Főrendiházi irományok, 1869. V. kötet • 320-355. sz.

Irományszámok - 1869-324

CCCXXIV. SZÁM. 35 austro-húngaros o en buques chilenos, i los mismos derechos se pagarán i las mismas primas i rebajas se concederán a la esportacion de cualquier articulo que sea o pueda ser legalmente esportado de la Re­publica de Chile ya se haga tal esportacion en bu­ques austro-húngaros o en buques chilenos. ARTICULO VIII. Todos los buques que en conformidad a las leyes de la Monarquía Austro-Húngara deben repu­tarse buques austro-húngaros, i todos los buques que, en conformidad a las leyes de la Repúbliba de Chile, deben reputarse buques chilesos, se conside­rarán, para Ion fines de este Tratado, buques austro­húngaros i buques chilenos respectivamente. ARTICULO IX. En todo lo concerniente a la policía de los puertos, carga i descarga de bufiues, depósito i se­guridad de marcaderias, jéneros i efectos, sucesión de bienes muebles por testamento o de otra manera, i la disposición de toda propiedad mueble de cual­quier clase i denominación que sea, por venta, dona­ción, permuta, testamento o ge otro modo cualquie­ra, asi como respecto a la administración de justi­cia, los ciudadanos de cada una de las Altes Partes Contratantes gozarán en los territorios i posesiones de la otra, de los mismos privilejios, franquitias i derechos que los ciudadanos naturales ; i no serán gravados en ningún caso con otros o mas altos im­puestos o derechos que los que pagan o pagaren los ciudadanos naturales, sujetándose siempre a las leyes i reglamentos locales vijentes en dichos terri­torios o posesiones. ARTICULO X. Los ciudadanos de la Monarquia Austro-Hún­gara residentes en la República de Chile, i los ciu­dadanos de la República de Chile residentes en los Estados de Su Majestad Imperial i Real Apostólica, estarán exentos de todo servicio militar compulsorio , sea en tierra o por mar, i de todo préstamo for­zoso o exacción o requisición militar, i no podrán ser obligados a pagar, bajo pretesto alguno otras o mas altas cargas, requisiciones o impuestos que los pagan o pagaren los ciudadanos naturales. a kivitel akár osztrák-magyar, akár chilei hajón történik : és minden czikk után, mely Chile köztár­saságból most vagy jövőben törvény szerint szaba­don kivihető, ugyanazon kiviteli vámok fognak szedetni, és ugyanazon dijak vagy mérséklések en­gedélyeztetni, akár osztrák-magyar, akár chilei hajón történjék a kivitel. vin. CZIKK. Mindazon hajók, melyek az osztrák-magyar monarchia törvényei szerint osztrák-magyar hajók­nak, és mindazon hajók, melyek Chile köztársaság­törvényei szerint Chiléiknek tekintendők, ezen szer­ződés czéljaira is osztrák-magyar, illetőleg chilei hajóknak fognak tekintetni. IX. CZIKK. Mindenben, mi a kikötői rendészetre, a hajók meg- és lerakására, — az árúk és javak raktározá­sára és biztosságára ingó javaknak akár végrende­letileg, akár egyébként elöröklésére, és mindennemű és nevezetű ingó vagyonnak eladás, elajándékozás, csere, végrendelet vagy bármely más módon való rendelkezésre vonatkozik, valamint szintén az igaz­ságszolgáltatás tekintetében is mindegyik magas szerződő fél polgárai, a másik birtokaiban és terü­letein a nemzetbeliekkel egyenlő kiváltságokat, mentességeket és jogokat fognak élvezni, és semmi esetben más vagy magasabb illetékekkel vagy adó­zásokkal nem fognak illettetni, mint a melyek a nemzetbeliektől szedetnek, vagy jövőben szedetni fognak, de az illető területek és birtokokban hatály­ban lévő törvényeknek és rendeleteknek magukat mindannyiszor alávetni kötelesek. X. CZIKK. Az osztrák-magyar monarchiának Chile köztár­saságban lakó polgárai, és Chile köztársaságnak ő cs. és apóst. kir. Felsége államaiban lakó polgárai mentek lesznek minden kényszeritett katonai szolgá­lattól akár a szárazföldön, akár a tengeren ; vala­mint minden kényszerkölcsöntől, katonai követeléstől vagy kényszer-szolgáltatástól és semmi ürügy alatt nem fognak más, vagy magasabb terhek, szolgál­tatások vagy adók alá vettetni, minta melyek most vagy jövőben a nemzetbelieket érik.

Next

/
Thumbnails
Contents