Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1943 (11. évfolyam, 97-144. szám)
1943-05-01 / 97. szám
(Tri£*o« 25-f 1943 május 1. Nythvtdék _ 52äbojlcsi hírlap 5. •iäMi. Rés, cinU-galic, mésspor, őrsén és az összes növényvédelmi szerek beszerezhetők: Magyar Mezőgazdák Szövetkezete, I Kirendeltségénél, Zrínyi Ilona utca 7. szám« — Telefons 23 -86. Köles, vetőmag kapható ________^WBKKmM l agyarorsísg nyugati feladata Berlin, (TF.) A Deutsche Algemeine Zeitung f,Magyarország nyugati feladata •ün aiatt budapesti jelentést közölt amely utal arra, hegy a magyar politika Magyarország földrajzi helyzetének megfelelően állandóan nyugat felé irányult, de nem Franciaország és Anglia felé, «melyek legfeljebb csak időnkinit gyakoroltak kulturális befolyást az országra, kanéin Németország és Olaszország felé. *a olasz—magyar viszony mindig igen szívélyes volt, ezt Kállay Miklós magyar midiszJteyelnők legutóbbi római utazása fel újból hangsúlyozta. A történelmi fejlődés során a német- magyar barátság bizonyult az egyetlen járható útnak, s ez irányította a múltban Magyarország felelősségteljes államfér- Kainak cselekedeteit s ez irányítja a jelenben is. A magyar politika — fejezi ke cikkét a DAX —• ma is törhetetlenül halad a múltban is zavartalan német— magyar sorsközösség útján. Magyaror- szág a bolsevizinus elleni harcban nem- **ak magyar, hanem európai feladatot is teljééit Gyermekek önként kérik a hashajtói, ha egyszer Darmoít kaptak. A Darme! ize kitűnő és fájdalom nélkül hat. Ezért Ki a gyilkos ? X főtárgyaié» s«« derített fényt az andornak- táüyai gyilkossági ügyre And ornak fcállyán ez év februárjában gyilkosság történt. Az esti órákban ismeretlen tettes karóval egyonverte Mel- lák Béla kocsist. A kegyetlen gyilkosságra a mai napig sem derült fény. Annakidején a vizsgálóbíró őrizetbe vette Varga József kocsist, akinél megtalálták a* áldozat bőrkabátját. A törvényszéki tárgyaláson a gyanúsított Varga József tagadta a gyilkosság elkövetését. Elmondotta, hogy a kérdéses nopan And ornaktálly ára már bebo- rozva érkezett Tóth Mátyás nevű társáI mamm Kitartottak mindhalálig Hnliadékpapirgf öjtés Németországban A napokban Németországban nagyarányú hulladékpapír gyűjtést indítanak meg. A gyűjtés célja az egyik leghasznosabb nyersanyagnak értékesítése és ezáltal a fagazdálkodás bizonyos fokú tehermentesítése. 1926—1936-ig Németországban a papírfogyasztás fejenként 27 kg.-ról 33 hé, -ra emelkedett. A papírfogyasztás azután a háború folyamán még inkább növekedett, ami az élelmiszer racionalizálásra vezethető vissza, vagyis a kisebb mennyiségben elosztott áru több csomagolást igényel. Az Egyesült Államokban már jóval a háború előtt a hulladékpapír 60 százaléka újrafeldolgozásra került. A papírfogyasztók között első helyet foglalják el a papírzacskógyártók. Ezért ha pi- ef>7 háztartásban havonta csupán egy papírzacskót adnak le újrafeldog ozás célTavaszi takarításhoz! mindenféle festékáru és háztartási cikkek olcsó beszerzési forrása : 1HAGER& MIBÁLYNÉ festék kereskedése. Bencs L. tér 3. (Wirtschafter ház.) »I Á budapesti vásáron nagy sikert aratott iár pataija gyi ingye“ Kertész likörgvárának „A FON gesaége uj csomagolásban A gvár: Debreceni-u, 2. Antal Y A“ likérkülönle- kapható mindenütt Telefon: 24-90 jából, úgy ez Németországban 1100 tonna papirost jeleni, vagyis 3700 köbméter j famegtakarítást, Németországban ezért ■ az április hónapban, megtakarított hulla- ; dékpapírgyüjtés eredménye elé igen nagy • várakozással tekintenek. hogy élve kerüljenek a bolsevisták kezébe. Egész éjjel roham-roham után indult a dombtetőre s a maroknyi csapatot állandóan pokoli akna- és ágyútűzzel árasztották el. Hajnalra elcsendesül a dombtető. — Felcsiky őrnagy és maroknyi csapata hősi küzdelmek és kemény harcok után megtért őseinkhez. önfeláldozó hősiességével elérte, hogy a visszavonuló hadosztály egy teljes éjszakát nyert és valamelyest kipihenve magát, új állásokban foghatta fel a bolsevisták újabb támadásait. val. A községbe érve, tovább ittak, hogy j az áldozat bőrkabátja hogyan kerülhe- | tett a kocsijukra, — arranézve semmi- j féle felvilágosítást adni nem tud. összesen 14 tanút hallgatott ki a tör- jj vényszék, akiknek vallomása sem dead- | tett fényt a gyil,kossági ügyre, A törvény 1 szék a tényállás felderítése végett kény- | télén volt a tárgyalást elnapolni és újabb 1 tanukat beidézni. Egyben a törvényszék | elrendelte a gyanúsított Varga József | szabadlábra helyezését is. 1 Nemcsak szükséges: érdemes is