Nyugati Magyarság, 1999 (17. évfolyam, 1-12. szám)

1999-05-01 / 5. szám

1999. május Nyugati Magyarság - Hungarians of the West - Hongrois d'Occident 11. oldal Rekviem a kárpátaljai népirtás áldozataiért 1944 novembere, decembere (Erdélyben már az év szeptembere - A szerk.) és az 1945-1949-es évek a magyar nép súlyos tragédiájának a korszaka. Kárpátalján, Csonka-Beregben, Erdélyben és a Vajda­ságban ártatlan emberek tízezrei ekkor váltak a gyilkos erőszak áldozatává. Szlovákiában ekkor üldöztek el százez­reket otthonaikból és tettek földönfutóvá. A magyar népnek ideje lenne végre megismerni a történteket, és illene tisz­tességesen meggyászolni 1944 őszén ár­tatlanul elhurcolt, földönfutóvá tett, me­galázott, legyilkolt és pusztulásra szánt fiait. Le kellene végre dönteni a magyar­ság faji alapon történő népirtásával kap­csolatos tabukat. Mernünk kellene végre beszélni róla, és pontosan számba venni az ártatlan áldozatokká vált halottainkat. Végül pedig tanulnuk kellene történel­münknek ebből a tragikus korszakából. A kárpátaljai területek elfoglalása után közvetlenül, elhurcolták és a Szov­jetunióba hajtották a kárpátaljai és a csonka-beregi civil férfilakosságot, akik­nek legalább a fele odaveszett. Ugyan­ilyen sorsra jutott Kelet-Szlovákiában a bodrogközi és Erdélyben a halmi járás férfilakossága. Eszak-Erdélyben a szélsőjobb román önkéntesek magyarok ezreit koncolták fel a hely sznínen, és tízezreit hurcolták el kényszermunkára, akik hasonlóan vé­gezték, mint a kárpátaljai férfiak. A Vaj­daságban a fentiekkel egy időben Tito partizánjai 40 000 magyart mészároltak le. A civilekhez hasonló útvonalon, Szolyván és a Kárpátokon át hurcolták a szovjetunióba és kényszerítették munka­­szolgálatra a magyar hadifoglyok tízez­reit, akiknek egyharmada már szintén Szolyván elpusztult, a többinél pedig megtette a maga hatását az élelemhiány, a kimerültség, a csontig hatoló hideg, a betegségek, a rossz körülmények, a re­ménytelenség és megalázó bánásmód. Ezt követte aztán Szlovákiában a magyar családok százezrekre rúgó deportálása, amit szintén sokan nem éltek túl. Összességében sok tízezerre tehető a magyarság körében a zsidóságéhoz ha­sonló faji megkülönböztetés alapján vég­­fehajtott népirtás. Nem a háborús bűnö­söket, nem aháborúért felelős politikuso­kat büntették, hanem az ártatlan lakossá­got üldözték és irtották a kollektív fele­lősség elve alapján, mintha az egyszerű emberek bármiről is tehettek volna. Joggal vetődik fel a kérdés a túlélők­ben, az áldozatok hozzátartozóiban és minden jóérzésű magyar emberben, hogy mindez miért, és kik a felelősek? (...) Kárpátalján és Csonka-Beregben, amikor 1944 késő őszén elcsitultak a harcok, amikor már úgy tűnt, hogy itt véget ért a második világháború és béke lesz, megperdültek a dobok. Az addigra várva várt béke reménye szertefoszlott. A dobpergés és a városokban kifüg­gesztett plakátok a magyar és a német férfiakat, 18 évestől hol 50 évesig, hol 60- ig, munkára szólították háromnapi éle­lemmel. Málenkij robotra, mint mondták álnokul. Pedig a magyar férfilakosság depor­tálása a szovjet hadvezetés előre kitervelt cselekedete volt. A 4. ukrán front 1944. november 13-i, 0036 számú határozata ugyanis kimondta, hogy „... Kárpátalján a magyar és a német nemzetiségű hadkö­teles civil személyeket is ugyanúgy, mint az ellenség katonáit, le kell tartóztatni, és (...) külön csapatokban, listák szerint, konvoj alatt hadifogolytáborba kell irá­nyítani...” Vagyis Kárpátaljáról