Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1943 (11. évfolyam, 145-196. szám)

1943-08-21 / 188. szám

(Tri«non 24.1 1943 MKantm 21. C-7 KJL irvMiiyiLrv ^ oZAbolcsi hiRLAP ft ott* IRBE Uj kenyér Isten áldása leszállt a földre, Uj kényért adott, frisset, illatost, Megbékélt kezek szelik a karajt, S boldogan nézik az új falatot. Uj kenyér körül mozog a család, Mindenki kér egy fehér falatot, S hálatelt szemmel Istenre néznek, Hogy megköszönjék ezt a nagy napot. JAKAB ISTVÁN" Kemecse. NAPIREND Auitttios 22 vasárnap Röm. kát. Timót. Gör. kát. Zitik, Prot. Meny­hért. A nap kél 4 óra 49 perckor, nyugszik lt óra 45 perckor. A hold kél 22 óra 34 perckor, nyug szik 12 óra 29 perckor. Augusztus 23. Hétfő. Róm. kát. Fülöp. 9ér. kot. Kallinik. Prot. Far­kas. A nap kél 4 óra 50 perckor, nyug­szik 18 óra 55 perckor. A hold kél 23 óra 11 perckor, nyug­szik 13 óra 42 perckor. MAGYAK NAPIREND i A legfelsőbb helyről érkezett kézirat azokról kiván gondoskodni, akik a nemzetért a legnagyobb áldozatot hozták meg. A kormányzói elhatá o- aás megva ósitása egy egész nemzet tetszésével fog találkozni és benne az egész nemzet hálája jut majd kifeje­zésre, És lehetett volna-e szebb alka­lom ennek az elhatározásnak a nyil­vánítására, mint az a nap amely az államalkotó nagy király emlékét idézte fel. A hősök megjutalmazása, földhöz juttatása uj honfoglalás lesz a ma­gyarság számára Olyaaok kezébe ke­rül a magyar fö d, akik vérrel, verej­tékkel szereztek hozzá jussot s akik a földet nem engedik ki a lábuk alól. GYÓGYSZERTÁRAK . Szombat estig « kővetkező gyógyszer- ■'■érek tartanak ügyeleti szolgálatot * Szombat estétől egész hééee a kővet­kező gyógyszertárak tartanak ügyeleti ■szolgálatot: Honda (Nyírvízpaíota, Saéehenyi-át, '.Gergelyffy^ (Szent István-úti), ^«epkó. Tőrök H Haltai»#««, Városi gőz- és kádfürdői zárra Sóstól kádfürdői nyitva, Bujtosi strandfürdő: nyitva. — A gazdaságban fontos és nélkülöz- i hetetlen a kárbiztosítás. Keresse fel az ! 1857-ben alapított, legrégibb magyar bíz- t tosító vállaatot, az Első Magyar Általá- a cos Biztosító Társaságot, mely készséggel e szolgál biztosítási tanáccsal. Helybeli >S képviselete: Széchenyi-út 2. — Öngyilkosság, Szepesi György 61 »éves, nyirkarászi lakos életuntságában Iselment a református egyház kertjébe és trótt egy akácfára felakasztotta magát és mmeghalt. Olcsón és jól vásárol Asztalos MzletÉn 1 Férfi, női és gyermek divatcikkekben j nagy választék — Telefon : 27 35 szám f Vay Adám utca 1. szám. — Esküvő. Báthory Mária é6 dr. Rév­bíró Béla ma este fél 7 órakosr tartják eküvőjüket a helybeli evang. templom- bein. (Minden külön értesítés helyett.) — T an ár v ál as zst ás az evangélikus leánygimnáziumban. A nyíregyházi evan­gélikus Geduly Henriik Leánygimnázium igazgatótanácsa szerdán tartott ülésén Albrecht Klárát rendes tanárrá, Oberlän­der Erzsébetet végleges helyettes tanár­rá, Trausch Erzsébetet pedig rajztanárnő­vé választotta. — Országos vásár Tiszabercelen. A tiszaberceli országos állat- és kirakodó- vásár 1943 augusztus 25-én, szerdán lesz megtartva, amelyre vészmente9 helyről mindenféle állat felhajtható. Csokonai Ásványvíz Szénsavas, űditö és gyógyhatású ásványvíz. — Eljegyzés. Frankel Aliz (Ujfehértó) és Kohn