Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1944 (12. évfolyam, 1-48. szám)

1944-01-04 / 2. szám

6. oldal. I (Trianon 24.) 1944 január 4. Hajdanában — danában ... 4 Fandéz barát karácsonyi miséje Harminc s néhány év előtt, amikor az albánok szabadságmozgalma megin- dnllt, lent jártam én is azon a vidéken s gyűjtögetem a témákat két készülő könyvemhez. December közepén mér érezhető volt a Boszniában erős, de a Hercegovinában tavasznak is beillő tél, amikor Szarajevóba értem, hegy atya- fiságos környezetben tlöltsem a kará­csonyi ünnepeket, amiket ott öt feleke­zet más-más időben ül meg úgy, hogy egy hónapig ki sem jön az ember az ünneplésből. Még a ramazán is törté­netesen ebbe az időbe esett- s így az a hónapi idő meg is hosszabbodott. Azonban hiába örültem a pihenőnek. Szállodai lakásomból hirtelen felcitál­tak az egyik délelőttön Feichtinger Elek báró pénzügyi osztályfőnökhöz, akinél ott találtam a világháború alatt oly tragikus véget ért Thallóczy La- jos-f (akit halála után nevezett ki IV. Károly király bárónak), mindketten édesatyámnak barátai. Nem tudtam el­képzelni, mit akarhat a két hatalmas úr tőlem. Alighogy beléptem a keleti kényelem­mel felszerelt fogadószobába, Thallá- czy így kiáltott rám: —■ Hallom, hogy megint valami köny­vön töröd a fejedet s albán nyelvi ‘ta­nulmányokat folytatsz ? — Úgy van Kegyelmes Uram! — Jobb lenne a pénzügyi törvénye­ket tanulmányoznod. — Azokat betéve tudom. — Hogy az ördög vinne el, hát min­dig feleselsz? Meg sem hallgatod az embert. Megmondom Miskának (az édesatyámra célzott) hogy rosszul ne­veli. (Ekkor -aztán következett egy Kraftauslruck T halló ez ybó 1, ami nála szokás volt s jókedvét jelentette, de *zért nyomdafestéket nem bír el.) — Engedelmes leszek, — csitítottám. Ne szónokolj! Hanem vedd a cók­mókodat ,adok ajánló levelet a cetinjei követünkhöz s Szkutariba Sereggi ér­sek ő eminenciájához és aztán indulsz Steinbeiss főmérnökünkkel, mint annak kísérője, a maljszórok és miriditták közé. Két hét alatt sokat fogsz látni és hallani. Megértetted? — Köszönöm a kegyet. Indulok! — Lódulj! Azzal már kint is voltam. Este már utaztam Raguzába, onnét hajón Catta- roba, ahol a főmérnökkel találkoztam * urdu ltunk a Lovcsen szerpentinjein Cetinjébe, ahol három napot rosíokol- tunk, míg jó lovakat szereztünk s az- Sztutanba, amely ekkor még a torokoké volt s Turkhán basa volt szentpétervári otíbmán császári nagy­követ, képviselte ott mint váli (főkor. manyzo) a fényes arcú padisáhf II Aboui Hamidot, a török nagyszuUén es kalifa o felségét. Sereggi érsek, ma- ga is a bajuszos franciskánus barátok rendjebo!, adott ajánlatokat Prenk Bib Doda harceghez, a maljiszórok fejedel­méhez, míg Turkhan basa nár sorral a muzulmán miriditák törzsfőnökéhez kommendáit be bennünket. Egy elhagyott kis őserdei falucská­ban, a Maljisszia kellős közepén, ért! a karácsony. Az ottani ferences plébáno­sok, a fandéz törzsből származó Ivó páternek voltam a vendége. Szegénység és szerénység mindenfelé. Kovásztalan kenyér, kecske és juhtej, abból készült szír (sajt) és vaj, elvétve egy nyárson sütött birka vagy csirke. Dalmata vö­rös bor feledtette velünk a lét sanyarú- ságát. Fra Ivó, a házigazdám hatalmas termetű óráis volt, olyan erős bajusz- szal, amilyent azóta sem láttam. Barna csuhájában, fehérkötél cinguhissal s fe­jén turbánnal, bizony ritka érdekes lát­ványt nyújtóit. Harcias kinézését még az a két kitűnő belga revolver és arany c’zellálással ellátott drága s éles­re fent handzsár is fokozta, amiket cin- gulusában hordóit. Fandéz vérségű volt s így nem csuda, hogy pap létére is ra­gaszkodott törzsének