Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1943 (11. évfolyam, 1-47. szám)
1943-01-02 / 1. szám
(Trianon 23.) 1943 január 2. 5 oldal. mí x «I I női és férfi ruhaanyagok, selymek, fehérnemű és ágynemű anyagok, szőnyeg vasaruiion jnt£zetj ruhaanyagok és paplanok nagy választékban Hai tos Lajosnál wm*Ta?kimutca 2. sz. & bábom emberének asszonya A napokban írtam a háború emberéül. Most egy másik történet alapján irrt szeretnék a háború emberének asz- • zonyról. Arról az asszonyról akarok írni, akiért küzd a férfi, aki itthon retteg' a legdrágább életéért. — Nem világrengető eseményt írok, — talán az otthon melegében unaloműzőén elolvasva nin- sen semmi jelenösége, de ott kínt a ronton, a Halál birodalmában, ahol min- >en jó szó kincseket ér, — az ilyen ás események adnak erőt az általunk alóságában kiszinezh etet len élet elviselésére. Ismét csak egy levélhez folyamodok, nint írásom kútfejéhez. „Két jóbarátomról írok, s az egyik ásztíszolgájáról. Számunkra fontos és köny nyeztetőek ezek a kis történetek. Hogy miért? Talán mi magunk sem tudjuk" — kezdődik a levél. — „V. A. hadnagy cint a harctéren ébredt rá arra, hogy | dele üres. Nincs édesapján kívül, aki- ■ nek írjen, s nem is érkezik számára az öreges, fáradt betűkkel írott lapokon kí- vülsoha semmi. — Bajtársai rnind nősek vagy vőlegények, ő él csak egyedül, számára nem jönnek csak a vigasztaló rózsaszínű lapok. Töprengései közben eszébejutott egy régi Leányismerőse, jópajtá- Irt neki, A leány válaszolt. Meséllek levélben egymásnál:, végül is leány- kérés lett a sűrű levélváltásból. Szívrepesve várta a barátom a választ, s egy iiideg decemberi délelőtt végre megérkezett a nagy igen. Leírhatatlan boldogság ragyogott arcán. Az izgatott levélolvasásnak csendes szemlélője voltam. Egyszerre csak betoppan Józsi, a tisztiszolga: ^Hadnagy úr, csomag jött a kislánytól, ott van az ágyon, teccett mán látni? A Doktor úr látta." A meglepetés, az öröm vihara láncolt végig barátom arcán. Együtt bontották ki a csomagot Józsival. Előkerült a konyok, sütemény, dohány s egy kis csomagocska a tisztiszolgának, benne egy kis levél, — s barátomnak is egy levél, s benne számtalan kép. Magához szorította, fel-le járkált, örült, olvasott, ' mint egy gyermek. Olvas-olvas Józsi is, de nehogyan sem boldogul az idegen írással: ,,Olvassa mán el a hadnagy úr" s akadozva olvasta el barátom a kedves és meleg sorokat. ,-Még mindig nem megyünk haza szabadságra Hadnagy Ur? Ha lehet, tessék elolvasni ax asszony lapját is, sehogyan sem tudok boldogulni vele!“ Gyere már haza édes Uram, nemsokára vár a fiad!" Sok volt ez Józsinak. Zavartan forgatta a visszakapott lapot, „írok a feleségemnek meg a kisasszonynak." — Leült az egyik láda szélére s ‘.érdén írni kezdett. Előbb megkóstoltuk mindhárman a küldött hazaiakat. Feltelefonáltuk egyik barátunkat — s ajztán osöppenként ízlelve a cognacot, morzsánként eszegetve a süteményt haza- gondoltunk. Mindenikünk arra gondolt, zki őt várja. Egy idő mulve befogattunk a szánba, s elmentünk a „Doki" bajtárshoz, megtudni a csomaghozás részleteit, s elvinni neki időközben érkezett leveleit. Már várt bennünket. „Valószínű megírtad neki, hogy a sz... i körorvos hazament szabadságra, mert így címezve jött egy kedves válaszlap elhoznék-e neked egy levelet, s csomagot? Természetesen igen-nel válaszoltam. Hát