Miklós 15-én tartották eljegyzé­süket. (Minden külön értesítés helyett.) — Talált tárgy. Talált pénzt szolgál­tattak be a nyíregyházi rendőrségre. Iga- zot tulajdonosa a hivatalos órák alatt a rendőrségen átveheti. Ilnetil Jázsef arl Arat és epnrulia stábé. Luther ház. — Magyar ruhák művészies kivitelben készülnek. — Teíefou: 28-99 — Háborús kockázatú szállítmánybiz­tosítások. A kormány kívánságára meg­alakult Háborús Szállítmánybiztosítási Irodában egyforma érdekeltsége van a Gazdák Biztosító Szövetkezetének és az Első Magyar Általános Biztosító Társa­ságnak. Háborús kockázatú szállítmány- biztosítások a pénzügyminiszter áj tál megállapított díj- és feltételek mellett a két intézet bármelyike útján feladhatók az Iroda részére. a változó életmód zavarja a tortties emésztést. Ez émelygést, fejfájás» okoz. Ne felejtse hogy utazáshoz szükséges a «■v-v-v^ jó hashajtó. — Margarinnal kevert vaj. A Búvár legújabb, augusztusi száma írja. — A friss vaj megolvasztásakor aranysárga fo­lyadékot kapunk. A margarinnal kevert vaj olvadéka zavaros. Meg kell azonban jegyeznünk, hogy újabban már olyan ki­váló margarint is tudnak gyártani hogy az olvasztási próba, vagy az ízlelés se­gítségével alig lehet felismerni, ha a vaj­ban el van keverve. A vajba, különösen télen, nagyon sok vizet lehet belegyúrni. Ezt megint csak az olvasztással ismerhet­jük fel. A megolvadt réteg különválik a víztől s annak a tetején úszik. Fözővaj 20 százaléknál több vizet nem tartalmaz­hat normális állapotban. A teavaj víztar­talma legfeljebb 18 százalék, nózottan pe dig csak 16 százalék. A sózás a víztar­talmat csökkenti. lroóa-*HÓ, HntaWtó JÓBA-papirfaktb«». — Uj haszonkulcsot állapítottak meg a petroleum kiskereskedők számára. — A közellátásügyi miniszter a petróleum kis­kereskedők fuvarköltségének kiegyenlíté­se tárgyában kiadott 19.500—1943. K. M. sz. rendeletét hatályon kívül helyezte és egyidejűleg a 38.900—1943. K. M. sz. ren­delettel a petroleum kiskereskedőknek !i- terenkint 11.1 fillér bruttó hasznot biz­tosított. így ezen haszonösszegből a pet­roleum kiskereskedőknek módjukban van a magas fuvarköltséget is viselni, mert eme lett is — mint a rendelet mondja— méltányos tiszta hasznot érhetnek el a petróleum eladásánál. — Két napot volt méltóságos úr. A hivatalos lap vasárnapi száma közölte, hogy Worschitz Antalnak, a Budapest székesfőváros elektromos művek nyugal­mazott főfelügyelőjének a Kormányzó úr a m. kir. kormányfőtanácsosi címet ado­mányozta. A keddi hivatalos lap helyes­bítést közöl, amely szerint a kitünte‘eit kormánytanácsosi címet kapott. — A hálóing szabad árú. A közellátás­ügyi miniszter hivatalos tájékoztatója a teiktiláruk kiszolgáltatásának korlátozá­sáról fölsorolja azokat az árukat, ame­lyek nem tartoznak o kiszolgáltatást kor­látozó rendelet hatálya alá. A tájékoz­tató szerint a hálóing sem tartozik a textiláruk kiszolgáltatását korlátozó ren­delet hatálya alá. Ennélfogva ezt az áru­cikket is a vevő kívánságának megfelelő mennyiségben lehet kiszolgáltatni. Termé­szetes azonban, hogy ez a mennyiség csak a tényleges szükséglet kielégítésére vonatkozhalik. , pénztárcák cigarettatárcák nagy választéka Iőr6»dimél Takarók p. " — A béres gyerek ízgamas küzdelme a megvadult