Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 247-295. szám)
1942-11-09 / 253. szám
Bécsben láthatók a világ legrégibb játékkártyái Ladislaus Posthumusnak az ,,Ambraser Gyűjteményben" őrzött gyönyörű fametszetek játékkártyái mutatják, hogy a bécsi udvarban már a 15. század második felében szorgalmasan kártyáztak. A sorozat közül 12—12 a római sas színeit, a cseh oroszlánt, a magyar címert és a francia liliomot viselte, mert Ladislaus Posthumus II. Albrecht király utószülött fia Magyarország és Csehország királya lett és VII. Károly francia király leányát vette feleségül. A bécsi gyűjteménynek ezen kívül 1445 és 1465-ből szár- mszó példányai is vannak, amelyek, »int képzelhető, jelentékeny értéket képviselnek. A fent nevezett Ambraser Gyűjtemény birtokában van a hires festett udvari vadászjáték, Meckenem mester és P. W. a névtelen ílamand festő rézmetszetkártyája, a Liechtenstein gyűjteményben pedig pompás sváb fametszet kártyajátékot láthatunk, különös érdeklődésre tarthat számot egy ősi tarokjáték, amelyet még az eredeti allegorikus figurák díszítenek. i mosószappan snlya A Közellátási Hivatal illetékes osztályához mind gyakrabban érkezik az a panasz a közönség részéről, hogy az egységes mosószappan súlya kevesebb a megállapítod 10 dkg.-nál, A Közellátási hivatal a közönség tájékoztatása céljából közli, hogy a fennálló rendelkezések értelmében a mosószappant teljes súlyúnak kell tekintenj, ha a feltüntetett súly az előirt legalább 42 százaiéhoz zsírsavat tartalmazza, Á szappan mosóereje ugyanis az adagban levő zsírsav mennvi- ségétől iügg. A gyártóknak pedig szigorúan iigyelniök kell arra, hogy a szükséges zsirsavmennyiség az előirt súlyú szappanadagban benne legyen. A súlycsökkenés annak a következménye, hogy a beszára- dás miatt a szappan víztartalma elpárolog, ez azonban a mosóhatást inkább csuk fokozza, mert maga a mosóerőt jelentő zsirsavmennyi- sége a beszáradással nem csökken. Ezek szerint tehát a közönséget a szappan súlyának kisebb volta esetén sem éri károsodás és a szappanadag az előirt követelményeknek megfelel. Ősszet kell szántani a tavasziak alá Az okszerűen elvégzett őszi szántás után a tavasziak nemcsak nagyobb és jobb termést adnak, hanem a gazda, ha egyébként any- nyi őszit vetett, mint tavaly, akkor az őszi mélyszántás után pénzjutalomban is részesül. Az ország ezt az áldozatot azért hozza meg, mert a jelenlegi háborús viszo nyok között igen fontos termelési és közellátási érdekek fűződnek ahhoz, hogy a gazdák minél nagyobb mezőgazdasági területen végezzék el az őszi szántásokat. A katonai igénybevételek miatt kevesebb erő áll ugyai a gazdák rendelkezésére, de a mtiaka jó beosztásával és a avnkaidő he lyes kihasználásával ezzel a nehézséggel meg kell és meg is lehet küzdeni. Az ősszel mélyen szántott talaj a téli csapadékot jobban fogadja be és megfelelőbben raktározza el, mintha tavasszal szántjuk. Szárazságra hajló éghajlatunk alatt | ennek igen nagy jelentősége van, | mert az ősszel szántott, kellő nedvességgel biró talaj kevésbbé szárad ki és benne a tápláló anyagok a növényzet nagyobb hasznára válnak. A