Nyugati Magyarság, 1988 (7. évfolyam, 1-12. szám)
1988-07-01 / 7-8. szám
2. oldal Nyugati Magyarság — Hungarians of the West — Hongrois d'Occident 1988. július-augusztus NYUGATI MAGYARSÁG tiuneariam cl tue West - ncnercte d'Ccdden t Published monthly by the TRANSATLANTIC PUBLICATIONS, INC. 5582 Gatineau Ave. , #11 Montréal. P.Q. H3T 1X7, Canada Phone (514) 731-4192 Felelős kiadó-főszerkesztő: MIKLÓSSI ISTVÁN H. főszerkesztő: NAGY KÁROLY A szerkesztő bizottság tagjai: Éltető J. Lajos, Györgyey Klára, Hámos László, Miklóssi István, Nagy Károly, Püski Sándor, Sass Márton, Tamási Miklós Megrendelési díjak egy évre: Kanada: $24; USA: US-$20, egyéb országok: US-$28 (légiposta) Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. A szükséges javítás jogát fenntartjuk. Az újságban megjelent írások nem feltétlenül képviselik a szerkesztő bizottság álláspontját. A valódi névvel aláírt cikkekért a mindenkori cikkírók felelősek. Híreink, cikkeink utánközölhetők lapunk nevének feltüntetésével! HIRDETÉSI DÜSZABÁS $10 (US-$8) per column inch Nagyvállalatok és állami intézmények: $0.95 per agate line Grósz Károly Amerikában (Folytatás az 1. oldalról) Grósz Károly a New York Times-nak július 9-én adott 80 perces interjújában kijelentette, hogy Magyarországnak „mind a gazdasági, mind a politikai életben radikális reformokra van szüksége” és a politikai demokratizálódás a dinamikus gazdasági élet előfeltétele. Az interjút közlő július 10-i N.Y.T.-vezércikk így kezdődik: „Magyarország új vezetője elmondta, hogy Mihail S. Gorbacsov közölte vele, miszerinta Szovjetunió a kis kelet-európai ország kimagaslóan újító (highly innovative) politikai és gazdasági útvonalát szándékszik követni.” A cikk szerint Grósz kijelentette, hogy Magyarországon a demokratizálódás csak az egypártrendszeren belüljön majd létre,és hogy „sem helye, sem jogosultsága nincs az 56-os események újraértékelésének”. A júl. 18-i Newsweek cikkének írói is közölnek részleteket Grósszal folytatott beszélgetésükből. „Nincs szándékában többpártrendszert megengedni — írják. — Nyilvánossá fogja tenni a Nagy Imre-per és a ki végzés titkos archívumát, és családjának engedélyezi, hogy a jelenleg jeltelen sírban nyugvó földi maradványokat újratemessék.” Grósz Károly Kanadában Grósz Károly, a Magyar Népköztársaság miniszterelnöke július 29-én nem hivatalos látogatást tett Kanadába. A délelőtt folyamán szívélyes légkörben lezajlott beszélgetést folytatott Brian Mulroney kanadai miniszterelnökkel — aki erre az alkalomra külön leutazott Torontóba — és meghívta őt Magyarországi látogatásra. Délben a York Hotelben került sor a magyar miniszterelnök tiszteletére rendezett díszebédre, amelyen kb. 800- 1000-en vettek részt Az asztali áldást Nagy Ferenc S J. torontói pap mondta. Grósz Károly a magyar történelemben „új fejezet” nyitásáról beszélt, továbbá hangsúlyozta, hogy a magyar kisebbségek ügyében tárgyalásokat kezdeményez a román és csehszlovák vezetőkkel. A magyar üzletembereket magyarországi tőkebefektetésre és vegyesvállalkozásokban való részvételre buzdította. * A sajtótájékoztatón feltett kérdések és válaszok közül csupán egyre térünk ki, a többi nagyrészt megegyezik az Egyesült Államokban elhangzottakkal. Egyik honfitársunk kérdezte: igaz-e, hogy egyszer azt a kijelentést tette Magyarországon, hogy „Grósz a nevem, de nem vagyok zsidó”? A miniszterelnök határozott válasza az volt, hogy ez a kijelentés soha nem hangzott el részéről... * Grósz Károly látogatása igen hasznosnak tűnik a két ország közötti kapcsolatok kiszélesítése szempontjából, mi pedig feszült érdeklődéssel váijuk az otthoni fejleményeket! Néhány nappal Magyarországról Amerikába való utazása előtt, július 12-én a legnagyobb példányszámú budapesti lapok (Magyar Nemzet, Népszabadság, Népszava, stb.) részleteket közöltek Grósznak abból az interjújából, amelyet az európai Newsweekkiadás hozott. A Magyarországon közölt cikkekben nincs szó Nagy Imre újratemetésének és a peranyag nyilvánosságra hozatalának engedélyezéséről. Van viszont néhány olyan kitétel is e közleményekben, amely az amerikai Newsweek-ben nem jelent meg: NEWSWEEK: Miért használt a rendőrség a június 16-i tüntetés szétverésére gumibotot? GRÓSZ: Nem szeretjük, ha verik a rendőreinket, márpedig bizonyítékunk van arra, hogy ez történt... A június 16-i tüntetés fasiszta propagandára, sovinizmusra, irredentizmusra uszított... NEWSWEEK: Mi a véleménye az 1956-os felkelésről, a szovjet bca vatkozásról és Magyarország akkori vezetőjéről, Nagy Imréről? GRÓSZ: Véleményem az, hogy 1956-ban ellenforradalom volt. Polgárháború kezdeti jelei mutatkoztak. Küszöbön állt a Nyugat katonai beavatkozása. A Szovjetunió összehangolt katonai akciója mindezt megakadályozta. Ami Nagy Imrét illeti, helyes volt bíróság elé állítani. Egy miniszterelnök nem sértheti meg a törvényeket és az alkotmányt. Nagy Imre ezt tette. * * * Grósz Károly júl. 24-én találkozott amerikai magyar egyházak, egyesületek, szervezetek vezetőivel, több mint 150 meghívott közéleti emberrel a New York-i Intercontinental Szálló egyik termében. Bevezetője után a meghívottak közül heten kaptak szót. Az a hír, miszerint a Szovjetunió egyoldalúan kivonná csapatait Magyarországról, nem igaz—mondotta egyik válaszában. A magyar kormány erről „konzultációkat folytatott, döntés nem született”. További nyilatkozataiból: .felajánlottuk, hogy Romániába utazunk, választ nem kaptunk.” „A magyar kisebbségi kérdést szóvá tettük a Szovjetuniónak.” „A magyar egyházak történelmi iskoláinak visszaadását támogatjuk.” „A magyar cserkészet újraengedélyezését felülvizsgáljuk.” „Megbízott munkabizottság értékeli ki az 1945-től, de főleg az 1956 óta megtett utat Pozsgay Imre vezetésével. Javaslatait az év végéig munkaprogAmerikai magyarok több szervezeti és egyéni közleményben hozták nyilvánosságra álláspontjukat Grósz Károly amerikai látogatása alkalmából. Az alábbiakban az egyik ilyen állásfoglalást közöljük. GRÓSZ KÁROLYNAK, MAGYARORSZÁG MINISZTERELNÖKÉNEK amerikai látogatása alkalmából mi, az Egyesült Államokban élő és/vagy ideiglenesen itt dolgozó, tanuló magyarok a következőket kívánjuk tudomására hozni: 1. Amerikában is igyekszünk támogatni a magyarságot társadalmi, kulturális, gazdasági és politikai helyzete javítására irányuló erőfeszítéseiben. 2. Rokonszenvvel figyeljük a közelmúlt magyarországi változásait, abban a reményben, hogy azok a magyarság jelenlegi válságából keresnek kiutat. 