Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1944 (12. évfolyam, 49-96. szám)
1944-04-12 / 81. szám
2. oldal. c, .Kyhwidék _ szabolcsi mi??LAP ZI sÍIHd? f'f'ól (-^ uounujj Fényes külsőségek közöli folyl le a német-magyar labdarugó csapat ok találkozói a Move Szabolcs—Miskolc kerületi német katona válogatott 8 : 3, félidő 1:2 Honvéd helyőrségi válogatott Német helyőrségi válogatott á;lf félidő 5:1 A német—magyar barátság nagy találkozója soha nem látott tömegeket mozgatott meg városunkban. — Nyíregyháza mindig nemes hordozója a hazafias célokat szolgáló gondolatoknak. A sport mindig a nemzetek élő erejét és harcias szellemét tartja ébren és kovácsolja eggyé a magyarság minden rétegét. Ez a sportban rejlő erő hozta létre a jelenlegi találkozót is, mely örökké emlékezetes marad úgy Nyíregyháza közönsége, mint az itt járt német vendégek számára. A Move-Szabolcs hazafias érzülettől áthatott vezetősége mindent elkövetett, és a honvéd helyőrség segítségével megtalálta a módját annak, hogy ilyen önbzalmat és erőt adó ünnepséggé varázsolta a húsvéti sporteseményeket. A miskolci német katona válogatott csapat húsvétvasámap 19 óra 30 perckor gépkocsin érkezét! a Beissenyeíitérre, ahol fogadására annak, hogy ilyen önbizalmat és erőt alezredes vezetésével a honvéd tiszti küldöttség, a Nyíregyházán állomásozó német csapattest fegyver- nélkli díszszázada, élükön tisztjeikkel, a m. kir. 12. gy. e. zenekara. A nagyszámú érdeklődő közönség soraiban számos polgári előkelőség is megjelent. Anémet vendégcsapat feszes menetben vonult fel a fogadásukra megjelent küldöttségek elé, ahol előbb a helyi német parancsnok, — majd a Move-Szabolcs nevében Farkas Boldizsár üdvözölte a vendégeket, melyre Bobsín hadnagy, a vendégek parancsnoka örömtől sugárzó arccal válaszolt. A fogadás után a két nemzet himnuszainak magasztos hangjai mellett Bobsin hadnagy a helyőrség ég a Move-Szabolcs fenyőkoszorúját helyezee el a Hősök emlékművén. Ezt követőleg a német csapatok a honvédzenekarral élükön díszmenetben vonultak el a Hősök emr íékműve előtt, majd a Move-Szabolcs a Vesszős"étteremben vacsorán látta vendégül a miskolci német csapatot, akiknek éjszakai elhelyezéséről a honvéd állomásparancsnokság előzékenyen gondoskodott Húsvéthétfő a miskolci vendégeket és a helyi német csapattest kül dőttségét a 22. tüzér pótosztály dísz ebéddel várta, mely alkalomra német és magyar zászlók díszítették a tűzérlaktanya főbejáratát. A magyaros díszebéd után a csapatok a bujtosi sportpályára vonultak ki, ahol 14 órakor a helyi német és honvéd katona válogatottak mérkőzése^ vette kezdetét, amely mindvé- igazi sportszellemben folyt le és a helyi honvéd válogatott 7:1 arányú győzelmével ért véget. E mérkőzést Hajdú Mihály, a Move- Szabolcs intézője „tekintélyes súlyának“ és szaktudásának teljes latbavetésével vezette le. Az előmérkőzés befejezésekor a zászlódíszbe öltözött sporttelepen mintegy 4000 ember szorongott. Az első sorokban ott láttuk Dudás Miklós görögkatolíkus püspököt, Nyír- egyházy Pál polgármesteri feleségével és családjával, a német és honvéd tiszti küldöttségeket s a polgári társadalom tekintélyes számú vezetőit. A 12. gyalogezred zenekarának hangjai mellett futott ki a pályára 15 óra 50 perckor a két csapat a következő öszeállításban: Miskolci német katona válogatott: Larsch (Baden b. Wien), Meister (VFB. Baden-Baden). Lairosch (Wienna Wien), Hankiewic (VFR. Magdeburg), Fischer (Minerva 93. Berlin), Koban (BBC. Bozen), Ri- we (Euskirchener Sportklub 1911), Althoff, Bobsin (HSV Hamburg). Wellern (HSV. Hannover 96.), — Wiendorf (Fortuna Düsseldorf). Move-Szabolcs: Kovács, File, Gál Lovász, .Demeter, Matyi,, Bogár, Burghardt, Parrag, Szalai, Mester. A két csapat felsorakozott a pálya közepén s a két nemzet himnusza után „Szebb jövőt“, — illetve „Sieg Heil“ köszöntéssel üdvözölték a közönséget. Ezután Nyíregy házy Pál polgármester küldöttség kíséretében németül üdvözölte a vendégeket. „Úgy a múlt, m,int a mostani világégésben csakis a német fegyvertársi szövetségben tudjuk hazánkat, a bennünket körülfogó gyilkos ellenségeínkitől, ezeréves történelmi határaink fenntartásával megvédeni. Ebben a szellemben kö- szöntlek benneteket és hisszük, hogy ebből a világégésből győzedelmesen vezettek ki bennünket" — fejezte be szavait Nyíregyházy Pál polgármester. A Move-Szabolcs nevében Farkas Boldizsár köszöntötte a német ven dégeket és Szabó János helyőrségi sportelőadó virágcsokrot nyújtott át a csapat vezetőjének. Az üdvözlésekre Bobsin hadnagy a következőkben válaszolt: „Polgármester Ur! Bajtársik! Nagy szeretettel jöttünk hozzátok és méltók akarunk lenni a velünk szemben tanúsított nagyrabecsülésetekre, s felejthetetlen emlékül visszük majd magunkkal a nyíregyházi bajtársak és a közönség szeretőiének megnyilvánulását és szívből kívánjuk, hogy az erős magyar nemzettel együtt közösen vívjuk ki a győzelmet. Éljen Magyarország ! Éljen Horthyi" Egressy játékvezető sípjelére a német csapat indította el a labdát és már az első percben Gál meleg helyzetet tisztáz. A németek hosz- szú keresztlabdákkal veszélyeztetik a Move-Szabolcs kapuját, s a 20. percben remek akció után Althoff megszerzi a vezetést. A Move-Szabolcs támadásait nem kíséri szerencse és ezen felbuzdulva a németek mind veszélyesebbé válnak. A 28. percben Bogár révén egyenlít a Move, de rövid ideig tart az öröm, mert a német csapat erősen szorongat és egy veszélyes támadás közben Demeter tizenegyest vét, melyből Fischejr ismételten vezetéshez juttatja a németeket. Félidő Végéig az eredmény nem változik. Szünetben a 22. tüzér pótosztály kávéval vendégelte meg a csapatokat. Szünet után a Move-Szabolcs erősíti az iramot s veszélyes támadások sorozata után Szalai egyenlít. A vendégeken kiütközik az edzés hiánya és a Move-Szabolcs pontos labdaadogatásaival lassan felőrli erejüket s egymásután rúgja a gólokat. Ebben a játékrészben a Move- Szabolcs Nyíregyházán régen látott ragyogó játékot mutatott be. 7:2-ős állás után a németek Bobsin révén bambagóllal szépítettek az eredményen, majd Mester 8:3-ra alakította ki a végeredményt. — A Move-Szabolcs góljait Bogár 2, Mester 2, Szalai 2, és Parragh 2 szerezték. A német csapat meglepően seé- pen és mindvégig sportszerűen s határtalan lelkesedéssel küzdött. A iáték elején úgy látszott, hogy meglepetésben lesz része a nyíregyházi közönségnek, de a rendszeres edzés hiánya a második félidőben már kiütközött a csapaton, pedig mindannyian elsőosztályú csapatok tagjai. Larsch a kapuban ragyogó teljesítményt nyújtott. Kitűnt még Lairosch, Fischer (mint