Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1943 (11. évfolyam, 145-196. szám)
1943-07-27 / 166. szám
2. oldal. sz hfirmumSMt fűtési bWMt Trianon 23.) 1943 július 26. A Kormáiyzó Ur öfőméltósága Magyarország külügyminiszterévé Gbyczy Jenőt nevezte ki A Budapesti Közlöny vasárnapi száma legfelsőbb kéziratot közölt, amelyben Magyarország Főméltóságú Kormányzója a tn. kir. miniszterelnök előterjesztésére dr. nagykállói Kállay Miklós m. királyi titkos tnácsost, miniszterenököt a külügyminisztérium vezetése alól felmentette és giczi, ássák ürthi és ablonczkürthi Ghyczy Jenő rendkívüli követ és meghatalmazott minisztert m. kir. külügyminiszterré kinevezte. A Kormányzó úr dr. Kállay Miklóshoz a következő legfelsőbb kéziratot intézte: Kedves dr. Kállay ! Előterjesztésére önt a m, kir. külügyminisztérium vezetése alól felmentem és a minisztérium élén nehéz körülmények között, fáradhatatlan buzgalommal és odaadással teljesített kiváló szolgálataiért meleg köszönetemel nyilvánítom. Kelt Budapest, 1943 július 24. Horthy sk. Kállay sk. A Kormányzó úr Ófőméltósága kezébe szombaton délelőtt 11 óra 15 perckor tette le a hivatalos esküt Ghyczy Jenő m. kir. külügyminiszter, Ghyczy Jenő született 1893 május hó 4-én a komárommegyei Kisigmánd községben. Katolikus vallású, középiskolai tanulmányait Komáromban végezte, főiskolai tanulmányait Bécsben folytatta, ahol a konzuli akadémiának volt a hallgatója, A háború első napjaitól kezdve katonai szolgálatot teljesített, Osztrák— magyar konzuli attasévá nevezték ki, — 1919-ben magyar külügyi szolgálatba lépett mint alkonzul és a magyar konzulátust vezette Kölnben 1921 február 1-ig. 1921 februárjától hosszabb időn keresztül gróf Bánffy Miklós és Daruváry Géza külügyminisztereknek volt a titkára. — 1924-ben a bécsi magyar követséghez, majd 1926-ban a szófiai követséghez helyezték át követségit titkári minőségben. 1930-ban mint első beosztott a prágai követségen kapott beosztást. 1931-ben nevezték ki másodosztályú követségi tanácsossá, 1935-ben a belgrádi követséghez helyezték át. Mindkét helyen főfeladata a magyar kisebbségek ügyének intézése volt. 1936-39-ig mint első beosztott a berlini követségen teljesített szolgálatot. 1939-ben a központban átvette a politikai osztály vezetését, ebben a beosztásában rendkívüli követ és meghatalmazott miniszterrée nevezték ki. Két és ^■bmmbmhbhmhbmhk Fényképes I kerékpár igazolvány kapható Jóba papirüzletben **cl<^r’*IK^^tTn:rr<7rTifTTTyB‘íiwMiWin-Yfiil|lff ggaan—i fél évig állt a minisztérium politikai osztályának élén s ezek az évek a magyar külpolitika legmozgalmasabb időszakához tartoznak. Erdély visszacsatolása érdekében végzett tevékenységéért a Kormányzó úr a Magyar Érdemrend középkeresztjéhez a csillagot adományozta. Számos magas külföldi kiüntetés tulajdonosa. — 1941 szeptemberében a Kormányzó úr a Pattanj a nyeregbe Vár Tereád. vár Tereád, Hazánk minden szépe. Vár a bérces Kárpát, A nagyalföldi síkság. Dallal és víg kedéllyel. Hogyha kell száz veszéllyel Küzdj magyar Hazánkért. (Édesanyám, édesanyám c. dalra.) Ezzel a nótával futottunk be Szatmárnémeti pályaudvarára 1943. VII. 10-én, Miután a leventeotthonban elkészítettük éjszakai nyugalmunk helyét, elindultunk várost nézni. Korán feküdtünk és keltünk. így a katolikus vallásúak vasárnap még a reggeli órákban szentmisét hallgathattak. — Ezután felmálháztunk Szamárudvariba. Itt