és Cson­­ka-Beregből a teljes férfilakosságot elvit­ték, csak az asszonyok, gyermekek és az idősek maradtak. Sőt később a német ajkú lakossághoz hasonlóan még a ma­gyar etnikumhoz tartozó nők közül is sokat elvittek. Erre a sorsra jutottak to­vábbá a hadifogságba került férfiak is. 1944. november 18-át követően aztán december 16-ig Csonka-Beregből és a Kárpátalja magyarok lakta falvaiból, vá­rosaiból végeláthatatlan sorokban özön­löttek a halálra szánt magyar férfiak min­den irányból Szolyvára, hogy aztán há­­rom-négynapi ott tartózkodás után, jócs­kán megritkulva folytassák útjukat to­vább, géppisztolysorozatoktól kísérve, térdig érő hóban, étien, szomjan, farka­sordító hidegben, lyukas lábbelikben, átázott, lerongyolódott ruhákban, min­den elképzelhető megaláztatást elszen­vedve, állati sorba taszítva, a Kárpátok hágóin át, majd marhavagonokba pré­selve a Szovjetunió lágereibe, haláltábo­raiba, hogy aztán ott halljanak éhen, fe­hérjehiányos állapotban vagy flekktí­fuszban, megalázva és reménytelenség­ben. (...) Jöttek a határ magyar oldaláról, Be­­regdarócról 200-an, Beregsurányból 130-an, Tarpáról 433-an, Gulácsról 126- an, Gelénesből 100-an, Vámosatyából 166-an, az egész Csonka-Beregből 2738- an, a szabolcsi részekből 2931 -en, a szat­mári sarokból számlálatlanul, és jöttek az ország más megyéiből is, mert hajtották őket. Sőt ezen az útvonalon terelték a Szovjetunióba a magyar hadifoglyok zö­mét is. Özönlöttek a munkára berendelt, de Szovjetunióbeli internálásra ítélt férfiak a határ kárpátaljai oldalán lévő magyar településekről is. Asztélyból 106-an, Ba­­dallóról 200-an, Bátyúból 215-en, Kí­gyósról 115-en, Kaszonyból 368-an, Nagybégányból 219-en, az ungvári járás­ból 3313-an, a munkácsi járásból 1117- en és a felső-tiszavidéki szórványtelepü­lésekről 1730-an. (...) A Csonka-Beregből és a Kárpátaljá­hoz tartozó beregi településekről össze­gyűjtött férfiak útja újra Beregszászon át vezetett. Itt töltöttek egy napot és egy éj­szakát, részben a gimnázium, részben a bíróság udvarán és épületében. A maguk­kal hozott élelem a legtöbbjüknél már itt elfogyott, pedig ezután jött még az első nagyobb megpróbáltatás. Ugyanis más­nap regei ezres transzportokba, négyes oszlopokba rendezve őket és géppiszto­­lyos katonák, valamint felfegyverzett ru­szin partizánok által körülvéve, géppisz­tolysorozatokkal nyomatékot adva a da­­vaj, davaj kiáltásaiknak, elindították őket Szolyva irányába. Ezzel aztán kezdetét is vette a magyar férfiak halálmenete. Nem áltatták már őket málenkij robottal, fog­lyok voltak a szó igazi értelmében. (...) Az éjszakákat pajtában, kitört ablakú és a tetőn át beázó iskolákba zsúfolva töltötték. Reggel aztán éhesen, kialvatla­­nul, betegen, átfagyva hajszolták őket tovább. A kísérő katonák hadifogolynak, háborús bűnösöknek hitték őket, és asze­rint is kezelték ezeket a „málenkij ro­­motra” összeterelt és halálra rémült civi­leket. Minden szökési kísérletet és a me­netoszlopból való kilépést vagy kiesést géppisztolysorozattal toroltak meg. Az elhurcoltaknak hamar rá kellett ébredniük, hogy a málenkij robotra való toborzás hazugság volt. Sőt a magyarul is gagyorászó ruszinok igyekeztek is meg­értetni velük, hogy Szibériába deportál­ják őket, „ahová valók” - mondták -, de még a családjukat is utánuk küldik, külö­nösen, ha szökni próbálnak vagy szimu­lálnak. Ezért aztán a betegeket és kime­rülteket a társaik cipelték Szolyváig, hogy aztán ott fagyjanak meg, haljanak éhen, pusztuljanak