jól átfagyott őszi szántás megmunkálása tavasszal sokkal könnyebb, a vetés általában gyorsabban és jobban végezhető el és a tavaszi munkák torlódása kisebb. Tehát a gazdának nagy előnyére szolgál, ha ősszel minél több szántást végez, de ez egyenesen kötelessége a közérdek szempontjából, mert a mezőgazdaság teljesítőké- j pességét fokoznunk kell, mennyiségben és minőségben a lehető legnagyobb termést kell biztosítanunk. Az a gazda, aki őszi szántást legalább 15 cm. mélységben december 31 ig végez, minden kát. hold után 10 pengő jutalomban részesül. De ismételjük csak abban az esetben, ha az illető gazda legalább annyi őszit vetett, mint tavaly. A gazda, aki erre a szántási jutalomra igényt tart, kérjen a községi elöljáróságtól bejelentőlapot és azt kitöltve legkésőbb január 15 ig adja az elöljáróságnál. Az igy bejelentett őszi szántásokat a gazdasági felügyelők ellenőrzik és amennyiben a bejelentés a valóságnak megfelel, úgy az érdekelt gazda még a tavasz folyamán megkapja a kát. holdankint 10 pengős jutalmat. Ez a jutalom igen jelentékeny támogatást jelent a gazdák részére, akik olyan időpontban juthatnak pénzhez, amikor forgótőkére a legjobban szükségük szokott lenni, de necsak a jutalomért végezzük el az őszi szántásokat, hanem azért is, mert az okszerű gazdálkodás ezt kívánja, mert igy biz- tositha'unk nagyobb terméseredményeket és több jövedelmet, végül — de nem utolsó sorban —- azért is, mert ma a termelési közérdeket szolgálni minden gazdának elsőrendű hazafias kötelessége. Rádió C-«SÖS»’ H ÉTFŐ, november 9. Budapest I. 15.20: Folyamerők fúvószenekara. 15.50: Felolvasás. 16.20: Hírek németj román, szlovák és ruszin nyeá- vcn. 16.45: Időjelzés, hírek. 17.00: Előadás. 17.15: Tánczene. 17.30: A közellátásügyi Minisztérium rádióelőadássorozata. 17.45: Rösler Endre, az Operaház tagja énekel. 18.10: Magyar toll a magyar kardért. (A győri Kisfaludy Irodalmi Kör estje.) 18.40: Liszi: Velence és Nápoly. 18.50: Hírek. 19.05: Szalonötös. 19.40: Hangfelvétel. 20.05: Tánczenekar. 20.25: Felolvasás. 20,45: Beszkárt-zenekar. 21.40: Hírek. 22.10: Heinz Breiden altfuvolamüsora. 22.30: Bura Sándor cigányzenekara muzsikál.23.45: Hírek. Budapest Ií. 17.00: A 21-ik honvédgyalogezred zenekara. IS.00: Kassától Tábori posta 131-íg. — 18.15: Chopin: h-moll szonáta. 18.40: Csipkerózsika“. Mesejáték. 19.05: Előadás versekkel. — 19,35: Forray Miklós kamarakórusa De- mény-műveket ad elő. 20.00: Német nyelvoktatás. 20.25: Rádiózenekar' műsorából. (Hangfelv.) 21.00—végig: Bpest I. KEDD november 10. Budapest I. 15.20: Sovinszky László szalonzenekara. 15.50: Gyermekdélután. 16.20: Hírek német, román, szlovák és ruszin nyelven. 16.45: Időjelzés, hírek. 17,00: Magyar nóták. 17.45: Előadás. —- 17,50: Gárdonyi Géza emlékezete. 18.35: Szól a katonabanda. 18.50: Hírek. 19.05: őszi muzsika. (Hangfelvétel.) — 19.20: Rádiózenekar. 20,10: Bethlen és Pázmány. (Előadás.) 20.35: Batáry József hegedül. 21.00: Felolvasás. 21.10: Tánczene. 21,40: Hírek. 22,10; Viclák József cigányzene- kara muzsikál. 22.50: Őszi hangulatok 23.45: Hírek. Budapest II. 17.00: Ruszin hallgatóinknak. 