Nyugati Magyarság, 1985 (4. évfolyam, 2-12. szám)
1985-05-01 / 5. szám
1985. május Nyugati Magyarság — Hungarians of the West 5. oldal Törvényesített merénylet! Az 1945-ben Marosvásárhelyre költöztetett kolozsvári magyar orvosi egyetem tannyelve 1960-ig a magyar volt, ezután két „tagozatot" alakítottak. Az intézménynek (magyarul: Marosvásárhelyi Orvosi és Gyógyszerészeti Intézet) eddigi történetében magyar rektorai voltak, akiknek sorában dr. László János professzor, a Mikrobiológiai Tanszék vezetője volt az utolsó, mandátumának kétszeri hosszabbítás utáni lejártáig, 1984 szeptemberéig. A rektori szék betöltése előtt számos találgatás indult el, mígnem egyhónapnyi huzavona és bizonytalanság után a bukaresti egészségügyi minisztérium László korábbi prorektorát, a Sebészeti Tanszéket vezető dr. Bancu Victor Emíliám nevezte ki. (A Román Kommunista Párt XIII., november 12-16. között megtartott kongresszusán Bukarestben az egyetemet már Bancu képviselte.) A rektorváltással egy időben más személyi változások is bekövetkeztek az egyetem vezetésében. Az egyetemi pártbizottság irányításában már korábban kényszerű csere történt, amikor az 1983 nyarán Ausztriába disszidált Cristoloveanu párttitkár helyére Nicolaescu, a Biofizikai Tanszék vezetője került. Egészen 1984 decemberének elejéig a végzett orvosok elhelyezésének gyakorlata az volt, hogy a 6 orvosi egyetem (Bukarest, Craiova, Iasi, Kolozsvár, Temesvár és Marosvásárhely) összeállitotta a végzettek országos listáját, akik a 6 tanév vizsgaeredményeinek átlaga (az ún. „média”) alapján pályázhattak az ország 39 megyéjébe. A kihelyezésnél a tanulmányi eredmények mellett figyelembe vették még (I) a párttagságot és a „pártaktivitásf’, (2) hogy a végzett orvos személyi igazolványa (a buletin) szerint eredetileg melyik megye lakója, (3) a családi körülményeket (házastárs, gyermek). Ez a kihelyezési szisztéma elvileg azt is biztosította, hogy a magyar többségű megyékből származó végzett orvosok személyi igazolványuk alapján megyéjükben állást pályázhassanak meg. Ezt a szabad elhelyezkedést egyébként is kizáró, de még nem minden kaput bezáró gyakorlatot számolta fel Ceausescu új rendeleté, amely — legfelsőbb, hivatalos, megfellebbezhetetlen döntésként — nagyon is belátható „eredményhez" vezető merény-MÉGJ ELE NT! GEORGE ORWELL „ÁLLATI GAZDASÁG” — tanmese — AB FÜGGETLEN KIADÓ FORDÍTÁSA (BUDAPEST) „Történelmi jelentőségű könyvet tart kezében az olvasó. George Orwell Animal Farm c. műve 1945 augusztusában, szinte abban a pillanatban került piacra, amikor Japánban ledobták az atombombát. Nem túlzás azt állítani. hogy ennek a vékony kötetnek megjelenése hasonló sorsdöntő esemény volt. Orwell tanmeséje lerombolta a szovjet rendszer csalhatatlanságának mítoszát, leleplezte a forradalom elárulását, a szocialista elvek megcsúfolását s drámai erővel vázolta fel Sztálin sátáni uralmát. Részben a könyv hatására, Churchill elmondja hires .Vasfüggöny’ beszédét, amellyel kezdetét veszi a nyugati hatalmak szembeszegülése az orosz imperializmussal.” (Részlet Györgyey Klára előszavából) A 96 oldalas illusztrált könyv ára: US$7.50, 3 db könyv rendelése esetén csak US-$15.00, postaköltséggel együtt! Megrendelhető: FRAMO Publishing, 