Főrendiházi irományok, 1872. VIII. kötet • 399-433. sz.
Irományszámok - 1872-402
CDU. SZÁM. 23 Ils seront également exemptés des contributions militaires et des contributions directes, tant personelles que mobilières et somptuaires, imposées par l'Etat, par les Autorités provinciales ou par les Communes, à moins qu'ils ne possèdent des biens immeubles, qu'ils ne fassent le commerce, ou qu'ils n'exercent quelque industrie, dans lesquels cas ils seront soumis aux mêmes^charges, services et contributions, que les autres particuliers. Article 4. Tous les fonctionnaires consulaires ci-dessus mentionnés, sujets de la Partie contractante, qui les a nommés, et pourrou qu'ils ne fassent pas le commerce et qu'ils néxercent quelque industrie, ne seront point tenus à comparaître comme témoins devant les Tribunaux du pays où ils résident. Quand la justice locale aura besoin de recueillir auxprès d'eux quelque déclaration, elle devra se transporter à leur domicile pour la recevoir de vive voix, on déléguer à cet effet, un fonctionnaire compétent, ou bien la leur demander par écrit. En tous ces cas, les fonctionnaires consulaires ci-dessus mentionnés, devront acquiescer aux désirs de l'Autorité dans le terme, le jour, et l'heure, qu'elle aura indiqués, sans y apporter des délais qui ne seraient pas justifiables. Article 5. Les Consuls généraux, Consuls, Vice-Consuls et Agents Consulaires, sujets de la Haute Partie contractante qui les a nommés, jouiront de l'immunité personnelle et ne pourront être ni arrêtés, ni emprisonnés, si ce n'est pour une infraction qui soit, si elle a été commise en AutricheHongrie, considérée comme crime en * vertu des lois autrichiennes, ou frappée de peines graves par la loi hongroise, ou bien à laquelle, dans le cas ou l'infraction a été commise en Italie, la loi italienne applique une peine criminelle. Article 6. Les Consuls Généraux, Consuls, Vice-Consuls et Agents-Consulaires pourront placer, auHasonlóképen mentesek a katonai szolgáltatásoktól a közvetlen mind személyes, mind ingóságok utáni vagy fényűzési adózásoktól, legyenek azok akár államiak, akár tartományiak, akár községiek, kivéve, ha ingatlan vagyonnal birnak, na kereskedést vagy ipart űznek, mely esetekben ugyanazon adóknak, terheknek* vagy illetékeknek lesznek alávetve, mint más magán személyek. . * * .* IV. czikk. Ha az emiitett consuli tisztviselők azon állam polgárai, melytől megbízatásukat nyerték, s ha kereskedést és ipart nem űznek, nem tartoznak tanukként megjelenni azon tartomány bíróságai előtt, melyben székelnek. Ha a helybeli biróság, a consul tanúskodását szűkségesnek tartja, ennek lakásán fog megjelenni, hogy szóbeli utón hallgassa ki, vagy egy illetékes tisztviselőt fog e czélból kiküldeni, vagy végre Írásbeli nyilatkozatot fog tőle kivánni. Ezen esetekben az emiitett consuli tisztviselők a kijelölt határidőre, napra és órára nézve, a hatóság kívánságaihoz alkalmazkodni tartoznak, s nem szabad okot szolgáltatniok nem igazolható halasztásra. V. czikk. A foconsulok, consulok, alconsulok és consuli ügynökök, ha azon magas szerződő fél alattvalói, melytől megbízatásokat kapták, személyes mentességet élveznek és le nem tartóztathatok, sem fogságba nem helyezhetők, kivéve oly törvényszegésekért, melyek, ha az osztrák-magyar monarchiában követtettek el, az osztrák törvények értelmében bűntetteknek tekintetnek vagy a magyar törvények szerint súlyos büntetéssel sújtatnak; vagy melyekre, ha Olaszországban követtettek el, az olasz törvény fenyítő büntetést alkalmaz. é VI. czikk: , * A foconsulok, consulok, alconsulok és consuli ügynököknek szabadságában fog állani hi-