a cserebogarakat irtaii Kitűnő fearomfieleséget nyirtik belőle Ebben az évben a szokottnál is bőségesebb cserebogár-áldásban lesz részünk. Esténként már százával röpködnek a fás helyeken az idei csereboga rak. A növényzetre nagy kárt hozó bogarak irtása kötelező, de érdemes is, mert a cserebogár a takarmányszük vi lágban felbecsülhetetlen baromfi táp- anyag, amely a hidegebb hónapokban is jó tojáshozamot biztosít. A cserebogarakat kora reggel le kell rázni a fákról, összegyűjtve jól le kell forrázni őket forróvízzel, aztán vékony rétegben kiterítjük napos helyre, míg csont keményre meg nem száradnak. így száraz padláson, kamarában rétegesen elhelyezzük, idönkint megforgatjuk a bogár-réteget.— Télen porrá, vagy morzsalékká zúzva a baromfi táplálékába keverjük. A kitin- bogárrészek a baromfi legízesebb csemegéjét szolgáltatják és fokozzák a tojás- ! termelést. | Gyakorlat teszi a mestert! ! 20 éve javít írógé- j pet, irodagépet,! varrógépet a ' Nyírvidéki Műszerész Üzem I Nyíregyháza, Bethlen u. 10. sz.------------------------------------------------------------------í - ÁJÁMftfiK célpta aäw*sasé ; tollak, faablrós-ok, 4 briartS taSiok »«jgv 1 sV'-Ws (Honvéd haditudósító század, — 1 Gödény Zoltán hadp. őrmester.) I Január 16-íka volt egyike a leghíde- j gebb téli napoknak. Egyik hadosztályunk erősen megfogyatkozott zászlóaljai a kegyetlen hidegben, két méter ma- { ( gas hóban verték vissza kemény kézi- . 1 i tusával a bolsevista gyalogság dühös ro- j ^ j hamait. Vonalaink ellen végeláthatatlan tömegben ömlött a szovjet gyalogság egyik hulláma a másik után és meg-megterpan- l va, de új erősítéseket kapva, ismét csak . előretört lépésről-Lépésre. Előttünk a szovjet páncélosok törték az utat és ha €áy_eáy páncélos megsemisült, új lépett helyébe, A gyalogság mögött a bolsevista könnyű és közepes tüzérség, terepjáró ,,Sztalinecek“ által vontatott Szta- lin-orgonák és különböző öblű aknave- - tők verték vonalainkat. Hullott a tűzeső a magyar csapatokra, ; ' egymásután gördültek előre a rohamozó bolsevista hullámok, de a honvédek csak , lépésről-lépésre vonultak vissza, minden méterért irtózatos véráldozattal fizettet- } ve meg a vörösökkel. Az ellenségnek átengedett terepet a bolsevisták ezreinek \ holtestei borították, némely helyen való- f ságos halmokká torlódva. | A Donra támaszkodó dombokat védő * zászlóalj parancsnoka, Felcsiky Gábor őrI nagy tudta, hogy a visszavonuló magyar csapatok biztonsága, új védőállásban való zavartalan elhelyezkedése az ö kötelékének hősiességétől és kitartásától függ. Hiszen arra törtek a szovjeterők, hogy a parancs értelmében elvonuló magyar csapatokat bekerítsék és megsemmisít- sék. És tudta ezt a zászlóalj mindegyik l honvédé is, akik a háromnapos, ke- j gyetlen hidegben, hóviharban étlen- szomjan harcoltak és a peremvonalon utolsó lehelletükig készek voltak védeni állásukat, í k A tisztek és tiszthelyettesek túlnyomó- ■ részt már elestek, vagy sebesülten ke- 1 rültek hátra. A zászlóalj legénységéből ; is csak mintegy másfél századra való hős j maradt még életben a háromnapos öldöklő harc után. Ezek is egymásután 1 fogytak el. A zászlóaljparancsnok azon- | ban nem hátrált egyetlen lépést sem. I Január 16-án délután a többszörös túlerővel támadó és sok harckocsitól I támogatott vörösöknek kénytelenek vol- * tünk átengedni a községet, mert a völ- j gyön és a szomszédfalú felől benyomuló | bolsevisták bekerítéssel fenyegették visz- | szavonuló gyalogságunkat. Ezért tehát a j[ községtől délre vonuló magaslatokra hú- 55 zódtunk vissza. A zászlóalj már nem tudott visszavo- 1 milni. A völgyön beözönlő vörös páncé- j losok és gyalogság teljesen bekerítették, i Ekkor már a Don túlsó oldaláról is át- | jöttek a befagyott folyón a vörösök és \ erről az oldalról is támadásba lendültek, j Akörülzárás teljes volt. Felcsiky őrnagy kiadta honvédéinek jj végső parancsát: — Az utolsó emberig j kitartani ! Itt keli, ezen a peremen fel- * tartani a vörösöket, hogy csapatink új > védőállásokat vehessenek fel. Visszavo- ; nulás nincs is, hiszen teljesen körülzárt jj az ellenség ! Ekkor már alkonyodott. A bolsevisták \ utolsó rohamra készültek, azt hitték, jj hogy könnyű győzelmük lesz... De más- ) fél órai küzdelem után véres fővel vol- \ tak kénytelenek visszavonulni. Este megadásra szólították fel honvé- • deinket, A zászlóaljparancsnok a megadásra \ tűzzel válaszolt. Most már csak talán száz embere ma- j radt, de ezek inkább készek votak pa- I rancsnokukka együtt meghani, mintsem.