hagyományához. A fandézek, a legharciasabb s legfélel­metesebb, de egyben legbecsületesebb albánok, tulajdonképen szintém minídi- ták (ezek a legszigorúbb s legzárkó- zoti'abb mohamedánok), azonban csak egynéhány száz családiból álló altörzsét képezik a minidita nemzetnek s attól elütőleg nem Mohamed próféta hitén, hanem szigorú kaiholikusok. A vér­bosszúnak ezek a klasszikus ápolói s az adott szó szentségéért nyugodtan áldoz­zák fel életüket, akár egész családjuk­kal. Hát ebből afajtából való volt Fra Ivó is. A török császári szapiiék (csend­őrök) a kerületi müt)esszárit (főispán féle) parancsára karácsony napján megszállják a kis falut s előkerítenek két előkelő fandéz gazdát, akiket a velónei főkádi köröztetett, merj! vér­bosszúból legyilkolták Ibrahim effendi csendőrőrnagyot. Ezt megtudta a plé­bános is s a faluból eltüntette a kere­setteket. Ezért azonban neki is felelnie kellett. Az éjféli misét megkezdték a gyertyafénytől ragyogó toronytalari törpe templomocskában s már hangzott a karácsonyi ének s a pap az oltárnál magasra emelte az Ur testét és vérét az arany serlegben. A hívők térdre ereszkedve imádkoztak. Ebben a pillanatban durván kivágó­dik a templomocska ajtaja, amelyben négy marcona török csendőr jelenik meg kézben tartott fegyverekkel. A többi pillanat műve volt. A pap óit az altárnál lenyeli a konszekrált szent os­tyát s kiissza a szent bort, hirtelen hátrafordul, kikapja a két revolvert, két lövés s a két első csendőr holtan bukik le. Óriási zűrzavar, pánik, a gyertyákat eloltják, sa pap egy rejtekajtón eltű­nik. Későbben halottam, hogy hű testőr­sége négy haiálra&zánt fandéz, lovakkal várta mindennap. Azon a karácsonyi éjjelen eltűnt s csak egy hót múlva 'bukkant föl a boszniai anyakolosttorban. Most, ennyi év után jutott eszembe ez a karácsonyi történet a véres éjféli misével. Az albán nemzet mégis kivere­kedne függetlenségét és szabadságát, az áldozatok meghozták gyümölcsüköt. —1 Mos tvan az albán függetlenség három évtizedes fordulója. Skander bég nem­zete feltámadt. László Zoltán dr. ruha (nappali ing, alsónadrág, kombiné, hálókig) személyenként 3 rend, női ha­risnya hernyóselyemből, műselyemből 9 pár, harisnya férfiaknak és gyerme­keknek 6—ő pár, nőknek 3 pár. A fel­sorolt készruházati cikkek helyett a fogyasztó ezek elkészítéséhez szüksé­ges anyagokat is beszerezheti, a meg­jelölt mennyiségnél több ruházati cifc- ket azonban az iparos a vevő által boy zott anyagból sem készíthet-. Égé límpiba öntött petróleumot — három halott Páka községben megdöbbentő szeren­csétlenség töréni1. Tóth Béláné lakásán vendégségben voltak Orosz István 38* éves urasági kocsis, Orosz Istvánná és egy fiatalkorú leány. A leány egy kétliteres petróleumon kannából az égő lámpába akart petró­leumot tölteni, közben a petróleum meggyulladt A leány ijedtében a kan­nát at földre ejtette, az felrobbant én az égő petroleum meggyujtotta a szo­bában tartózkodók ruháját. Tóth Béláné, Orosz István és Orosz Istvánná égési sérüléseikbe belehaltak. A borzalmas szerencsélenség ügyében a vizsgálat megindult. A szerencsétlen­ség okozója, a fatalkorú leány is sú­lyos égési sebeivel kórházban fekszik. lÖJTTFISKERTOTÉS Klabund: BORGIA (Anonymus kiadás.) Kerékpárok Szakszerű javítás«, alkat­részek raktáron. Legújabb Granafoaleai®zefi villany és RÁDIÖ cikkek kaphatók. Használt és törüt grama- feiiemezeiei Teszek GARAY ZOLTÁN műszaki üzletében LvHnsr-«. 