bikával. Pozsár István 16 éves csongrádi béresgyerek izgalmas küzdel­met vívott gazdája, Ötvös Ferenc T. 1528 a. szám alatti lakos bikájával. A bika a mezőn legelt. A gyerek este be akarta vezetni a bikát az istállóba. A bika úközben megvadult, nekiugrott á gyereknek és fellökte. Pozsár István sze­rencsére nem veszítette el lélekjelenlétét, villámgyorsan felugrott és meneküléshez látott. Azonban a bika nem volt rest, utámavetette magát, ismét felilökte 9 most már a jobb lábát is felhasította szarvával, A gyerek ekkor segítségért kiáltott. Kiáltására gazdasszonya, Ötvös Ferencné sietett segítségére, de a meg­vadult állatot még ketten is alig birták megfékezni. Mindenáron fel akarta öklel­ni a gyereket. Végül egy jólírányzott orrbaütéssel mégis sikerült szándékától eltéríteni. Pozsár István a megvadult bi­kával vívott küzdelme során azonban így is súlyos sérülést szenvedett. Stern Sándor divatáru üeletét a Városháza épületből a Cdr. kát, püspöki palotába Fábián papirkereskedáse mellé helyezte át. Bflíhlen u*ca — Eljegyzés. Tändler Helén Rabó (Bp.) és Stern István 16-án tartották el­jegyzésüket. (Minden külön értesítés he­lyett,) — Köszönet, A Vösrőskereszt hadi­kórháza ezen az úton köszöni meg a kö­vetkező ajándékokat: Szesztay Zsolt 12 kg. barackot, vitéz Márton Gyuláné 20 kilogram almát ajándékozott sebesült honvédeink részére. Katcial felszerelési cikkek legelőnyösebb beszerzési forása Papp Dénes egyenruházati felszerelések száküzlete. — Százezer dollárt örökölt egy rik­kancs. Moldován János ungvári utcai új­ságárust nagy meglepetés érte. Ameriká­ban élő anyósa, Meyher Petemé meghalt é9 hagyatékában 100 ezer dolláros taka­rékbetétkönyvet találtak. Moldován Já­nos anyósa még 1914-ben vándorolt ki az Egyesült Államokba, aho egyik newyor- kí vendéglő szakácsnője lett, A csinos magyar asszonyba beleszeretett a ven­déglő tulajdonosa és feleségül vette. — Nemsokára özvegyen maradt a kivándo­rolt asszony, aki a jól forgalmazó ven­déglő révén egyik ezer dollárt a másik után rakta bankba. Halála után a rádió­ban közölt felhívásra harmincötén jelent­keztek örökségi igényükkel és mire meg­állapították, hogy Moldován János ung­vári rikkancs felesége az egyetlen örö­kös, megtörtént a magyar követelések amerikai zárolása. A pittsburgi konzulá­tus értesítette Moldván Jánosékat, hogy a hagyatékot a háború befejezéséig nem lehet Magyarországra küldeni, a pénz egyik pitsburgi pénzintézetben kamato­zik. Moldván János most nehezen várja a napot, amikor megkaphatja örökségét és mesgofagdta, hogy azon a napon min­denkinek ingyen adja az ujágot. A ha­gyatékot pedig földbe fogja fektetni. — „TuraM tarn, ellenőr *ő pénzt** taphatt éi íjJéttMatl JÓBA-pagfr­Hirdetmény Mándok község elöljárósága azonnali belépésre keres a gép- és gyorsírásban kifogástalanul jártas férfi vagy női mun­kaerőt, fizetése havonta 230 pengő és ezenfelül ad a község díjtalanul egy bú- torozatlan szobát és megfizeti az ezen szoba berendezéséhez szükséges búto­roknak — nem túl nagy távolságról való ideszállítását. Kellő jártassággal nem bí­rók ajánlatát figyelembe nem vesszük. írógép szalag mindenrendszerű géphez állandóan friss minőségben kapható: papirüzletében Bethlen utca 1. szám

Next

/
Thumbnails
Contents