a protestánsok vettek részt istentiszteleten. Szinte csodálatos. hogy az istentisztelet órájában felettünk és további útirányunkban óriási vihar zúgott el, melyből mi. hála Istennek,, megmanekültünk. Majd újból felnyergeltük a vak lovat és meg sem álltunk Apa községig. Alig értünk be az állami elemi Iskolába, amikor újból megeredtek az egek csatornái és mi másodszor menekültünk meg egy kiadós esőtől. Itt zabolás volt. vagyis röviden ebéd. Újból nyeregbe szálltunk és Nagybánya felé hajtottunk. Szinérváralja község főútcáján történt, hogy az egyik levente nadrágja a tárcsakerék és a lánc közé szorult. A sor végén a síp azonnali megállást jelzett. Csendben leállt a menet, gyszerre azonban hangos nevetés tört ki belőlünk, Barátunk ugyanis a község szívében kénytelen volt letolni a nadrágját, hogy megszabadítsa a lánckerék fogai közül. Ugrasztottunk is egész túrán: „Nahát Laci. nem is hittük volna, hogy te leplezed le a „Sztalin-orgonát". Estére értünk Nagybányára, ahol a huszárlaktanyában kértünk és kaptunk szállást.. . Pihent erővel kapcsoltuk be hétfőn reggel a kenyérkőzmotorokat, — Fermezelyen megnéztük a kohótelepet. Hétfőn délben már Felsőbányán hallgattuk a Nyíregyházán is közszeretetnek örvendő Juhász Mihály polgármester úr szívélyes üdvözlő szavait, Majd kedves fia szegődött hozzánk vezetőül és továbbgurultunk. A város közelében megnéztük az egyik bánya flotációs nagyüzemét. Lát- uk, hogyan termelik ki az érctartalmú kövekből a különböző fémeket. Továbbmentünk a tervbevett úton és és a csodálatos szépségű Bódi tó meredek partjaira másztunk fel. Egy keveset csónakáztunk, majd egyre fokozódó vággyal ittuk a Mária-forrás híres vizét. Megnéztük a kb. 18 km, hosszú, kivájt fatörzsekből készült facsúsztatót, melyben oly külügyminiszter állandó helyettesévé nevezte ki. Szentmiklóssy Andor a külügyminiszter állandó helyettese A Magyar Távirati Iroda jelenti: A m. kir. külügyminiszter szentmiklósi Szenl- miklóssy Andor rendkívüli követ és meghatalmazott miniszteri címmel és jelleggel felruházott elsőosztályú követségi tanácsosnak a m. kir. külügyminiszter állandó helyettesítésével történt megbízatása folytán, a m. kir. külügyminisztérium politikai osztályának vezetésével a m. kir. külügyminiszter pesti és szegedi Maszák Aladár másodoszályú követségi tanácsost bízta meg. nagy erővel folyik a víz, hogy a 40—50 kg-os fatörzseket is játszi könnyedséggel viszi lefelé. Útközben bajbajutott favágóknak segítettünk egy óriási fatörzs t er gelyr étét elében. Utunk további szakaszán könnyű dolgunk volt, mert nem hajtottuk a kerékpárt. A Gutin-hegység kanyargós szerpentinjén mindegyikünket egy-egy két- hengeres kenyérgőzmotoros inautó húzott fel. Az útvonal lejtős szakaszán át nagy óvatossággal gördültünk be Krács- falvára. Az egyik kiilönbejáratú szénapadláson nyertünk éjszakai elhelyezést. Itt énekeltük el ezt a dalt: Gyors leventének széna párnája, Egy vastag pokróc fehér dunyhája Fáradt testtel, ép lélekkel Est-imát mond, A jó Isten angyal-szárnyon Küld szép álmot. (Szellő zúg távol c. dalra.) Kedden délelőtt Máramarosszigeten voltunk. Rövid pihenő után Aknaszlati- nán kötöttünk k.i Megnéztük a sóbányát, majd visszatértünk é9 Máramarosszigeten át továbbhaladtunk a kijelölt útvonalon Szaplonca községig. Mire elkészítettük a szállást újból tapasztaltuk immár hagyományossá vált szerencsénket, mert túránkon