Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1943 (11. évfolyam, 145-196. szám)

1943-07-28 / 168. szám

1 (Trianon 23,) 1943 július 28. 2. oldal. Eltűnő magyar árnyak lyoniéban... Stedoia Aurél „A gőz­turbina atyja“ Svájcban balt meg Stodola Aurél, a gőzgépek világhírű magyar kutatója. Nyolcvanhárom esztendős korában is aktív profeszora volt a zürichi egyetem­nek. Nevét a világ technikusai jól ismer­ték: idehaza azonban sokan meglepődtek amikor a Svájci Távirati Iroda azt írta Stodola professzorról: ,,A magyar szár­mazású íudósö a svájci egyetem büszke­sége, elhunyt stb .. Pedig így van: Stodola nemcsak hogy magyar származású volt, de magyarnak is vallotta magát. Szülei fent északon, Lip- tószentmiklóson éltek’. Ott Turócszent- márton, Rózshegy és Liptóújvár környé­kén ismerte meg a fiatal Stodola-íiú elő­ször hazájának festői tájait. Szerette is a hegyeket, az omló, zúgó hegyipatako­kat haláláig. Mesélik, hogy Svájsban ,s legkedvesebb foglalkozása maradt a tu- rístáskodás. A fiatalember tecnikusnak készült. Ki­tűnő sikerrel elvégezte a mérnöki sza­kot és fiatalon diplomát kapott. Eleinte nem érzett nagy vonalmat a magánmér­nöki pályához: a magyar államvasutak­hoz állott be. Itt dolgozott különböző be­osztásokban, jóidéig. Egy szép napon azonban búcsút mondott az állami pályá­nak és külföldre indult. Útja Svájcba vezette. Itt a vasúti mér­nöki szak, a mozdonyok, gőzgépek, vízi­erőművek kutatása virágjában volt ek­kor. Ne felejtsük el, hogy ezekben az időkben épülnek a híres svájci vasútvo­nalak, alagutak, magasátjárók. A tehet­séges külföldi mérnököt a vendégszerető svájci nemzet szeretettel várta és alkal­mazta nagy nemzeti feladatainál. Akkori­ban írta Stodola egymásután kiváló szak­munkáit, amelyek német nyelven megje­lenve, sorra hódították meg a külföldi tu­dósok rokonszenvét és elismerését. Zü­richben nyitotta meg világhíres laborató­riumát. Nem tellett bele hosszú idő, a zürichi egyetem professzorának hívta meg a fiatal magyar mérnököt. A zürichi egyetem tanárának most már könnyű volt az útja. Külföldi egyetemek is sorra hívták meg előadásokat tarta­ni. A hannoveri német egyetem tisztelet­beli doktorának nevezte ki, több külföl­di tudományos akadémia pedig tagjává választotta. Élete vége felé pedig maga a zürichi egyetem is díszdoktorává vá­lasztotta, miután többször az egyetem rektora volt. Munkájának eredményét Schimanek Emil, a budapesti műegyetem tanára, eb­ben vázolta: „Stodola Aurél dolgozta fel a gőzturbi­nánál lefolyó tudományos jelenségeket. Kiváló kutató volt, aki nemcsak megvi­lágított egyes tudományos tényeket, de a helyes következtetéseket is levonta belőlük. Nagy szolgálatot tett a technika haladásában“. Stodolát a tudományos világ a ,,gőz­turbina atyjá“-nak nevezte. Tudnivaló, hogy a gőzturbina tulajdonképpen a ren­des gőzgép fokozása. És — ha Stepehen- sonnak. a nagy angol feltalálónak hallat­lan érdemei voltak az első gözmozdony meglkotásában és alkalmazásában — a magyar Stodola professzor is nagyot al­kotott, amikor a gőzgép felfokozott alak­ját, a gőzturbinát állította fel a tudomá­nyosság és íőkép a gyakorlati élet szol­gálatába. 