3. Mély megdöbbenéssel és aggodalommal fogadtuk azokat a híreket, amelyek Romániában a több mintkétmilliónyi magyar kisebbség elleni folyamatos etnocídiumról és most már közösségeik tervezett lerombolásáról, elpusztításáról szólnak; amelyek csehszlovákiai magyar iskolák százainak bezárásáról értesítenek; amelyek az épülő bős-nagymarosi vízlépcső kömyezetromboló hatásairól tájékoztatnak; amelyek az 1956-os magyar forradalom mártírjairól Budapesten békésen megemlékezők elleni rendőri atrocitásokról tudósítanak. 4. Úgy véljük, hogy a magyarság jövőjének tartós jobbulása csak akkor következhet be, ha — a szovjet katonai csapatok kivonulása után Magyarország visszanyeri nemzeti függetlenségét; —az egypárturalmi politikai és állami vezetés helyett Magyarország szabad választásokra alapuló, plurális, parlamentáris, a hatalmi ágazatokat különválasztó, demokratikus berendezkedésű társadalommá fejlődik; —külpolitikájában Magyarország a nemzetek közössége közreműködésével is törekszik hatásos védelmet, támogatást biztosítani a magyar nemzeti kisebbségeknek; — az új kormányzat teljes mértékben rehabilitálja az 1956-os magyar forradalom történelmi igazságát, valamint azokat is, akiket a forradalom előtti és utáni években politikai okok miatt jogfosztással, börtönnel, halállal sújtott a rendszer; — gazdasági életében Magyarország a nemzetközi realitásokat figyelembe véve a szakszerűség, a tudományosság és az egyéni kezdeményezések érvényesítésével a nemzet érdekeinek megfelelő célokkal és módon hajtja végre a válságból kivezető gazdasági reformprogramot; — Magyarország hatásosan csökkenti a népességfogyást, a szegénységet és a társadalom egyéb súlyos problémáit; —a szólás-, sajtó-, vallás-, gyülekezési, választási, egyesületalakítási, érdekképviseleti, jogorvoslási szabadságot és más polgárjogok szabad gyakorlását, valamint a világon bárhol élő magyarok egymással való kommunikálása szabadságát Magyarország a nyitott, demokratikus életforma szintjén intézményesíti. 5. Az e célok megvalósítására törekvő munkában továbbra is számíthat a magyarság segítségünkre, támogatásunkra minden olyan téren és eszközzel, ami amerikai életünk adottságai révén rendelkezésünkre áll. 1988. július 23. SZÁMOS EGYÉN ÉS SZERVEZET NEVÉBEN:: CSALOG Zsolt író; ÉLTETŐ Lajos egyetemi tanár, az Itt-Ott folyóirat szerkesztője, a Magyarok Világszövetsége Elnökségének tagja; FEKETE Pál, a Magyar Öregdiák Szövetség — Bessenyei György Kör titkára; GYÖRGYEY Klára egyetemi tanár, a Nemzetközi PEN Writers in Exile Center elnöke; H ARSÁNYI András, az Amerikai Magyar Református Egyház püspöke; HÁMOS László, a Hungarian Human Rights Foundation elnöke; HORVÁTH János közgazdász; KONRÁD György író; KOSZORÚS Ferenc ügyvéd; LUDÁNYI András politológus, a Magyar Baráti Közösség—Itt-Ott gondnoka; MADARÁSZ Géza, az NBC-TV munkatársa; MÓZSI Ferenc, a Szivárvány folyóirat szerkesztője; NAGY Bálint építész; NAGY Károly szociológus; NYESTE Zoltán mérnök; PÁSZTOR Péter történész; SASS Márton építész; TARASZOVICS Sándor, a Committee for Danubian Research elnöke; VÁRALLYAY Gyula banktisztviselő; VÁRDY Béla történész; VÁRDY HUSZÁR Ágnes irodalomtörténész; VIGH Katalin, a Magyar Öregdiák Szövetség — Bessenyei György Kör vezetőségének tagja. rammá érleljük.” 