17.30: Kárpáti sírok. 17.40: Tibay Zoltán nagybögőzik, 18.00: A Szimfoniet- ta szalonhatos műsora. 18.40: J. S. Bach: Hái’mas, Poltronierí, Bonucci. Casella. — 19.05: A földmívelésügyi minisztérium mezőgazdasági félórája. 19.35: Egy régi majális. (Hangfelvétel.) 8.35—9.00: Két drámaíró, 21.00: Kassa végig azonos Bu- d3.pest I. műsorával. Kassa. 5.40—9.00: Budapest I. 9.00: Reggel zene. Tánczene. 10.00—11.40: Budapest I. 11.40: Hírek magyar és szlovák nyelven, műsorismertetés. 12.00: Déli harangszó. Rákóczi fohásza. Himnusz, 12.10 —15.20: Bpest I. 15.20: Szlovák hallgatóinknak. 16.00: Troperczer—Hevessy jazz—zongora—vibrafon-kettőse. 16.20— 17,00: Ruszin hallgatóinknak. 17.30: Kárpáti sírok. 17.40: Tibay Zoltán nagybőgőzik. 18.00: A Szimfonietta szalonhato9 műsora. 18.50—19.00: Hírek Bp. I. 19.00 —21.00: Budapest II. 21.00—végig: Bp. I. I Angol támadás a Friz szigetek ellen A Német Távirati Iroda jelentése szerint az éjszaka néhány brit repülő zavaró támadást intézett a Fríz szigetek ellen. Bombát, nem dobták le. Egy angol gépet lelőttek. Express hirdetései 10 szóig 1 P 50 fillér, mindéi} további *zó 10 fillér. k legtökéletesebb patkáiyirtésxer kapható Oiusi eíáButiái Kossuth utca 8. Tel efon szám 29-55 ff pro hirdetései 4 lü szóig 80 fülér, minden további s*ss j 8 fillér, állást keresőknek 10 szóig S0 i fillér, minden további szó 8 fillér, —> Cim a kiadóban ás jeligés hirdetések- aél beiktatásonként 20 fillér kezelési költséget számítunk;, KIADÓ LAKÁSOK mrromr iiiiii ■ ni i n ihiii mrs wiirimMiiinmiy ■■■ná«—hb Egy különbejáraía szép szoba kiadó. Deák Ferenc utca 5. 8692 jaaw'vwfUMHWHi nnwrwii wr mmw’WMBianHvanHMMi BETÖLTENDŐ ÁLLÁSOK Fiú vagy leány tanulót nő és férfi szabóságba felveszek. Kórház- utca 17. 8691 Gyakornokot felveszünk Földes rt Drogéria. 8654-2 Ügyvédi irodába peifékt gyors és gép- irónőt felveszek. Bocskai utca 25, 8689 16 éven aluli ügyes kifutó fiút felvesz azonnalra a kiadóhivatal 13'— pengős heti fizetéssel, különfélék Beköltözhető h»«at keresek megvételre ügyfelem részére. Arató Mária iagatláa iroda, Nyirvizpalota 8642-7 Vaskályhák szén és fatüzelésre, Tárewy asztaltizhely eladó. Cim a kiadóban. 8475-8 Egy komplett háló eladó. Erdősor 14. 8693 Egy modern szövőszék és egy öntött kályha eladó. Gimnázium köz 1. szám alatt 1090 kát. hold hMtermö féld bérbeadó Nyíregyháza közelében nrilakással és gazdasági épületekkel vasati állomás és köveaut menté* ARAT® MÁRIA iagpttaniredája, Nyirvizpalota. Elveszett fiatal drótszőr« foxi kutya, fehér fekete foltokkal, a Bessenyei tér környékén. Becsületes megtaláló illő jata- lom ellenében adja át a vármegyeházán a kapusnál, 8654-3 A »zerkesatésért felelős: Jób» Elek., —» A kiadásért felelős: A Szabolcef lapkiadó betéti társaság. Kovác» ft A# Társai kmddtnlajdono#, OROSZ Nyíregyháza, Bercsényí-u. 3. TELEFON: 25-77. KAROLY nyodma üzeme Elsőrendű kivitelben készít: báli és esküvői meghívókat, eljegyzési értesítéseket, reklám- kártyákat, plakátokat, egyházi ás iskolai ayomtatványekat. NYOMATOTT OROSZ KARÓIT NYOMDAÜZEMÉBEN, NY1RMYBXBA, BERCSÉNYI UTCA 3. SZÁDÉ. F0LELÖ3: OROSZ KARÓIT.