Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1944 (12. évfolyam, 97-145. szám)

1944-06-24 / 141. szám

(Trianon 24.) 1944 június 24. J.Í. B-:-. $2 Színház Tomboló sikert arattak az opra- ház vendegszereplói a Rigoletto tegnapéit! előadása» Piave örök szépségű háromfei- vonásos dalműve, átszőve Verdi hoimónikus, mélyérzésű zenéjével tomboló sikert aratott a Földessy társulat péntek estén rendezett opera-előadásán. Gyurkovics Mária mély bensőséggel, hajlékony fi­nomsággal játszott Gilda szerepé­ben. Mind, akik láttuk s hallottuk az Operaház művésznőjét, felejt­hetetlen gazdag élménynek let­tünk birtokosai: Gyurkovics Má­ria dússzinezetű, igazszépségű já­tékának. Rátz Tilda, mint Magda­léna, elvitt bennünket a szépség­nek abba a csodálatos bír ódáimé­ba, ahonnan fájó szívvel térünk vissza a hétköznapok egyhangúsá­gába. Király Sándor, a maniu- si herceg. — mint írtuk már, — Nyíregyházáról indult el s most mint az Operaház kiváló tehetségű művésze tért haza. Mesteri alakí­tásában benne rezgett a szülőföld boldog öröme. Szépséges, erőstó­nusú hangjában megnyilatkozott az a szeretet, ami, nekünk szólt csak, nyíregyháziaknak. Játékának tarka színpompája boldog büszke­séget váltott 3d belőlünk, s hogy Király Sándor, a mi fiúnk, haza­jött s egy estén, — itthon: nekünk játszóit, örömkönnyeket faaksztott szemünkből. Kérjük őt, jöjjön többször is. Mi várjuk. A bohóc, Rigoletto szerencsés alakítása Csóka Béla mesteri já­téka volt. A féltő apa botor, mély, különös, tarka színezetű szeretet- szerelme, amelyet lánya felé sugá­roz, a féltés tragédiái magaslatai­ban, a szív legmélyéig hatolt.. — Scarafucile, Magdaléna bátyja, Szőts D. Péter mélyenbúgó cseiló- hangszine a kemény, gerinces férfi sziklaszilárd márvány tömbjei volt. Szomolányi János mély színei gaz­dagabbá tették ezt a csodálatos él- unényfreskót, amit a vendégszerep­lő Operaház művészei mutattak be .gyönyörű, művészi alakításukkal. Borsa udvaronc szerepét Kürtös Károly játszotta csillogó szépség­gel. A Földessy-társulatból Jeney Ottó, Bessenyi Ferenc, Nagy Béla s a színésznők közül Mátray Teri és Várad! Anci játszottak mint ud­varoncok kedves közvetlenséggel. Pipacs-, bodza-, hársfavirágot és egyéb gyógynövényt állandóan vásárol beváltók­tól is a legmagasabb napi áron Laskay József gyógynövény beváltó NYÍREGYHÁZA, Rákóczi utca 22. sz. Végtelen hálásak vagyunk mind­nyájan Földessy igazgatónak, hogy vendégszerepeltette, sok fáradság­gal utánajárt s lehozta Budapest nagytehetségű operaházi művé­szeinket. Városunk egész szellemi előkelősége ott volt az előadáson s gazdag élménnyel, megelégedetten távozott, mivel a szellem értékei a legmaradandóbbak e földön. — A Rigoletto előadásán pedig mi egé­szen ezeket kaptuk. A Színházi iroda hir^í Szombat este, vasárnap d. u. és este Tahiti gyöngye a Városi Színházban Nem mindennapi látványosság­ban lesz része szombat este a nyír­egyházi közönségnek, amikor is a nagysikerű revűoperettet a Tahiti gyöngyét mutatja be Földessy'Gé­za társulata. A Budapesten 200-as szériát megért operett az exotikus világba viszi a nézőt, amely a ma­ga misztikumával mindig