Főrendiházi irományok, 1875. VIII. kötet • 323-342. sz.
Irományszámok - 1875-324
occxxiv. SZÁM. n A 4. czikkhez. A részletes 'menettervek, melyeket a Lloyd a szerződés mellékletében megállapított megegyezések alapján fog kidolgozni, a külügyi minisztériumnak legkésőbb egy hónappal a szerződés életbelépte előtt jóváhagyás végett bemutatandók. A 7. czikkhez. A Lloyd mindaddig köteles belföldi szenet a kikötött mennyiségben fogyasztani, mig a belföldi szénnek tüzelő ereje a Lloyd által közönségesen használt angol kőszén tüzelő erejéhez legalább is úgy viszonylik, mint 84 a 100 hoz, és mig a belföldi kőszén ára Trieszt- és Fiúméban nem nagyobb, mint ugyanott az angol kőszéné. A 10. czikkhez. Az osztrák es. kir., valamint a magyar királyi kormány késznek nyilatkozott az osztrák-magyar Lloyd gőzhajózási vállalatának Trieszt és Fiume kikötőjében a jelen szerződés tartamára árú- és szénraktárak emelésére alkalmas térségeket átengedni, a mely átengedés feltételeit a két kormány mindegyike és a társaság közt kötendő külön egyezmény fogja szabályozni. A 11. czikkhez. A külügyi szolgálatban alkalmazott államhivatalnokok és szolgák számára szolgálati utazásoknál biztosított szabad menet módozatait a közös külügyi minisztérium és a Lloyd gőzhajózási vállalata közt kötendő külön megegyezés fogja megállapitani. A 19. czikkhez. A postaszolgálatnak az ügynökségeknél való ellátása lehetőleg a társaságnak megfelelően képesített alkalmazottjaira bizandó. Ha ezek személyében valami változás történik, a társaság erről a trieszti postaigazgatóságot, illetőleg a kostantinápolyi követségi postahivatalt kellő időben értesitendi. Zu Artikel 4. Die detaillirten Fahrpläne, welche der Lloyd auf Grund der in der Beilage des Vertrages getroffenen Vereinbarungen über das künftige Itinerär ausarbeiten wird, sollen dem Ministerium des Aeussern spätestens einen Monat vor dem Inslebentreten des Vertrages zur Genehmigung vorgelegt werden. Zu Artikel 7. Der Lloyd ist zum Bezug inländischer Kohle bis zu dem bedungenen Quantum unter der Voraussetzung verpflichtet, dass das Verhältniss der Heizkraft der inländischen zu der vom Lloyd gewöhnlich verwendeten englischen Kohle mindestens 84:100 beträgt, und dass diese inländische Kohle loco Triest oder Fiume nicht höher zu stehen kommt, als die englische an den gleichen Orten. Zu Artikel 10. Nachdem sich die k. k. österreichische, sowie die königlich ungarische Regierung bereit erklärt haben, der Dampfschiffahrts-Unternehmung des österreichisch-ungarischen Lloyd im Hafen von Triest und in jenem von Fiume für die Dauer des gegenwärtigen Vertrages geeignete Terrains zur Errichtung von Waaren- und Kohlenmagazinen zu überlassen, werden die Bedingungen für die Abtretung dieser Terrains durch besondere Abmachungen zwischen jeder dieser beiden Regierungen und der Gesellschaft geregelt verdén. Zu Artikel 11. Die Festsetzung der Modalitäten für die bei Dienstreisen der Staats-Beamten und Diener der auswärtigen Ressorts zugestandene freie Fahrt wird einer besonderen Vereinbarung zwischen dem gemeinsamen Ministerium des Aeussern und der Dampfschiffahrts-Unternehmung des Lloyd vorbehalten. Zu Artikel 19. Mit der Besorgung des Postdienstes bei den Agentien sollen nach Möglichkeit entsprechend befähigte Bedienstete der Gesellschaft betraut werden. Von jedem Wechsel in der Person derselben wird die Gesellschaft der Post-Direction in Triest, beziehungsweise dem Botschafts-Postamte in Constantinopel, rechtzeitig die Anzeige erstatten.