1C00—1200 lóerőn felül ma már A Női Önkéntes Honvédelmi Munka- szolgálat Helyi Bizottsága felhívja a nyír­egyházi nőket az alábbiakra. Keresünk érettségivel rendelkező nőket, akik Nyír­egyháza város és Szabolcs vármegye számvevőségénél nyernének kiképzést és beosztást. Keresünk nőket, akik a tömegfözést a Az antalóci határban vígan folyik az aratás: legények, leányok kaszálják a föld drága termését és rakják kévébe a kalászokat. A víg aratást könnyen vég­zetessé válható esemény zavarta meg, mert kígyó marta meg az egyik aratót. Az aratók között dolgozott Hiyudzik György 22 éves antalóci legény, aki ép­pen a kévék összerakásánál foglalatos­kodott. Munkáját egyideig zavartalanul jókedvvel végezte és nótasjóval kísérte Berlin, (TP) Az olaszországi kormány- változást illető kérdésre válaszolva a Wilhelmstrasse illetékes szóvivője kije­lentette), hogy ezeket az eseményeket lényegében belpolitikai mozzanatok ha­tározták meg és a jelenlegi pillanatban német részről eszerint nem ítélhetők meg. A nyugati szövetségesek ezekkel az eseményekkel kapcsolatban propaganda­akciót kezdeményeznek és pánikot akar­nak előidézni Olaszországban1, azonban semmi sem indokolja meg azt a felte­vést. hogy ezek a kísérletek sikerrel fognak járni. Arra a kérdésre, hogy a római kor­mányválság mily mértékben befolyásolja a német—olasz viszonyt, a Wilhelm­strassen kijelentették, hogy a király és az új kormányfő proklamációínak ama megállapítása, hogy a háborút tovább folytatják megadta a választ erre a kér­désre. Német részről abszolút nyugalom­mal veszik ezeket az eseményeket. Az olaszországi eseményekben már csak azért sem látnak semmi okot a nyugta­lanságra, mivel Ba^doglio tábornagy kiált­ványa bizonyság arra. hogy Olaszország elszántan tovább folytatja a háborúi Né­metország oldalán. Arra a kérdésre, hogy Berlin és Róma szinte kizárólag gőzturbinákat alkalmaz­nak gőzgép helyett. A gőzmozdony, a gőzhajó és sok min­denféle más vontatóeszköz alapja a gőz. A nagyobb erejű, gőzzel hajtott jármüve­ket ma már főleg az úgynevezett „gőz­turbinával“, a gőzgép tökéletesített alak­jával hajtják. Ne felejtsük el, hogy mindezek ,.atyja“ egy magyar ember volt. Kerekesházy József. helybeli napközi otthonokban teljesen in­gyen megtanulhatnák és szükség esetén városunkban tömegfözést vállalnának. — Kiképzésük ideje alatt ingyen élelmezést kapnak ott, ahol tanulják a tömegfözést. Tovább felvilágosít az elnökség Nyíregy­háza. Luther-ház A. I. em. 2., délben 12 és 1 óra között. 5x a kéverakást. A nótaszó velőtrázó sikol­tássá vált ajkán, amikor egy kígyó, mely a kéve alatt, a tarlón lapult, megmarta a szerencsétlen fiatalember kezét. Az aratók nyomban társuk segítségé­re siettek s amikor látták, hogy mérges- kígyó marásáró1 van szó, kocsira tették és amilyen gyorsan sak lehetett, beszál­lították a kórházba ahol nyomban ápo­lás alá vették a szerencsétlen fiataléin-' bért, akit ellenszérummal láttak el. között fennáll-e a kontaktus, azt vála­szolták, hegy ez természetes. Arra a kérdésre, hogy a fasiszta' párt helyzete változott-e Olaszországban, ber­lini iletékes helyen kijelentették, hogy eddig csupán annyi ismeretes e tekintet­ben, hogy a fasiszta milicát a hadsereg alá rendelték. Arra a kérdésre, hogy az olaszországi események kérdésessé te­szik-e a Németország é.s Olaszország