561 W. Diversey Pkwy., Chicago, IL 60614. RÁKÓCZI-EMLÉKÜLÉS Az Amerikai Magyar Szövetség és a Rákóczi Alapítvány közös rendezésében az Egyesült Államok és Kanada magyarsága 1985. ápr. 26-án. pénteken este 7 órakor (Rayburn House Office Building) emlékülés és díszvacsora keretében adózott II. Rákóczi Ferenc fejedelem történelmi érdemeinek. A magyarság megemlékezését követően — Dr. Száz Zoltán, AMSz külügyi titkár felkérésére — a Kongresszus több tagja emlékezett meg a nagy fejedelem és a szabadságszerető magyar nemzet érdemeiről. let az orvosi hivatás hatékony gyakorlása ellen. A rendelet (a pártvezető és államelnök személyes dekrétuma) lehetetlenné tesz minden tiltakozást, a vele való szembeszegülés pedig az orvosi diploma elvesztését vonja maga után. Felolvasására (nyomtatva nem hozzáférhető!) a XIII. pártkongresszust megelőző héten. 1984. nov. 6-7-én került sor Marosvásárhelyen, az egyetem dísztermében, a végzett orvosokból, hozzátartozóikból és az érdeklődőkből (köztük külföldiekből) álló. mintegy félezres hallgatóság előtt (az alábbiakban az Orvosi Kar végzettjeinek nov. 7-i kihelyezését ismertetjük). A Comisia de repartizare (Kihelyezési Bizottság) az elnöki tribünön foglalt helyet: Bancu-t Simu prorektor helyettesítette, ott ült Cotoi dékán, Nicolaescu párttitkár, az egészségügyi minisztérium megbízottja, az Asotiatía Studentilor Comunist (a Kommunista Egyetemi Hallgatók Egyesülete) vezetősége és a Securitate (a román belügyminisztérium állambiztonsági szervezete) civilruhás tisztjei, együtt kb. húszán. Bevezetésképpen a minisztérium megbízottja közölte, hogy a teremben csupán a kihelyezendők tartózkodhatnak: a szülőket, hozzátartozókat és az „idegeneket" távozásra szólította fel, ami tiltakozó felzúdulást váltott ki. Miután ennek nyomására a bizottság mégis engedélyezte a teljes hallgatóság jelenlétét — azzal a feltétellel, hogy az elnök dekrétumát csendben és szó nélkül hallgatják végig, ellenkező esetben kiürittetik a termet —, került sor a rendelet (Decret prezidential cu privire la repartizarea in produktie a medicilor promotia 1984) felolvasására. (A rendeletet a Consiiiul Superior al Sanatatii — a Legfelsőbb Egészségügyi Tanács egy héttel korábban „hagyta jóvá”.) Eszerint: az Alkotmány alapján, amely a szocialista román államban minden végzett orvosnak biztosítja a jól felszerelt kórházakban folytatható orvosi gyakorlat lehetőségét, Ceausescu 6 megyét jelölt ki a marosvásárhelyi egyetem végzettjeinek: Botosani, Neamt, Bacau (Bákó), Vrancea, Bistrita-Nasaud (Beszterce-Naszód) és Mures (Maros) megyéket. Megjegyzendő, hogy az orvosi kar végzettjei számára Maros megyében nem, Marosvásárhely városában összesen 8 hely volt, a többi 222 orvos a felsorolt megyékbe került (e helyek általános orvosi helyeket jelentettek, köztük fogász, gyermekorvos, gyógyszerész hely nem volt). A 230 végzettből kb. 130 volt a magyar, a többi (a kevés kivételtől eltekintve) erdélyi román, akiknek többsége a rendelet következtében ugyancsak Moldvába került, saját megítélése szerint az erőszakos románosítási program tehetetlen és méltatlan áldozataként. A rendelet ismertetése, bár azt a hallgatóság csendben végighallgatta, rendkívüli elégedetlenséget