Főrendiházi irományok, 1878. II. kötet • 47-97. sz.

Irományszámok - 1878-63

LXIII. SZÁM. 141 Pour la Serbie: Mladen F. Radoy­covitch. Pour la Suède: W. Roos. Pour la Suisse: Dr. Kern, Ed. Höhn. Pour la Turquie: Bedros Cou you m­gian. Szerbia részéről: Mladen F. Radoy­covitch. Svédország részéről : W. Roos. Svajcz részéről: Dr. Kern, Ed. Höhn. Törökország részéről : Bedros Cou­y o u m g i a n. Protocole final. Zárjegyzőkönyv. Les soussignés, plénipotentiaires des Gou­vernements des pays qui ont signé aujourd'hui la Convention de Paris, sont convenus de ce qui suit: I. La Perse, qui fait partie de l'Union, n'étant pas représentée, sera admise néanmoins à signer ultérieurement la Convention, moyennant qu'elle consacre son adhésion par un acte diplomatique avec le Gouvernement suisse, avant le iE avril 1879. II. Les pays étrangers à l'Union qui ont ajourné leur adhésion ou qui ne se sont pas encore prononcés, entreront dans l'Union en remplissant les conditions prévues par l'article 18 de la Convention. III. Dans le cas où l'une ou l'autre des parties contractantes ne ratifierait pas la Con­vention, cette Convention n'en sera pas moins valable pour les parties. IV. Les diverses Colonies anglaises, autres que le Canada et l'Inde britannique, qui pren­nent part à la Convention sont: Ceylon, Straits-Settlements, Laboan, Hong­Kong, Maurice et dépendances, les Bermudes, la Guyane anglaise, la Jamaïque et la Trinité. En foi de quoi les plénipotentiaires ci-dessous ont dressé le présent protocole final, qui aura la même force et la même valeur que si les disposi­tions qu'il contient étaient insérées dans la Con­vention elle-même, et ils l'ont signé en un exem­plaire qui sera déposé aux archives du Gou­Alólirottak, mint azon országok kormá­nyainak meghatalmazottjai, kik mai napon a párisi szerződést aláirtak, a következőkben álla­podtak meg: I. Perzsia az egyesület tagja lévén, habár nem is volt képviselve, aláírhatja mégis utólag a szerződést, ha csatlakozását a svájczi kor­mányhozintézett diplomatiai ügyirattal 1879. évi ápril hó 1-je előtt megerősiti. II. Az egyesülethez nem tartozó országok, melyek csatlakozásukat elhalasztották, vagy melyek ez iránt még nem nyilatkoztak, belép­hetnek az egyesületbe, ha a szerződés 18. sza­kaszában emiitett feltételeket teljesitik. III. Az esetben, ha a szerződő felek vala­melyike a szerződést meg nem erősitené is, a szerződés nem kevésbbé kötelező a többi fe­lekre nézve. IV. A különböző angol-gyarmatok, melyek Canadán és Brit-Indián kivül a szerződésben még részt vesznek, a következők : Ceylon, Straits-Settlements, Labuan, Hong­Hong, Mauritius és tartozékai, Bermudas, Angol­Guyana, Jamaika és Trinidad. . Ennek hitelére az alólirt meghatalmazottak kiállították és egy példányban aláirtak ezen zárjegyzőkönyvet, melynek ugyanazon ereje és érvénye lesz, mintha azon határozatok, melye­ket tartalmaz, magában a szerződésben foglal­tatnának. Az aláirt példány a franczia kormány

Next

/
Thumbnails
Contents