el flekktífuszban vagy arzénmérgezésben. De még a halál is megváltás volt az elszenvedett megpró­báltatásokhoz képest. így lett Szolyva a magyar genocídi­um jelképe. így lett Szolyva a magyar Golgota! (...) Azoknak a csoportoknak, amelyek reggel érkeztek a szolyvai gyűjtőtábor elé, meg kellett várniuk a kapu előtt, hogy helyet csináljanak a számukra. Előbb a meztelenre vetkőztetett halottakkal zsú­folásig megrakott szekereket engedték ki, és a foglyokat csak aztán engedték be. De még így is nagy volt a zsúfoltság. Több túlélő is elmondta, hogy maga a hullákkal megrakott szekerek látványa is megdöbbentő és hátborzongató volt, vagy az, ahogy a halottak elálló és meg­merevedett végtagjait letördelték, azon­ban még ez is semmiség volt ahhoz ké­pest, ami a lágeren belül fogadta őket. Az udvaron kimerült, beteg emberek ültek vagy feküdtek szanaszét a havon, az épü­letben pedig haldoklók. A zsúfoltság olyan nagy volt, hogy csak ülőhely jutott, de az sem mindenkinek. Voltak, akik csak az udvaron találtak helyet maguknak, és ott próbáltak pihenni vagy aludni, ami egyenlő volt a biztos halállal. Szemét, piszok volt mindenütt, és úgy bántak velük, mint az állatokkal. Itt azonban már kaptak egy kis darab kenyeret és konzervdobozban egy kis le­vest, 4-5 nap óta először. No és egy kanál­nyi sokat vitatott cukrot, amibe a feltéte­lezések szerint arzént kevertek, és ezzel mérgezték meg a foglyokat. Minden­esetre azok, akik elfogyasztották a kiosz­tott cukrot, hamarosan igen nyomorúsá­gos halált haltak, vagy napokig görcsök­ben fetrengtek. Az üggyel kapcsolatosan viszgálat is történt, de csak néhány benn­fentes eltávolítására került sor, és azóta sem lehet a mérgezési teóriáról semmi biztosat tudni. Mint ahogy arról sem, hogy az oltásban részesítettek közül mi­ért betegedtek és haltak meg nagyon so­kan. Kísérleteztek velük, szándékos em­berirtás történt, vagy csak az oltóanyag volt romlott, esetleg a rossz higiénés vi­szonyok tehetők csupán felelőssé? Bármi is volt az igazi oka, hallatlan pusz­títást végzett a foglyok között. (...) A lágerben dühöngött a dizentéria és a flekktífusz. December közepe táján na­ponta százával haltak meg a szólyvai gyűjtőlágerban, olyannyira, hogy nem győzték a halottakat a tömegsírokba ki­hordani. Ennek ellenére továbra is oda­hajtották és ott szállásolták el az újonnan érkező foglyokat is. Vajon nem hallottak volna még a megszállók országában az ilyenkor év­századok óta alkalmazott karanténról? Nem valószínű! Lehet, hogy beleillett a terveikbe? (...) Nem! Ezek az emberek egyszerűen csak magyarok voltak! Többnyire apró falvak­ban élő és a földjeiken gazdálkodó, min­den más néphez hasonlóan békére vágyó, egyszerű emberek. A háborúnak ugyano­lyan áldozatai, mint mindenki más. Többségük még katona sem volt, de akik voltak, sem önként, a maguk jószántából hagyták el földjeiket ebek harmincadjára és a családjukat árvaságra, hanem mert kötelességükké tették. (...) A kommunista vezetés és a területi egyéb nemzetiségű vezetők is őket áldoz­ták fel. Értük nem emelt szót senki és nem állt ki senki. Ők voltak az áldozati bárá­nyok, akiket koncnak dobtak oda a vörös fenevadnak, hogy kitobolhassa magát rajtuk. Még olyan kommunista vezető is akadt - Vas Zoltán személyében -, aki elégedetlenségének is hangot adott, mi­vel nem tartotta elég hatékonynak a szov­jet hátoszági csapatok deportáló és né­pirtó tevékenységét. Vagy milyen felelősség terheli a há­ború utáni kommunista vezetést a