váltott ki, amelyre az a válasz érkezett, hogy (1) az elnöki dekrétumot kommentálni tilos, (2) a bizottság nem érti a nyugtalanságot, hiszen a kihelyezés eddigi gyakorlatán a rendelet semmit sem változtat. Ezután a marosvásárhelyi állásokért kemény küzdelem indult meg: a 8 helyből 4- et személyi igazolványa alapján 4 román orvos kapott meg, 4-re pedig a „média” alapján kerültek (köztük I magyar). Az elnöki asztalnál ülő bizottság háta mögött, a fekete táblára kifüggesztett ívek tartalmazták a 230 helyet, megyék és városok szerinti tagolásban. Először a listavezetők választhattak (az első tízben csak 2 magyar volt). A 4 „média” alapján pályázható vásárhelyi állást a bizottság — melynek tagjai a legtöbb esetben mindig épp azt a szabályt, rendelkezést, „objektív körülményt" húzták elő diplomatatáskáikból, amely a soronkövetkező választást tette lehetetlenné — most is a párttagság előnyben részesítésével töltötte be. Ez a pártonkívüliekkel szemben 50 századnyid) előnyt biztosított, vagyis a „médiához” plusz fél jegyet jelentett. A további kihelyezést kevesebb konfliktus kísérte, a lista végén álló magyar végzettek az észak-moldvai Dorohoi és Dorobant kisvárosokba kerültek. Annak ellenére, hogy a majdnem színmagyar Hargita és Kovászna megyék a „fór metodologic” (az egészségügyi szervezet területi illetékessége) szerint a marosvásárhelyi egyetemhez tartoznak, e megyék egyetlen magyar orvost sem fogadhattak, üres körzeteiket és más orvosi posztjaikat a bukaresti és iasi-i egyetemeknek a beteg nyelvét nem ismeró román végzettjeivel töltötték be. A fentiekben tényszerűen ismertetett esemény a türelmetlen román nacionalizmus gátlástalan asszimilációs programjában újabb sötét fejezetet nyit. A kényszerűen Moldvába. román környezetbe kerülő magyar orvosok az elnöki rendelet folytán (és a korábbi, röghözkötő egészségügyi törvények következtében) kijelölt lakóhelyüket nem hagyhatják el, csak (esetleg) fél évnél nem hosszabb ideiglenes áthelyezéssel (detasare), a 3 éves gyakornoki idő letelte után pedig kötelezően román falusi körzetet kell elfoglalniuk. Az egyetemet magyarul végzett, az orvostudomány területein a magyar szaknyelven járatos fiatal orvosok teljesen roman környezetbe kerülve nem értik betegeiket, ami az orvosi hivatás gyakorlásának hatékonyságát a minimumhoz közelíti. Nem értik a hozzájuk fordulókat éppen úgy, mint ahogy az erdélyi magyar falvak kétmilliós lakossága sem tudja a betegség tüneteit elmondani a Iasi-ból és Bukarestből kihelyezett, ott végzett román orvosoknak. Ez a sokmillió embert — és korántsem csupán a magyar kisebbséget — fenyegető, lehetetlen és igen sok esetben biztosan életveszélybe hozó elnöki rendelet távlatilag teszi lehetetlenné az orvos-beteg kapcsolat emberi és szakmai kialakitását. és semmibe veszi a World Health Organization Lisszabonban, 1980-ban elfogadott rendelkezéseit, amelyek a beteg ember jogait rögzítik. Ceausescu újabb rendelete elvágja a magyar orvosok szakmai továbbfejlődésének útját, lehetetlenné teszi a lakóhely szabad megválasztását, megfosztja őket esküvel fogadott hivatásuk igazi gyakorlásától és attól az alapvető emberi joguktól is. hogy legalább a magánszférában magyar értelmiségiként