az érde­kesség erejével hat. Földessy Gé­za remek kiállításban hozza színre ! az újdonságot, melynek főszerepét j az exotukus félvérleányt Mátray i Mária alakítja, a férfi főszerep i Nagy Béla kezében van. A többi ! szerepet Mátray Teri, Fekete Ala­jos, Szederkényi Ada, Jeney Ottó, Bessenyi Ferenc látsszák. Az előadásnak külön érdekessé­ge, hogy a darab táncbeí étjét Komlós . Juci és Kassai László ■táncolják. A Tahiti gyögyét va­sárnap délután és este megismét­lik. * Ma, szombaton d. u. 4 órakor : i Tisztviselő-előadás, — mérsékelt helyárakkal: ,,Zsuzsó“. Ma, szombaton este 7 órakor, va- | sámap délután fél 4 órakor és I este 7 órakor a Fővárosi Operett- j színház nagy revűoperett-ujdonsá- ; ga: „Tahiti gyöngye“ keiül színre. * ! Szombaton este 7 órakor, vasár- I nap délután fél 4 órakor és este 7 I órakor a Fővárosi Operettszínház ; nagykiállítású, látványos revű- operettje: „Tahiti gyöngye“ kerül színre. A revü keretében Komlós Juci és Kassai László táncol. • Hétfőn este 7 órakor: Népműve­lődési előadás, mérsékelt helyárak­kal. „Kadettszerelem“ kerül színre * Kedden és szerdán este 7 óra­kor Kondráth Ilona, a miskolci Nemzeti Színház örökös tagjának fellépésével „Peer Gynt“. Grieg gyönyörű zenéjével. Színház heti műsora: ! Ma, szombaton délután 4 órakor: „Zsuzsó“. (Tisztviselő előadás.) Ma, szombat este 7 órakor: „Tahiti gyöngye“. Vasárnap délután fél 4 órakor : „Tahiti gyöngye“. Minden szombaton disznótoros vacsora! Hurka-kolbász est! a Tölgyes csárdába Kit ön á italok ! Cíffányzeac ! Értesítem vendégeimet, hogy vendéglő­met f. hő 23-án pénteken és ezután minden pénteken zárva tartom. Gönczi András vendéglősmester------------wrinr—-hit r -irr—w»---imr tt—n inni n iirm >i inni iiiimiiiiih———mmim i V asárnap este 7 órakor: „Tahiti gyöngye“. Hétfőn este 7 órakor „Kadettsze- relem“. (Népművelődési elő­adás.) Kedden este 7 órakor, Kondráth Ilona felléptével: „Peer Gynt“. Szerdán este 7 órakor, Kondráth Ilona felléptével: „Peer Gynt“. I mm—iü—iibíé ihm iéiíwi itiiMiiii'wiiiiMBiiMBmwMnBMii SZOMBAT, június 24. Budapest I. 14.30: Hírek. 14.45: Mindenből mindenkinek. 16.00: Előadás. 16.25: Berlini állami ope­ra zenekara. 16.45: Időjelzés, hí­rek. 17.00: Hangképek innen-on­nan. 17.25: Berlini filharmoniku­sok zenekara. 17.35: Előadás. 17.55 Halk melódiák. 18.05: Német hall­gatóinknak. 18.40: Külügyi tájé­koztató. 18.50: Hírek. 19.00: Em­lékezz magyar. 22.15: Nyáresti muzsika. 21.40: Hírek, ló versenyp­er edmények. 22.10: Hírek német nyelvein. 22.20: Ki mit szeret. — 23.45: Hírek. Budapest II. 17.00: Hírek német román, szlovák, ruszin és horvát nyelven. 17.30: A földmívelésügyi minisztérium mezőgazdasági fél­órája. VASÁRNAP, június 25. Budapest I. 7.00: Fohász. Szó­zat. Reggeli zene. 7.25: Hírek. — 7.35: Őszinte beszéd. 8.00: Szóra­koztató zene. 9.00: Egyházi ének és szentbeszéd a Főmtcai Szent Flóriánról elnevezett görögkatoii- kus magyar plébánia-templomból. 10.00: Egyházi ének és szentbe- széd a ferencesek belvárosi temp­lomából. 11.15: Evangélikus isten- tisztelet a Bécsikapu-téri templom­ból. 12.20: Székesfővárosi zenekar. Közben 13.00: Világnézeti akadé­mia. 13.45: Időjelzés, hírek. 