cson­ka-beregi, a szatmári és a szabolcsi és más megyék lakosságának a deportálásá­ért? Ezeknek a kérdéseknek a tárgyilagos megválaszolásával mind ez ideig adós maradt a történelemtudomány. A magyarság színe-virága, apák, fér­jek, fiatal emberek tízezrei pusztultak el a szolyvai haláltáborban, és kerültek tö­megsírokba, melynek ma már a helyét sem találjuk. A túlélők becslése szerint mintegy 20 000 civil és hadifogoly alussza örök álmát ott, a halál völgyében. Nyugodjanak békében! Az utódállam azonban gondoskodott róla, hogy még holtukban se zavarhassa­nak. A tömegsírokba építették a benzin­kutat és a betonutat, hogy még nyoma se maradjon az ártatlan magyar emberken elkövetett gyalázatnak. Nincs hely, ahová az édesanyák, a fe­leségek, a gyermekek, az unokák és déd­unokák legalább időnként egy szál virá­got elhelyezhetnének. Rakják csak akop­­jafa alá, úgyse szorgalmazza azóta se senki a 10 év előtti felbuzduláskor elter­vezett emlékpark felépítését. Én is hat évig vártam, amíg édesapám hazajött. Délelőtti istentiszteleten vol­tunk, éppen karácsony előtti aranyvasár­nap volt, amikor rokkantán, megnyomo­­rodva bevánszorgott a templomba, mint egy koldus. Mikor beült a családunk által használt padba, megkérdeztem a mellettem ülő nagybátyámat, hogy - vajon ki lehet az idegen?- Mivel hasonlít is hozzá, és tétovázás nélkül a mi padunkba ült, minden bi­zonnyal az apád lesz az - mondta a nagy­bátyám. Amikor elment 11, amikor haza­jött, 17 éves voltam. Eleinte nem tudtam, mit kezdjek az apámmal. Kortársaimmal apa nélkül nőttünk fel. Idő kellett, hogy megismerjem és ismét megszeressem. Akik hazajöttek a falunkba, 201 el­­hurcoltból 69-en, azoknak sem volt könnyű eleinte a beilleszkedés. A többsé­gük azonban haza sem jött, már Szolyván meghalt. Hányszor elmondták a magyar geno­cídium tólélői, talán nem is túlozva, hogy „többet szenvedtünk, mint Jézus Krisztus a keresztfán. Sokszor szívesen túllettünk volna már az egészen, vállalva még a ke­resztre feszítést is, csak vége legyen. A velünk lévő papok és az erősebb egyéni­ségek tartották bennünk a lelket, hangsú­lyozva, hogy ne dobjuk el magunktól az életet, bármilyen súlyosan is nehezedik ránk a sors keze, mert várnak otthon szeretteink, vár az édesanyánk, a felesé­günk, és várnak gyermekeink, és mi to­vább éheztünk, tűrtük a szomjúságot, a megaláztatást, az elállatiasítást, és von­szoltuk csont és bőrré fogyott testünket tovább. Aki feladta, az menthetetlenül elpusztult.” Amíg az apáink az utakon és a halál­táborokban vívták a maguk élethalálhar­cát, mi itthon vívtuk a magunkét az orosz katonákkal, a terrorcsapatokkal, a mszin és a román rablóbandákkal vagy a még náluk is rosszabb padlásseprő honfitársa­inkkal. A Kárpátalján és más elcsatolt terüle­teken pedig még azóta is kisebbségi sor­ban, másodrendű polgárként él a magyar­ság, megfosztva mindattól a jogoktól, a­­melyek a többi állampolgárnak termé­szetszerűen járnak, mint például az anya­nyelvi oktatás, a magyar névhasználat, a kétnyelvű bizonyítvány vagy az anya­nyelvi felsőoktatás és az autonómia. A férfiak pokoljárása pedig folytató­dott. „Szolyvára érkezésük után 4-5 nap múlva az életben maradottakból újabb 1000 fős transzportot állítottak össze, és haj szólták őket tovább a Kárpátok hágóin át. Az útra egyesek egy kis száraz borsót, mások babot kaptak, és azt rágcsálták három napon át. Vizük nem volt, csak ha az árokban találtak egy kis pocsolyát, abból ittak, ha engedélyt kaptak rá. A legtöbbször azonban még