1956-ról elmondta, hogy „augusztus végéig törvényt alkotunk, mely az 1956-os magatartásukért elítélteket minden joghátrány alól mentesíti... Amennyiben a család igényli, vagy ha nem, akkor a kormány Nagy Imre hamvait végső nyughelyére helyezi. A másik két elítélttel kapcsolatban a család dönt.” Az 1956-os forradalommal és Nagy Imre személyével kapcsolatban nem a felelős államférfi, hanem a hideg pártfunkcionárius nyilatkozott: „Nagy Imrét a magyar kormány nem rehabilitálja... Nagy Imre lábbal tiporta a Magyar Népköztársaság alkotmányát” — mondotta kétszer is. A magyar kisebbségek ügyében: „Nem óhajtjuk igénybe venni harmadik fél segítségét” A nyugati magyar irodalomról, sajtóról szólva: „A nyugati magyar irodalom értékeit szívesen fogadjuk, de nem sorolom az értékek kategóriájába a sanda szándékú politikai ügyeskedéseket. A kormány nem támogathat nacionalista, soviniszta, fasiszta, háborús propagandát.” Á résztvevők közül sokan ellenérzésekkel távoztak a történelmi potenciájú, de végeredményében lehangoló és sikertelen találkozóról. Grósz Károly az összejövetelt nem szóértésre, a közeledés elkezdésére, hanem legfőképpen a kommunista párt dogmatikusainak platformjául használta. * * * Július 26-án Washingtonban, a National Press Club újságíróinak kérdéseire válaszolva Grósz kijelentette, hogy szovjet csapatkivonások Magyarországról csak kétoldalú csapatkivonások részeként lehetségesek, és a többpártrendszer „nem elsődleges fontosságú” programja a magyar kormánynak. A magyar vezető július 27-én, Washingtonban találkozott Ronald Reagan elnökkel, akivel főleg gazdasági, kereskedelmi kérdésekről tárgyal t, de megemlítette egy Magyarországon létesítendő nemzetközi egyetem tervét is, ahol a világ minden országából — így Amerikából is — tanulhatnának hallgatók és taníthatnának professzorok. A N.Y.T. július 28-i cikke szerint Reagan amerikai vállalatok érdekében szólt a tárgyalások során, arra biztatva a magyar miniszterelnököt, hogy Magyarország vásároljon amerikai gyártmányú repülőgépeket. Nyilvános búcsúztatójában Reagan kijelentette: „Kedvező benyomást tett ránk az ön új ideák iránti nyitottsága. ...Reméljük, emlékezni fog arra, amit itt látott: az emberi jogokat biztosító szabad, nyitott társadalom erejére.” — Válaszában Grósz hangsúlyozta: „Magyarország súlyos feladatok előtt áll. Tudjuk, hogy gazdasági életének újjászervezése csak úgy lehetséges, ha több jogok több szabadságot élvezhetnek állampolgáraink. Ezért politikai rendszerünket, gyakorlatunkat is korszerűsítjük.” A Reuter hírügynökség jelentése szerint „kétórás beszélgetésük során mind Grósz, mind Reagan aggodalmuknak adtak hangot Románia eljárásával kapcsolatban”. Grósz látogatását követően a Fehér Ház nyilatkozatot adott közre, amelyben felhívja Románia elnökét, hogy revideálja „falumodemizáló” terveit. „Mélységes aggodalmunkat fejezzük ki a kulturális értékek és az emberi jogok megsértése miatt” — hangsúlyozza az Egyesült Államok kormányának nyilatkozata. Éhség sztrájk Budapesten „Az útlevelüktől minden érdemi indoklás nélkül megfosztott és ez ellen tiltakozó éhségsztrájkolók arra akarják felhívni a hazai és külföldi közvélemény figyelmét, hogy amíg akárcsak egyetlen állampolgár is lehet egyenlőtlenebb a nála egyenlőbbeknél, addig nem lehet egyenlő jogokat törvényileg szavatoló jogállamiságról beszélni” — írja Könczöl Csaba. A július 19-e óta, Grósz Károly amerikai útja tartamára sztrájkotokról a nemzetközi sajtó is beszámolt, a Magyar Nemzetjúlius 23-i száma interjút közölt kettőjükkel: KŐSZEG Ferenccel és PÁLINKÁS Róberttel.