a csapat legjabbja), Althoff és Bobsin. AMove-Szabolcs a második félidőben a labdarúgás magas iskoláját mutatta be. Kitűntek: Gál, Demeter (a mezőny legjobbja), Mester, Szalai és Bogár. Burghardt ét Parraghon a fáradság jelei mutatkoztak, — Egressy jól vezette az egyébként sportszerű mérkőzést. Mérkőzés után a két csapat tagjai együttes baráti vacsorán vettefis részt,s a legjobb hangulatban záróráig maradtak egvütt, majd a német vendégek kellemes emlékekkel eltelve indultak útnak. A Move-Szabolcs vezetősége ezúton mond köszönetét mindazon ka tonaí és polgári hatóságoknak, akik célkitűzésében segítségére voltak*. Már most közöljük, hogy folyó hó 16-án, vasárnap lesz a Kárpátaljaicsoport rangadó mérkőzése a Kassai Vasutas SC.—Move Szabolcs csaptai között. B UTÓK különlegességek naqy választókban SUHÜMESZ Siiliircsaraikálaa VAY ADAM UTCA 4. A legszebb kálók, ebédlők é# flzalongtndtorák olcsó árbsa. Kovács Zsig:aiond9Vessiős Lásziá ÍOOO—ÍOOO pengát adományozott a. bombakárosnll&b jafára Gyilkos bombazápor zudult gyönyörű fővárosunkra, derék magyar munkástestvérek otthonára, a szenvedéseket enyhítő kórházakra, — anyák és gyermekek, apák, testvérek haltak meg, sok százan váltak máról-holnapra hajléktalan, vagyontalan áldozatokká. És a gonosz a kegyetlen és kíméletlen támadás megreszkettette az országot, köny- nyeket sajtolt a szemekből, csak egy pillanatra a másik percben már a cselekvés vágya parázslott minden magyar szívében. Eltakarítani a romokat, újraépíteni a hajlékokat, vigasztalni a szenvedő károsultakat. A Kormányzó Ur Öfőméltósá- ga személyesen látogatta meg a bombakárosultakat, a kormány tag- jaí megjelentek a romok és üszkös hajlékok előtt. Egy minden magyar most. Soha ilyen egy nem volt, ilyen harcrakész, ilyen minden áldozatot vállaló magyarság Kossuth Lajos óta nem kelt életre, nem állott talpra, mint ezekben az új tavaszokat ígérő napokban. Szilaj magvar érzések lobognak a szivekben. Minden felhívás, minden felszólítás nélkül jlÉ április 12-13 Szerda* csütörtök Két utolsó nap mmvFmmw Tengerre FtoSiMÉ! Tf isiin 25-24 Aki feledni akar but*borut, megnézi ZORO HURUT Előadások kezdete Vi4, V*6 és V*8 órakor. jönek a komoly,, öntudatos magyarok az országban és megmutatják, hogy él bennök az ősök szeretete, a tettek hazafisága. Ennek bizonysága, hogy nem nagybirtokosok, nem milliomosok, hanem a magyar ipar puritán, de hazafíságban, szociális öntudatban, faji szolidaritásban, ragyogó erkölcsi helytállásban a legelső sorban állók jönnek és hozzák a felajánlott összegeket a bombakárosultak javára. Most lelkes örömmel és magyar szívünk mély hálájával nyugtatjuk, hogy Kovács Zsigmond és Vesszős László nyíregyyházi vendéglősök egyenként ezer-ezer pengőt adtak át szerkesztőségünkben a bombakárosultak javára. — Az adományt nyugtázzuk, rendeltetési helyére juttatjuk és minden időknek szólónak hirdetjük, amíg ilyen magyar honpolgárok vannak e hazába*, mint az adakozók, elmondhatjuk a Szózat halhatatlan költőjével: Lesz még egyszer ünnep a világon. LÉGÓ! Esővíztartály, permetezőké«!, szőlőgyfijtő, sertéaételtároló stb céljaira kiválóan alkalmas különböző nagyságú fakádak, valamint mindenféle nagyságú és kiválóan PRÍMA MINŐSÉGŰ ÚJ BOROSHORDÓK állandóan kaphatók Lickivszky Andris Vay Adin-e. 1! Tel. 29-08