onnan is pus­katussal zaavarták el őket. Az sem ment azonban ritkaságszámba, hogy az enge­dély nélkül vizet inni vagy egyéb dolgu­kat végezni kilépőket egyszerűen lelőt­ték. Délben rendszerint ebédszünetet tar­tottak, de csak az őrök ebédeltek, a fog­lyok nem. Ilyenkor a kísérőik, az orosz katonák és a mszin partizánok rendsze­rint krumplit sütöttek a tűzben és azt et­ték, a foglyoknak pedig a héját dobálták, mint a kutyáknak, és voltak, akik nem tudtak uralkodni az éhségükön és azt kap­kodták fel, azon marakodtak az őrök rö­­heje közepette.” Ki tudná azonban megválaszolni, hogy a sok szenvedés közül mit volt ne­hezebb elviselniük; az éhséget, a szomjú­ságot, a kimerítő menetelést, a húsba markoló hideget, a higiénia hiányát vagy inkább a sok megaláztatást és kilátásta­­lanságot-e? A túlélők így emlékeznek vissza a fogságbeli megpróbáltatásaikra: Unoka József beregdaróci túlélőnek sok év kellett, amíg feloldódott, és leg­alább a családja előtt mert beszélni. El­mondta, hogy „... azt a sok szenvedést, megpróbáltatást és megaláztatást, amit átéltünk, egyetlen állat sem bírta volna elviselni, és csak Krisztus szenvedéséhez mérhető. Az, hogy még ennyien is túlél­tük - a falunkból elhurcoltak 20 száza­léka ugyanis hazatért -, csak az emberi szervezet fantasztikus szívósságának és az emberek leleményességének volt kö­szönhető. Először az idősek, betegek és azok pusztultak el, akik lelkileg feladták. Zsiga bátyám már a szolyvai utat is nehe­zen bírta, úgy kellett támogatnunk. Szolyván aztán meg is halt. A testvérbá­tyámban, Unoka Bélában Sztálinéig tar­tottam a lelket, és pótadag ételek biztosí­tásával testében az erőt. Őt ott veszítet­tem el. A szomszédaim és a falubeliek közül sokan már útközben elusztultak, különö­sen a zsúfolt, fűtetlen vagonokban haltak meg többen is, a napokig tartó éheztetés, a szomjúság, a lehetetlen körülmények, a pihenési lehetőség hiánya miatt. Azok éltek tovább, akik a dohány adagjukat és egyéb értékeiket is élelemre cserélték, jobb volt az öltözékük, és fiatalabb, erő­sebb volt a szervezetük. Magam is csak annak köszönhetem az életben maradá­somat, hogy nagy dohányos létemre, éle­lemért lemondtam a dohány adagomról, viszonylag jó csizmában és meleg kabát­ban mentem el, és kint is minden mun­kára vállalkoztam, hogy nagyobb adag ételt kapjak vagy munka közben szerez­zek. Ha kőművest kerestek, kőműves, ha ácsot, hát ács voltam. De voltam én sza­kács, orvosasszisztens, mezőgazdasági munkás, és mindig az, amire szükség volt, hogy kimehessek a lágerből, és ha mást nem, legalább egy kis fagyott répát, krumplit vagy csalánt szerezhessek.” A kisgejőci Balanszky Ödön írja 1990-ben, hogy „... a lágerben, ahova 1200-an érkeztünk, naponta 20-an, 22-en haltak meg és kerültek tömegsírokba, és a végén csak 160-an maradtunk életben, illetve jöttünk haza. Hol volt a szíve és a lelke - teszi fel a kérdést - az akkori ve­zetőknek, hogy ilyen embertelen meg­próbáltatásoknak és a biztos halálnak tet­ték ki azt a sok ezer ártatlan magyar embert?” így lehetne még folytatni a túlélők beszámolóit és szenvedéseinek felsoro­lását, azonban ezek publikálását Botlik József és Dupka György, dr. Füzes Mik­lós, Cseres Tibor, Csatári Dániel, Dobos Ferenc, Sára Sándor és mások már elvé­gezték. Jó lenne, ha minél többen elolvas­nák ezeket a könyveket és megnéznék a filmet, hátha akad magyar író, publicista, művész, tankönyvíró, filmrendező, aki érdemesnek tartaná történelmi vagy mű­vészi szempontból való