helyett valamely kezesség elfogadható-e, a két pénzügyministernek tartatik fenn, miért is az ez iránti engedély esetrol-esetre előzetesen szerzendő meg.