így történt a dolog!" „Köszönöm" — csak ennyit tudott .mondani, s átadta a magával hozott le- vélcsomót. Elgondolkozva vártunk míg a doktor olvasott. Egyszerre csak megszólalt elfojtott hangon: „Fiúk, a feleségem addig is írt, míg otthon voltam hogy ne szakadjon meg köztünk a kapcsolat s mindig itt legyen mellettem. így ír: „Te most a hálóban pihensz, alszol, én az ebédlőben sírok: vége lesz egyszer az én boldogságomnak is..." Megindultan ültünk mind a hármam Hosszú perceken keresztül némán köny- nyeztünk, mert mindannyian szeretünk. Szégyenlősen fordultunk el egymástól, s törültük le könnyeinket. — Ezt a felemelő érzést csak itt lehet érezni, ez az, amit az otthon melegét élvező férfi nem érez. ez csak itt van,s mi itteniek tudjuk mit jelent az. hogy szeretnek bennünket 1 Ez a front! így szereti a íront Magukat! És a magyar nő meg is érdemli ezt a szeretetek Megérdemli Józsi remegve- féltő szeretetét az ő hitvese, az a meleg asszonyszív, melyről most szakad le az első gyermek. Éppen így, ezzel az ősi vágyással sízereti feleségét a müveit kultúrember az orvos. És ilyen remegő, most bontakozott érzelemmel vágyik barátom az ő megtalált mennyasszenyához haza. így szeret a front, így szereti a frontot, így találnak egymásra, s tárják ki csodát ígérő kapuikat a szerelemnek az eddig még baráti szívek." Eddig tart a levél... S ehhez a három nőhöz csatlakozik az édesanya, aki naponta írja lapjait, míndenik sarkában ott van a név, s már a 300-ikat írja. Minden nap vau mondanivalója távollévő fia számára. —- A magyar nők, asszonyok és lányok, öregek és fiatalok megtalálták a szívüket. Megértik az idők szavát, s szerető szívüket áldozatosan adják oda a fájdalom, az otthontalanság enyhítésére. Áldja meg őket érte az Isten! Kokas Berta. Németh JÓZSef afl ÓM egyenruha szabi. LUTHER HÁZ. - SZÖVETRAKTÁR. - TELEFON: 28-99. A leány leventemozgalom liiv és vár minden 14-19 éves leányt Nyíregyházán is A Magyar Leányleventemozgalom Nyíregyházi Csoportja lelkes hangú felhívással fordul a nyíregyházi leányifjúsághoz, a 14—19 éves leányokhoz. Hív és vár minden leányt jelentkezésre! A leánylevente mozgalom célja, hogy a magyar lev ént oif jóságot a hagyományos női erényekben való nevelés útján Isten, Haza, és Család szolgálatára, a magyar anya és a honvédelem magasztos feladataira lélekben és testben előkészítse. A leventeleánymozgalmat szervezők ‘ felhívása a kővetkezőket mondja: Magyar Lányok! Tudjátok-e mi a haza? Mindnyájunknak szent bölcsője! Ez a haza hív és vár titeket, akik nem jártok már iskolába, de testi és lelki erőtöket fejleszteni szeretnétek. Rátok akarja bízni a haza fiainak jövendő boldogságát. Rátok, Eikik a jövő hordozói vagytok!... Ezért senki másra nem bízhatja, és ezt nektek vállalnotok kell. Honszereiem és áldozathozatal nemcsak a férfiak gondja és joga. Éreznetek és tudnotok kell: Amennyivel kevesebben vagyunk más nemzetek leányainál, annyival különbeknek kell lennünk!...