Főrendiházi irományok, 1887. II. kötet • 90-105. sz.
Irományszámok - 1887-94
68 XCIV, SZÁM. A szabályszerű igazolványokkal el nem látott, vagy valamely ragadós betegségben lévő állatok, nemkülönben az olyanok, melyekről alapos a gyanú, hogy a ragály csiráját magukban hordják, visszautasíthatok lesznek. Mihelyt valamely marhacsapatban, a határon megejtett állategészségügyi vizsgálat által a keleti marhavész megállapittatott, az illetékes hatóság, a betegnek talált marhák leöletésére és hulláiknak megsemmisítésére fel van jogositva. Ilyen esetben a másik magas szerződő fél kormánya erről azonnal értesíttetni és az ez alkalomból felvett jegyzőkönyv vele késedelem nélkül közöltetni fog a végből, hogy a szükséges elővigyázati intézkedéseket megtehesse és hogy adott esetben állami állatorvost küldhessen [M. Ha a marhavész a határ közelében terjed, a vész tartamára a kérődzők bebocsátása megtiltható. Ha a határhoz közel levő helységekben más állati járványok nagy kiterjedést nyernek, az ezen betegségek által veszélyeztetett állatfajok bebocsátása a vész tartama alatt eltiltható. Mindazonáltal, ez utóbbi esetben, vészmentes helységekből származó szállítmányok bevitelre és átvitelre be fognak bocsáttatni, feltéve, hogy vasúton vagy gőzhajón szállíttattak és hogy ezen állatok a határ átlépésénél egészségeseknek találtattak. Járványok idejében a magas szerződő felek mindegyike az állati nyerstermények behozatala és átvitele tekintetében az állategészségrendőri törvényekben és szabályokban megállapított módozatot fogja alkalmazni. Mindenkor megszorítás nélkül fognak azonban bebocsáttatni a tejtermények, olvasztott faggyú, mosott vagy calcinait és zsákokban vagy csomagokban levő gyapjú és ládákban vagy hordókban elhelyezett száraz vagy sózott belek. Más fris állati nyerstermények behozatala és átvitele és átalában állati nyerstermények behozatala és átvitele száraz állapotban is állategészségrendőri tekintetekből a következő feltételeknek vethető alá: a) az ilyen termények, hacsak vasúton vagy On pourra refouler les animaux qui ne sont pas accompagnés de certificats réguliers ou qui sont reconnus atteints d'une maladie contagieuse ou qui éveillent des soupçons fondés d'avoir en eux le germe de l'infection. Lorsque, dans un transport de bétail, la peste bovine a été constatée par la visite sanitaire à la frontière, l'autorité compétente est autorisée à faire abattre le bétail trouvé malade et à faire détruire les cadavres. Avis immédiat en sera donné au Gouvernement de l'autre Haute Partie contractante et le procèsverbal dressé sur l'incident lui sera communiqué sans retard, afin qu'il puisse prendre les mesures de précaution nécessaires et, le cas échéant, déléguer un vétérinaire de l'Etat. Si la peste bovine se répand à proximité de la frontière, l'entrée des ruminants pourra être prohibée pour la durée du danger. Si d'autres épizooties prennent une grande extension dans les localités situées près de la frontière, l'entrée des animaux des espèces menacées par ces maladies pourra être interdite pendant la durée du danger. Cependant, dans ce dernier cas, les transports provenant directement de localités indemnes, seront admis à l'entrée et au transit, pourvu qu'ils soient effectués par chemin de fer ou par bateaux à vapeur et que le bon état de santé des animaux ait été constaté au passage de la frontière. En temps d'épizooties chacune des deux Hautes Parties contractantes appliquera à l'importation et au transit des produits bruts d'animaux le régime établi par les lois et réglement de police vétérinaire. Seront, toutefois, admis à l'entrée sans aucune restriction les produits de laitage, le suif fondu, la laine lavée ou calcinée, emballée dans des sacs ou dans des ballots, et les boyaux séchés ou salés en caisses ou barils. L'entrée et le transit d'autres produits d'animaux bruts frais et en général des produits d'animaux bruts secs, peuvent être subordonnés, pour des raisons de police vétérinaire, aux conditions suivantes : a) s'il ne s'agit pars d« transports efífectités