minden eddigit felülmúló nagy orkán keletkezett és tartott másnap reggelig. Ebben mi a Gondviselés kezét láttuk meg, hogy immár harmadszor menekülünk meg az esőzés elől. Az északa nagy zivatar miatt későn d. e. mehettünk csak tovább. Pálosremete után az Avas hegységet kellett megmásznunk. Szerencsére az inautók itt sem hagytak cserben bennünket. Majd leereszkedtünk az Avasról. Később váltották egymás, lejtő és emelkedés, mi pedig igazodtunk az útviszonyokhoz. Délután már Avasfelsőfaluban voltunk. Kifújtuk magunkat, aztán átkarikáztunk Bikszádra. A nyitott medencében fürödtünk. Egyik levente bajtársunkat itt szörnyű csalódás érte. Azt hitte ugyanis, ( hogy a medencében a híres „Bikszádi- | víz" van és nagyot húzott bel-le. ' Majd a fürdő kertjében megnéztük az ezerévesnek mondott tölgyfát, megkóstoltuk a főforrás szénsavtartalmú sós vizét. Este visszatértünk Avasfelsőfaluba. Csütörtökön reggel korán mentünk tovább. Délben már Szatmárnémetinen a szakosztályvezető főoktató úr édesanyja lakásán ebédeltünk. Délután 3 órakor vonatra tettük magunkat. A késő délutáNyíregyházi gyerslevenlék Erdély országban ni órákban már Nyíregyházán búcsúztunk el egymástól a ,,Szebb jövőt“ — ,,Adjon Isten" köszöntéssel. Hálatelten a Mindenható iránt emlékezem meg erről a túráról, melyet a Nyíregyházi Leventeegyesület és a gyorslevente szakosztályvezető főoktató úr áldozatkészsége tett élménydússá. Szebb jövőt I Kovács Zoltán levente ifjúvezető, gyorslev. pk. b. Izzó „féalabdák“ a módéra hídépítésnél Berlinből jelentik: A háború szükségessé teszi, hogy gyakran igen rövid idő — es'teleg órák — alatt széles folyók és szakadékok felett hidak épüljenek, A hídépítés menetét nagymértékben meggyorsítja a csapok és illesztő- kapcsok elektromos izzitása. Ma már nem nyílt lánggal hevítik vörösizzóvá ezeket az alkatrészeket, hanem külöleges AEG kemencében. A vörösen izzó, 4—10 centiméter hosszúságú fémdarabokat kiemelik fogóval a kemencéből és merész ívben hajítják a hídszerkeszeten dolgozó munkás felé, aki egy nagy bádogtölcsérben fogja fel a veszedelmes „labdát“ és azonnal beilleszti a hídszerkezetbe. — így azután a vasszerkezetű hidak szöge- cselése szédítő gyorsasággal történik. Nagylslkfl kegyetlenség Szófia. A Dnes utal Rivolinak a fran- í cia adirokantak szövetsége elnökének ama megállapítására, hogy egy ellenfél sem bán a legyőzött Franciaországgal, ! olyan nagylelkűen, mint Németország. — Németország a legyőzőiteknek is megfelelő helyet biztosít az új európai rendben. Ezzel szemben az ellenfél táborában i ! a versaillesinél is kegyetlenebb békére készülnek. Az ellenfél, amely ma távolabb van a győzelemtől, mint valaha, leg. utóbb Olaszországban tett bizonyságot kegyetlenségéről. Gaz eljárása azonban csupán az európai népek ellenállását acélozza meg. Kérjük azon tisztelt megrendelőinket, akiknek ez év elején heti előjegyzési naptári netn tudtunk adni, de arra szükségük van, ebbéli igényüket bejelenteni szíveskedjenek, hogy címükre elküldhessük. Orosz nyomdaüzem- KIFB«T#KÖNYVEK, «rin«, iróc- készletek különféle nagyságban, változató* mintákkal nagy választékban JÓBA papírüzletben, Betblen-utca 1. szánt. FftnMe Telefon 25-24 Július 26-27 Csak 2 napig! Héttön é3 kedden Általános közkívánatra ! A falu rossza Főszereplők : Day ka Margit, Gr^guss Zoltán, Somlay Artur, Rózsahegyi Kálmán stb. Előadások hétkozpap 4-6^8 ó.- zkoff