** Akarjátok-e magatokat művelni és utódaitok boldogságát biztosítani? Továbbképzésre mindenkinek szüksége van, ha építője akar lenni a boldogabb magyar jövőnek... tpttM vasszerkezet,vízvezeték szerelésijavítási munkálatokat és auto- géahegesztést megbízhatóan és olcsón vállal lakatosüzeme Vay Adám-u. 4b TELEFON: 28-72 Kiss Gynla Nem maradhattok el Ti sem, Íriszen a mai idők fokozottabban* megkívánják, hogy minden helyet testben, lélekben erős magyar nők töltsenek be, mert jaj annak a népnek, amelynek asz- szonyaiból hiányzik a nemzeti öntudat, a kersztény életszemlélet és az élethez szükséges felkészültség. Hetenként csak kél órát kell szentelnetek erre a célra. A szebb jövő építéséhez hív a nyíregyházi leventeszervezet vezetősége. Jelentkezni hétfőn és csütörtökön délután 4—5 órakor lehet a r. k, női szervezetek otthonában, Bessenyei-tér 3, xamaaaHaaHHBBanHBHtH» A német tábori posta teljesítménye A német tábori posta hatalmas tevékenységéről a német sajtó rendkívül érdekes adatokat közöl. Eszerint a német tábori posta naponta 15 millió táboripostai küldeményt közvetít, ebből 10 milliót a harctéren. Ennek az óriási forgalomnak lebonyolítására havonkint 7.440 vasúti kocsikra van szükség, melyek naponta 51,000 kilométert tesznek meg, ami az egyenlítő egy és negyedszeresének felel meg. A német tábori posta ezenknkívíil havi átlagban 50 millió márkát, 60.000 táviratot és 30—40 milli! újságot közvetít. Ezeknek a feladatoknak megoldásán. Kirkenestől Afrikáig, iBlbaóíól Leningrá- díg a tábori postahivatalok egész sot>: működik. A szárazföldi hadseregnek 16, a légihaderőnek 14 és a haditengerészetnek két postai gyűjtőhelye van. Ezeken a gyűjtőhelyeken történik a harctérre küldött tábori postai küldemények ..leleplezése". A német katonáknak szóló levelekre tudvalevőleg nem szabad a csapat- megjelöléseket ráírni, hanem a kémkedés megelőzésére minden német katona külön tábori postai számot kap. A küldemé- yneket a tábori postai gyűjtőhelyek látják el pontos címmel és innen kerül a milliós számokra rúgó posta a harctér elosztóhelyeire. Nyíregyházi kír. törvényszék, P. 6116/5—1942, sz. Hirdetmény A nyíregyházi kir. törvényszék közhírré teszi, hogy a m. kir. Államvasutak igazgatóságának kérelmére a debreceni és mátészalkai vasútvonal összekötő vágányának megépítése céljára özv. Hrenkö Józsefné sz. Zomborszki Ilona és Hrenkó Zsuzsanna nyíregyházi lakosoktól kisajátított ingatlanok kártalanítási árának megállapítására s egyben a becslés foganatosítására a helyszínére — Nyíregyháza megyei város határában a debreceni és mátészalkai vasútvonalat összekötő deltavágánynak a debreceni vasútvonalba torkoló bejáratához: 1943. évi január hó 7. (hét) napjának délelőtt 9 órájára _ tárgyalást tűzött ki. Felhívja az öszes érdekelteket, hogy a tárgyaláson érdekeik képviseletéről gondoskodjanak, mert távolmaradásuk a kártalanítási ár megállapítását nem fogja gátolni. Az ismeretlen telekkönyvi érdekeltek képviseletére a kir. törvényszék ügygondnokul dr. Bányay Elemér Gábor nyíregyházi ügyvédet nevezte ki. Nyíregyháza, 1942. december 10. Dr. Tóth Béla sk.. kir, tvszéki bíró. Nyíregyháza megyei város polgármesteri hivatalától. K. 28041—1942. Hirdetmény Értesítem a város lakosságát, hogy a 12-es számú zsirszelvényt ízlyó évi december hó 30. napjától január hó 9. napjáig lehet a város területén beváltani. — Egy szelvény értéke 20 dkg. zsirszalon- na, vagy 16 dkg. zsír, \ husíparosok a beváltott szelvényeket kötelesek január hó 11. és 12. napján a közellátási hivatalban elszámolni, Nyíregyháza, 1942. december 28 Szohor Pál s. fc polgármester. UTÓK különlegességek nagy választékban SUHANESZ biiiörcsariekabaa VAY ÁDÁM UTCA 4. A legszebb hálók, ebédlők és szalongarniturák olcsó árban.