8 wmm Mi A buzakőtvény a legjobb ellenszer az ártalmas buzaspekulációnak Klabund lialán a legjelentéktelenebb* expresszionistta elbeszélő. Az esemé­nyeket a sodró szenvedélyeken keres»- tfiil ragadja meg. Történelem és egyélű Ki ne emlékeznék azokra az időkre, amikor a magyar föld aranya, az életet adó finom magyar búza a tőzsdei spe- ikuláció olcsó játékszerévé sülyedt. A magyar gazda véreitekkel öntözte az anyaföldet, míg az megtermetté az acé­los búzát, hogy aztán néhány tucat tőzsdei spekuláns külföldön és Buda­pesten könnyű aranyat facsarjon magá­nak belőle. Egy-egy sikerült tőzsdei manőver után a búza-spekulánsoknak nőit a bankbetétje, de a magyar gazda egzisztenciája, jóléte mindig csak egy hajszálon függő következménye volt annak, hogy milyen manővereket hatá­roztak el a csikágói, londoni, a ham­burgi és pesti tőzsde urai. Akik nem csupán tőzsdei játékszer­nek tekintik a búzát, valósággal fellé­legeztek, mikor a magyar kormány mos^, a karácsony előtti napokban ki- bocsájtotta a búzakötvényt. Ez az új­fajta értékpapír alkalmas annak meg­akadályozására, hogy a jövőben rideg spekulánsok a búza áringadozására való játékukkal megkárosíthassák a nagykö­zönséget, elsősorban a magyar gazdá­kat. Különösen a közeljövőben, a há­ború végén lesz majd hatalmas szere­pe a búzakötvény mérséklőés biztosító ’.tulajdonságának, hiszen háború után a terményárak a szabad gazdálkodásra való áttéréssel egyidejűleg nyilván bi­zonyos árhullámzást mutatnak majd. — Nem kétséges, hogy ezt az eseményt követni fogja a spekuláció jelentkezése is, de a spekulánsok majd acélfalba üt­köznek, hiszen öfcnillió métermázsára szóló búzakötvény lesz majd • közön­ség kezében a mivel az ennek megfe­lelő 200 millió pengőnévér,tiéked alulra nem eshet, ez olyan tőkét jelent, amely feltétlenül ellensúlyozni tudja az iizér- kedesi szándékokat. Ha netán pedig át­menetileg áresés következne be, a bú- izakötlvény-tulajdonosok kényelmesen kivárhaiják a manőver végét, mert az ő kötvényük névértéke egy fillért sem esőken és az évi 3 százalékos kamato­zás is a névértéknek megfelelő összeg után kerül a zsebükbe. Korlátozták január elsejéiéi a textUárnk lifizoigáftatiiát sorsok gomolyognak egyetlen káosz­ban. Klabundnál semmi sem nyugodtr vágyak és akaratok görgetik a világot A az ösztönök kérlelhetetlenül alakítják a sorsot. Mert Klabund végeredményben a végzet költője. Ez a végzet alakítja ismert hőseinek — Pjotmak, Moreatt- nak, Mohamednek — a végzetét, ez a végzet viszi világhírű drámájának, a „Krétakörnek" meséjét! Nem is ilaláL hatott volna tehetsége számára nagyobb témát, mint a Borgiákat. A reneszánsz kor e végzetes családjának a története már magában, minden költői színezés nélkül is sorstragédia. Emberfeletti szenvedélyek és emberfeletti akarások mozgatják a család életét s a család nagyhatalmú Ragjain keresztül egy egész sor társadalmát. VI. Sándor, Lukrécia és Cesar már sok évszázadja kedves figurája az irodalomnak. Törté­netük maga a meztelen romantika. Ró­luk szól Klabund legjelentékenyebb re­génye, mely most jelent meg az Ano­nymus kiadásában,- ÜÖYV4DI HATÁRIDŐNAPLÓ széles és hoetssrú Ügyvédi zs«bnapld megér késéi és kapható JÓBA-papír- üzletbsa . A Budapesti Közlöny pénteki száma közi a közellátásügyi miniszter rende­letét a textiláruk kiszolgáltailásának korlátozásáról. A rendelet szerint a közvetlen fogyasztó január elsejétől kezdve az alább felsorolt árukból vá­sárlási könyvbe való bejegyzés mellett legfeljebb a következő mennyiségei! szerezaheti be: Felöltőből vagy kabáté­ból személyenként egy darab. Felső­ruha gyapjúipari anyagból személyen­ként egy rend. Felsőruha pamutból mű- selyemből, műszálból férfiaknál szemé­lyenként egy rend, nőknél 2 rend felső­ruha, len- és kenderipari anyagból 1 rend, Védő, munkaruha két rend, alsó­

Next

/
Thumbnails
Contents