élhessenek. (N.N. — Marosvásárhely) ALBERT AI LAKOSOK FIGYELMÉBE! SZÜKSÉGÜNK VAN A SEGÍTSÉGÉRE AZ ALBERTAI OKTATÁS JÖVŐJE ÉRDEKÉBEN! Az albertaiak javulást szeretnének látni oktatási rendszerünkben, míg mi továbbra is szeretnék fenntartani a jelenlegi rendszer kitűnő vívmányait. Az albertai kormány számos lépést kezdeményezett, eleget téve az oktatás színvonalának emelésére irányuló kívánalmaknak. A „Council on Alberta Teaching Standards” egy ilyen fontos jelenlegi kezdeményezés. SZÍVESEN VESSZÜK AZ ÖN JELÖLÉSEIT A „Council on Alberta Teaching Standards", amely tehetséges és elismert tanárokat fog össze, kulcsfontosságú lépés az albertai oktatási rendszer jövőjének kialakítása szempontjából. Kérjük, ajánljon egy kiváló pedagógusi a körzetéből, aki: — gyermekek oktatására van kiképezve; — elkötelezettje a tanítói hivatásnak; — a közösség megbecsült tagja; — bizonyítottan vezető egyéniség a tanításban és oktatásban. Felkérjük arra is, hogy javasoljon egy nevet a nagyobb közösség tagjai közül, aki megfelelő jelölt lenne a Testületbe. Ez a személy gyermekek oktatásával foglalkozzék és megbecsült tagja legyen a közösségnek. A TESTÜLET TAGSÁGA A Testület 11 tagjának többségét tanárok alkotják. A tagság összetétele az alábbiak szerint alakul; — öt okleveles tanár, az érdekelt albertaiak jelöltjei közül kinevezve; — egy tag, az Alberta Teachers’ Association jelöltjei közül kinevezve; — egy tag, az Alberta School Trustees Association jelöltjei közül kinevezve; — egy tag, a Conference of Alberta School Superintendents jelöltjei közül kinevezve; — egy tag, a Universities Coordinating Council jelöltjei közül kinevezve; — egy tag, aki az aíbertai kormányt képviseli; — egy tag, akit az érdekelt albertaiak jelöltek. A TESTÜLET CÉLJA A „Council on Alberta Teaching Standards" 1. javaslatokat tesz az Alberta Teaching Certificate (tanári oklevél) követelményeire, 2. minősítéseket kezdeményez és panaszokat hallgat meg tanárok állítólagos nem megfelelő gyakorlatának vagy viselkedésének esetében, 3. javaslatokat tesz a miniszternek a tanári oklevél felfüggesztésére vagy bevonására. 4. felülvizsgálja az albertai egyetemeken a tanárok felkészítésének tantervét, 5. egyéb tervezeteket dolgoz ki az albertai tanárképzés és a tanítás színvonalának javítása céljából, 6. felülvizsgálja az általános irányelveket a tanárok minősítési rendszerében. MIÉRT VAN SZÜKSÉGÜNK ERRE A TESTÜLETRE? A minőségi oktatás alapfeltétele a kitűnő tanár. Tanara ink a szülőkkel és valamennyi albertaival osztják az elkötelezettséget a jobbra való törekvésben Ennek a Testületnek vezető szerepet kell játszania annak biztosításában, hogy gyermekeink kitűnő tanárokat kapjanak. 1938 óta az oktatási miniszter felelős a tanári oklevelek kiadásáért es bevonásáért. Most ez a Testület osztani fogja ezt a felelősséget. A feladat — új irányelvek lefektetése a tanárok felkészítésére, oklevelük kiadasara és bevonásara. A Testület tanáccsal látja el és segíti az oktatási minisztert. Kérjük, juttassa el jelölését egy rövid támogató nyilatkozattal az alábbi címre: Honourable David King, Minister of Education 319 Legislature Building Edmonton, Alberta T5K 2B6 A jelölések beérkezési határideje: 1985. május 10. /Iberia EDUCATION