kö­zött eddig fennállott világnézeti kapcso­latokat. a Wilhelmstrasse illetékes szó­vivője kijelentette, hogy eddig nem is-­meretesek olyan tények, amelyek az ilyen feltevést indokolttá tennék. A jelen lanotban minden esetre az a leglényege­sebb, hogy a közös hadvezetés továbbra is biztosítva van. Arra a kérdésre, hogy az olaszországi kormányváltozásnál játszott-e szerepet a Duce egészségügyi állapota, a Wilhelm- strasisén kijeint ették, köztudomású, hogy a Duce már hosszabb idő óta beteg éa hogy egészségi állapota az utóbbi időben nem javult, hanem romlott. Keietázsia hidas muzal* máajai Subkas Skaadra- Bose mellett Tokió Bcsenak az indusokhoz intézett felhívását, hogy hazájuk szabadságát fegyeveres erővel szerezzék meg, az in­dusok lelkes ’örömmel fogadták, bármi­lyen felekezetűek legyenek is. Hogy hiá' bavaló volt a vallási ellentétek kijátszá­sára irányuló angol reménység, mulatja Malakka muzulmánjai képviselőjének, Ak Cassimnak nyilatkozata, amelyet ez az indus politikai vezér a Boseval foly­tatott megbeszélés után tett, Kelet-Ázsia mohamedán székhelyeinek minden mu­zulmánja támogatni akarja a függetlensé­gi mozgalmat — mondotta Ak-Casim és megelégedett amiatt, hogy az indusoka különbségek félretclásával idejében egye­sültek. Az indiai moszlimok táborának egyik vezető férfia állal tett eme nyilat­kozat mutatja, hogy a hinduk jói ismerik Angliának azon taktikáját, amellyel mes­terségesen táplált ellentétek által akar- je indiai uralmát fenntartani. Amerika kiutasított Algírból egy angol «{ságiról Genf.. Nagy feltűnést és felháborodást keltett Londonban a Cockburn angol új­ságíró kínos incidense, aki néhány hét­tel ezelőtt Algírba utazott, hogy onnan tudósításokat küldjön lapjának. Hetekig semmit sem lehetett róla hallani. Ki-de­rült, hogy nyomban megérkezése után utasították az amerikai katonai hatósá­got, hogy ne adjon le tudósításokat lap­jának és erről a tilalomról se értesítse szerkesztőségét. Cockburnnak végül ifi sikerült visszatérnie Londonba, ahol nyilatkozatában panaszt emelt az ameri­kaiak eljárása ellen. CSÉPLŐGÉPHEZ: ddjsin, csapágy fém, százados, tizedes és egvensuiy mér­legek, szománcos asztaltüzhelyek, szőlő és gyümölcsfa perme­tező gépek és mindenféle vasáruk előnyösen beszerezhetők Zinliori ladrás vasfcereshedúBél NYÍREGYHÁZA, Bcssemyel tér 6. az. — Telefonnám: -31-42 Fájdalommal tudatjuk, hogy jóságos férjem, drága apónk Führer Mihály 83 éves korában házasságának 54. évében ma éjjel csende­se» elhunvt. Temetése f. hó 29-én d. u. 6 órakor lesz az Egyház utca 24 alatti gyázházból. Nyíregyháza, 1943 julius hó 28. Ózv Führer Mihályné született Polacsek Malvin, felesége Özv. Vértes Manóné Führer Margit Mr. Fuchs Lajosné Führer Aranka Grünfeld Pálné Führer Ella Führer Béla gyermekei. Dr. Fuchs Lajos Grünfeld Pál vejei. Führer Béláné Reieh Olga menye. özv. Roóz Adolf,ié Führer Adolf testvérei. Vértes György Vértes János Fachs Anikó Fuchs Miklós Grünfeld Jézsef Grüifeld Magda unokái. tmitmm&wmmsmimiiMsm&aimwmimBMammmmmmwmmmHBKmmKma Felfpivás Nyiregyifása J&ölgylcöxönségé&ex Mérges kígyó az antalóci határban A kéve álá rejtőzködő kígyó megmarta az araié legényt smmmrnm A Wilhelmstrasse a római kormányváltozásról

Next

/
Thumbnails
Contents