Főrendiházi irományok, 1881. VII. kötet • 412-580. sz.
Irományszámok - 1881-414
CDXIV. SZÁM. 21 VI IL Melléklet a 41é. számú irományhoz. 307 °- 1883. M. E. Mi Első Ferencz József, Isten kegyelméből Ausztriai Császár, Csehország Királya stb. és Magyarország Apostoli Kirátya. Kedvelt Magyarországunk és Társországai hű Főrendéi és Képviselői közös egyetértéssel a következő törvénycikket terjesztették szentesítés végett Felségünk elé: Törvényezikk az 188L évi november hó 7-én Frúmcziaorszaggal kötött kereskedelmi szerződés hatályának meghosszabbításáról. (Szentesítést nyert 1883. évi május hó 30-án. Kihirdettetett az »Országos Törvénytár« utján 1883. évi június hó 5-én.) Az osztrák-magyar monarchia, és a franczia köztársaság meghatalmazottjai által a Francziaországgal fennálló (és az 1882: XXXVIII. törvényczikkbe iktatott) kereskedelmi szerződés hatályának mejghosszabbitása tárgyában Parisban, 1883. évi április 28-án aláirt egyezmény ezennel az ország törvényei közé iktattatik. Szövege a következő: 0 Felsége az ausztriai Császár, Csehország Le Gouvernement de Sa Majesté l'Empereur Királya stb. és Magyarország Apostoli Királyának d'Autriche, Roi de Bohème etc. et Roi Apostokormánya, és a franczia köztársaság kormánya, lique de Hongrie, et le Gouvernement de la Rétekintettel arra, hogy az osztrák-magyar monar- publique Française, considérant que la Convention chia és Francziaország közt 1881. évi november de commerce conclue, le 7 novembre 1881, entre hó 7-én kötött kereskedelmi egyezmény folyó évi l'Autriche-Hongrie et la France, doit cesser detre május hó 16-án hatályon kivül lép; en vigueur le 16 mai prochain; másrészt elhatározván, hogy végleges keres- ayant résolu, d'autre part, de conclure un kedelmi szerződést fognak kötni, mely végből a Traité définitif de commerce dont la négociation tárgyalások legkésőbb folyó évi október hó elején, doit s'ouvrir, á Paris, au commencement du mois Parisban, meg fognak kezdetni, d'octobre de la présente année, au plus tard, megállapodtak a következőkben: sont convenus de ce qui suit: Az osztrák-magyar monarchia és Franczia- La Convention de commerce du 7 novembre ország között 1881. évi november hó 7-én kötött 1881, entre l' Autriche-Hongrie et la France, est kereskedelmi egyezmény 1884. évi február hó prorogée jusqu'au 29 février 1884. 29-ig hatályban marad. Magától értetik, hogy ezen meghosszabbítás H est entendu que cette prorogation s'applique kiterjed egyszersmind az emiitett egyezmény pót- également à l'article additionnel à la dite Convenczikkére is. tion. Jelen megállapodás jóvá fog hagyatni és a Le présent Arrangement sera ratifié et les jóváhagyási okmányok, mihelyt a két szerződő Ratifications en seront échangées, à Paris, des que