14.00: Művészlemezek. 14.55: Anyák öt- perce. 15.00: A földmívelésügyi minisztérium rádió előadássorozata. 15.45: Tréfás hanglemezek. 16.00: „A dohány“. Rádiójáték egy felv. 16.25: Magyar zeneszerzők félórá­ja. 16.55: Hírek. 17.00: Dohnányi Ernő zongorázik. 17.25: Versek. 17.40: Indulók honvéd zenekaraink műsorából. 17.50: Akiket mindig szívesen hallgatunk. 18.00: Nótás felelgetők. 18.40: Csevegés. 19.00: A keringő-király operettjeiből — 20.20: Hangképek a Budapest— Bécs labda rugómérkőz ésről és a ma gy a r—h orvát eve z ősve rsenyről. 21.00: A Pécsi őregd;ákok vidám estje. — 21.25: Zenés takarodó a igyorsfegv vernem kis hadapród jaj­nál. 21.40: Hírek, sport- és lóver- senyeredbények. 22.10: Hírek né­met nyelven. 22.20: Tessék válasz­tani. 23.45: Hírek. Budapest II. 8.30: Hírek német, román, szlovák, ruszin és szerb nyelven. 17.00: Hírek német, ro­mán, szlirovák, ruszin és horvát nyelven. »POttT Debreo&si VSC-IRove Szabolcs labdarngómér&őzés a Sajtoson Vasárnap reggel 8 érakor érke­zik Nyíregyházára a DVSC NB. I. teljes csapata. Az együttes a dél­előttöt a Sósión fegja tölteni, ahon­nan valós2Íaü csak a mérkőzésre jön be, Nagy érdeklődés előzi meg ezt a mérkőzést. A Dvsc nehéz küzdelmek árán bútositotta az NB I ben a helvét Az utolsó for­dulón nagy lelkesedéssel küzdve megverték a Kolozsvári AC csa­patot is 3:1 arányban. A Move Szabolcs csütörtöki ed­zésén minden első vonalbeli játé­kos megjelent s Orosz edző ko­moly edzéssel készítette elő a csa­patot a vasárnapi összecsapásra. Egyébként úgy tudjuk, hogy a kővetkező felállításban játszik a Move: Kárpáti, File, Faragó, Lo­vász, Demeter, Matvi, Burghardt, Parrag, Gönczi, Szalai, Bogár. Érdekessége a felállításnak, hogy a Move kapuját a németek ellen oly nagy bravúrral szereplő Kár­páti kapus fogja védeni.IMinden remény meg van arra, hogy sike­rül Kárpátit a Move Szabolcshoz leigazolni A mérkőzés délután 6 órakor kezdődik. Előtte a Repülőtér vá­logatott csapata játszik a Move Szabolcs ILfegyütiese ellen. A re­pülők csapatában nem egy igen jó játékos is fog szerepelni. Erre a mérkőzésre a repülőtér legény­sége zárt sorokban vonul ki. Á vezetőségtől megtudtuk, hogy nagyon nehezen sikerült ez évben is biztosítani a Dvsc Nyíregyházi szereplését, de súlyos annyagi ál­dozat árán is igyekeztek hogy a közönségnek minél szebb és érde­kesebb mérkőzéssel kedvesked- hessenek,_______ K erékpárok Szakszerű javítása, alkat­részek raktáron. Legújabb Gramaf onl e m e z e Is villany es RÁDíö cikkek kaphatók Barnáit és töröli grama- íonlemezefee! veszek. GARAY ZOLTÁN műszaki üzletében, Luthcr-m. S K: 7212/1944. Hirdetmény Értesítem a város lakosságát, hogy a 2 es számú szappanjegyek folyó hó 26. napjától juliús hó 1. napjáig válthatók be a város terü­letén. A kijelölt szappankereskedők beváltott jegyeikkel julius 3. és 4 én kötelesek a közellátási hiva­talban elszámolni A rendes jegy értéke 10 dkg., a gyermekjegy értéke 30 dkg,, az orvos stb jegy értéke 50 dkg. * ^Nyíregyháza, 1944. junius 23. Vitéz Nyíre&yházy Pál s. k. polgármester.

Next

/
Thumbnails
Contents