Nyugati Magyarság, 2005 (23. évfolyam, 2-12. szám)

2005-02-01 / 2. szám

2005. február Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident 7. oldal Hajszálon múlott... Két budapesti fiatalember alighanem nagyapa korában is úgy fog visszaemlékezni 2004 karácsonyára, mint második születésnapjára. Marosváry Zsolt és Zakar Zoltán úgy gondolta, fölcseréli ezt a csúnya, szürke telet a nyárra, és a messzi Thaiföldön karácsonyo­­zik, majd várja be a 2005-ös esztendőt. Őrangyalaiknak épp nem akadt más dolguk, gondoltak egyet, melléjük szegődtek...- Nyolc órakor volt a földrengés. A hotelban ért bennünket - mesélik a fiúk - alvás közben. Felriadtunk, lerohantunk a tenger­partra. Hétágra sütött a nap, a tenger tükörsima volt és csábító. Örültünk, hogy megúsztuk a földrengést, élveztük, hogy átjárja tes­tünket a meleg... Valahol Szumátra partjaitól - utólag tudtuk meg, persze - akkor már megindult felénk a szökőár... Másfél órába telt, míg odaért... Előzmények December 24-én érkeztek meg Phuketre. Először Patong Beachen próbáltak meg szállást keresni: egy tengerparti bungalót szerettek volna kivenni. Patong Beach a legfelkapottabb strand (volt) a szi­geten - egy fia bungalót nem kaptak. Kivettek hát egy szobát a közeli szállóban és mivel meglehetősen hosszú út állt mögöttük, mindjárt lefeküdtek. Reggel - december 25-re virradva - őrületes dübörgésre ébredtek: a mellettük levő építkezésen hatalmas lég­kalapáccsal szorgoskodott egy jóember. Visszamentek az utazási irodába, mondták, hogy köszönik, ezt a dübörgős szállót nem ké­rik. Sajnálom, mondta egy unott képű alkalmazott, akkor Patong Beachet kimerítettük, mert sehol másutt nincs hely. így kerültek Zsokék Karon Beachre, a kevésbé felkapott, kissé magasabban fekvő strandra, ahol megintcsak nem a part menti szál­lodák valamelyikében, hanem valamivel feljebb, egy mellékutcá­ban levő hotelben kaptak szobát, ott is a negyedik emeleten. Itt érte őket másnap reggel a földrengés. Futás, földrengés!- Arra ébredtem - meséli Zsolt -, hogy hullámzik alattam a mat­rac. Az első néhány percben, félálmomban, még élveztem is. Az­tán észbekaptam, átkiáltottam Zolinak, aki a szomszéd szobában aludt, és már rohantunk is. Hatosával vettük a lépcsőket. Ösztö­nösen a part felé vettük az irányt. Hová máshová fiitottunk volna, mint a strandra, ahol nem fenyegetett a veszély, hogy ránk dől va­lami épület. A tenger gyönyörű volt, békés, mint a Balaton egy csendes nyári délutánon. Kifújtuk magunkat, fürödtünk egy jót és beástuk magunkat a homokba. Lassan fölengedett bennünk a fe­szültség. Az utórengésektől tartva, mindenesetre úgy gondoltuk, egy ideig itt tanyázunk a strandon. A MÁSFÉL ÓRA PERCEI MEG PEREGNEK Egy idő múlva megunták a heverészést, elkezdtek sétálni a parton a Patong Beach-csel ellenkező irányba. Sétálnak egy darabig, az­tán megszólal Zsolt:- Zoli, forduljunk vissza! Semmi okuk nem volt a visszafordulásra. Nem volt vége a part­nak, nem lett kavicsosabb, kagylósabb a föveny - semmi okuk nem volt rá, hogy ne folytassák útjukat. Zoli nem ellenkezett - pedig általában szokott. Visszaballagtak régi helyükre, leültek a homokba. Kis idő múlva megszólal Zoli:- Menjünk fel a szállóba! Semmi okuk nem volt fölmenni. A nap továbbra is ugyanúgy sütött, mint azelőtt, a tenger ugyanolyan békés és csábító volt, mint azelőtt. Egy többemeletes szálloda meg... egy földrengés után más­fél órával... Szóval semmi észérvvel magyarázható okuk nem volt otthagyni a gyönyörű strandot és fölmenni a szállodába. Valami csoda folytán Zsolt sem ellenkezett - pedig szokott. Visszamentek. Megreggeliztek, majd ki-ki elvonult abba a kis helyiségbe, ahová a király is gyalog jár. Ekkor ért oda a szökőár. A SZÖKŐÁR Óriási recsegés-ropogás, csörömpölés, üvöltés, jajveszékelés...- Azt hittem, újabb földrengés - meséli Zsolt -, épp a zuhany alatt álltam, magamra kaptam egy törülközőt, lerohantunk megint. Láttuk, hogy valami nagy baj van, de fogalmunk sem volt róla, mi történt. Az utcák folyókká változtak, az autók egymás hegyén-há­­tán, amerre nézel, romok, törmelék, rémülten futkározó emberek... Egyszercsak felkiált valaki: - It’s coming again! Megint jön! És megindult az emberáradat föl a hegyre! Szó szerint sodorta magával a két fiatalembert is.- Meg sem tudtunk volna állni - mesélik -, eltapostak volna bennünket. Motorok, terepjárók cikáztak a futók között, mi meg csak rohantunk, rohantunk, már rég túl voltunk azon, amit fizikai teljesítő-képességünk legvégső határának hittünk, de csak futot­tunk, futottunk. Nem nézed, hová lépsz, nem tudod, hova futsz, csak annyit tudsz: ha megállsz, meghalsz. A PUSZTÍTÁS Az éjszakát fenn töltötték a hegyen, a dzsungelben. Három svéd tu­ristával társulva raktak egy kis tüzet, annak fényénél beszélgettek, múlatták az időt. Egyesek viperákról, skorpiókról suttogtak mellet­tük, meg arról, hogy az ilyen természeti katasztrófákban az állatok is megvadulnak... Szerencsére nem esett velük találkozásuk. Másnap lemerészkedtek a szállodába, és átmentek Patong Beachre, amelyet valósággal telibe talált a szökőár. Amit ott láttak, majd útban hazafelé is, ahhoz kevés az emberi szó, erről beszéljenek a képek. Már amelyeket közölni mertünk, a legmesszebbmenőkig tiszteletben tartva a sok-sok áldozatnak a méltóságteljes halálhoz való jogát. Szilágyi Károly (M. Zsolt és Z. Zoltán felvételei) Tört-zúzott, amerre elhaladt. Micsoda erők munkáltak itt! Felkapta, megpörgette, letette. Mint játékszert, úgy dobálta össze-vissza a gépkocsikat. Tájkép „csata” után. Az utcák folyókká változtak. Amerre nézel rombolás, pusztítás. Autók egymás hegyén-hátán. Ami kint volt, bent van, és fordítva. A túlélők kezdik lassan felfogni, mi történt.

Next

/
Thumbnails
Contents