feldolgozásra történelmünknek ezt a szomorú korsza­kát. Hátha akadna magyar politikus, ala­pítvány vagy mecénás, aki megfinanszí­rozna egy pályázati kiírást a Magyar Gol­gota címen. Fagyajev vezérőrnagy, a 4. Ukrán Front hátországot biztosító parancsnoka az 1944. december 17-i jelentése szerint Kárpátalja területéről 22 951 személyt gyűjtöttek be és küldtek gyűjtőtáborok­ba, de - mint írja - a tisztogatás még folytatódik. Az irányításával ezt köve­tően még pótakciót indítottak a helyi is­meretekkel rendelkező kommunisták és a mszin, ukrán partizánok segítségével Szolyva, Munkács, Ilosva, Nagyszőlős, Rahó és Huszt körzetében. A napvilágot látott adatok tanúsága szerint a kárpátal­jai elhurcoltak számát 25-30 ezerben le­het megállapítani. A harctereken, a II. világháború alatt ötöd-, tizedannyi magyar sem esett el, mint amennyien a civilként elhurcoltak közül a lágerekben és útközben meghal­tak. Vagyis a kárpátaljai magyarság leg­nagyobb emberáldozattal járó vérveszte­ségét a háború után civilként elhurcoltak éh-, szomj-, fagy- és kínhalálra ítélése okozta. Aránytalanul nagy árat fizettettek a nagyhatalmak játékszereként háborúba sodródott hazánkkal, mind az első, mind pedig a második világháború után. Előbb az etnikai határokat figyelmen kívül hagyva darabolták fel a hazánkat, majd az utódállamok a magyarság népirtásával és földönfutóvá tételével igyekeztek ki­alakítani a maguk nemzeti hatalmát. Sőt, fizettetik még ma is az elszakított terüle­teken a magyarság jogfosztásával, má­sodrendű polgárokká degradálásával. Soha senki nem kért bocsánatot a több tízezer özvegyen maradt feleségtől és a több százezer árván maradt gyer­mektől. Ki kárpótolja az asszonyok és apa nélkül maradt gyermekek rettegését, a koldusbotra jutott feleséget, az árva­ságra jutott gyermekeket, a nyomorba döntött és mégis tovább zaklatott csalá­dokat, a sok éhezést és a dermesztő hideg éjszakákon elgyötörtén kiáltott miérte­ket? A tatárjárás és a török hódoltatás óta nem volt ilyen, ehhez fogható népirtása és rabszíjra fűzése a magyarságnak, mint Csonka-Beregben és a Kárpátalján 1944- ben. És mindezt milyen meggondolás, milyen nemzetközi jog, háborús gyakor­lat vagy milyen ideológia alapján tették? A kárpátaljai magyarság deportálása és genocídiuma ugyanolyan fajelmélet alapján történt, mint a zsidóság holoka­­usztja. Ugyanúgy, mint a fasizmus tette, csak ördögibb cinizmussal - barátságot és megbecsülést hirdetve - hajtotta végre a szovjet kommunista terror a hazai elvtár­saival karöltve megbocsáthatatlan gaz­tettét. Ha a kommunista és a fasiszta emberirtás között nem volt eltérés: be­gyűjtés, bevagonírozás, haláltáborokba hurcolás, munkára kötelezés, alultáplá­­lás, népirtás a sorrend. Elgondolkodtató, hogy ennek ellené­re a két népirtás megítélése mind a mai napig eltérő, holott ugyanarról van szó. Talán azért, mivel az egyik a vesztes, a másik pedig a győztes hatalom ideoló­giája alapján végzett népirtás volt? A magyar mártírokról mindenütt néma csend. Kétségtelen, hogy előre kell nézni an­nak, aki haladni akar. Ennek ellenére egy magára valamit is adó nép eltemeti és meggyászolja a halottait - ha előbb nem volt rá lehetősége, akkor később emlé­kezik a múltjára, és azon van, hogy az utódai is megismerjék a történteket, ezért feldolgozza azt a történelemtudomány, az irodalom és a művészet eszközeivel, időnként megemlékezik a történtekről, és tanul a történelméből. Dr. Unoka József (Havi Magyar Fórum)

Next

/
Thumbnails
Contents