Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 247-295. szám)
1942-11-21 / 264. szám
{Trianon 23.) 1942 november 21. 7. oto& s*» ESI* Érdekes nászajándékok A Corriere dela Sera érdekes nászajándékokról számol be. A hollandiai gntschedében egy gabonakereskedő megígérte leánya kérőjének, hogy az esküvő alkalmából annyi ezüstpénzt ad neki, amennyit a menyasszony az esküvő napján fog nyomni. így is történt. A polgári házassgágkötés után ,egy órával az egyházi szertartás előtt a leányt a meghívott vendégek jelenlétében lemérték a szülői házban, A mérleg 63 kilót mutatott. Kisvártatva a gabonakereskedő átadatott egy zsákot a vejének. A zsákban 18.500 darab holland ezüst forint volt, pontosan annyi, amennyi 63 kilót nyom. Hasonló eset színhelye volt az amerikai Connecticut is. Itt egy gazdag földbirtokos abbeli szomorúságában, hogy az áramvonalakat kedvelő korban eem tudja férjhezadni zömök és testes leányát —< 87 kiló volt nettó —. közhírré tette az egyik újságban, hogy leánya minden kilójáért egy 500 dolláros bankjegyet ajándékoz annak, aki házastársul jelentkezik. A hirdetés nem is maradt eredmény nélküit mert hamar akadt olyan fiatalember, aki a jó üzlettel sietett rendbehozni zilált vagyoni helyzetét. A legfigyelemremétlóbb azonban egy hostacni ügyvéd eljárása. Ez az ügyvéd megógérte a leányának, akit kitűnő nevelésben részesített, hogy hozományul ötvenszeresét fogja adni annak az ősz- szegnek, amelyet a leány tisztességes munkával egy év alatt megkeresett. A leány belement apja ajánlatába. — Zene- és nyelvórákat adott egy éven keresztül s megfeszített munkával olyan szépen keresett, hogy esküvője napján 20 •ezer dolárt vehetett át az okos apától. Bövidesen hatályba- lépnek a mezőgazdaságfejlesztő törvény adókedvezményei A mezőgazdaságfejlesztő törvény egyes rendelkezései a megfelelő végrehajtási utasítás alkalmával lépnek hatályba. Eddig ez két ponton történt meg: a gazdasági elöljárókról, valamint a beszolgál- tatási kötelezettségről szóló rendelet kiadásával. Most tárgyalások folynak a törvényben foglalt adókedvezmények hatálybaléptetéséről is. A gazdák a törvény érteimében a termelés terén felmutatott eredményeikkel, másrészt szóDIVATCIKKEK selyemnldonságck, gyapjúnk vetek, kötött árak, febénúnntt* nagy választékban Mayer Ágoston divatözletében, Zrínyi Ilona utca ciáiis célú teljesítményeikkel érhetik el az^ hogy földadójukat lényegesen mérsékeljék. A szociális teljesítmények közé tartozik a mezőgazdasági cseléd-, valamint a munkásházak építése is. A földművelésügyi és a pénzügyminisztériumok képviselőinek részvételével folynak a tárgyalások a rendelettervezetről, amely messzemenő egészségügyi és családvédelmi feltételektől teszi függővé az új építkezések adókedvezményben való részesítését. Karácsonyra megint lesz csokoládés sütemény és cukorba Szépen fejlődő cukorka- és cukrásziparunk nagy erőfeszítéssel és találékonysággal igyekszik a gyártásnál hiányzó anyagokat pótolni, ami úgy közellátási, mint szociális szempontból remdkí- vülen fontos érdek. A cukrászsütemények és a cikorkák már túljutottak a mai viszonyok közt azon a megítélésen, hogy egyszerűen nyalánkságok, mert közismert, hogy tápláló értékükhöz képest aránylag olcsók. Az is figyelembe kell azonban venni, hogy e két iparág sokezernyi munkást foglalkoztat, emellett üzemeik fönntartása a kísebb-nagyobb üzletek egész tömegének exisztenciáját jelenti, tehát valóban közérdek, hogy a szükséges nyersanyagokról gondoskodás történjék, , A legfontosabb nyersanyag a cukor és csokoládé. A kormány a racionális föl- használás korlátái között is nyilvánvalóan súlyt helyez arra, hogy bár csökkentett mennyiségben, cukrot és a behozatal megfelelő irányításával eg|yéb külföldi termékeket juttasson a magyar cukrász- és cukorkaiparnak. Mint szakértő körökben híre jár, most sikerült két vágón kakaóbabot behozni, amelyet a hazai csokoládégyárak fognak ipari nyersanyaggá feldolgozni. — Nem nagy mennyiség ez, de az érdekelt iparok eddigi tapasztalatainak alkalmazásával lényeges segítséget jelent, hogy legalább Mikulásra és karácsonyra változatosabb árukat állítsanak elő és így fokozottabb mértékben elégítsék ki a közönség igényeit. PEXZ áll a házhoz, ha ideiében beszerzi allam^orsjegvet! A pénzzel együtt nyugalom és boldogság költözik otthonába. á M. Eir. ftllamsorsjaték 40.000.— ar. P-ös főn.ere»eii>ének, Összesen 29 360 kisebb nagyobb rveren énynek húzása december 4-én. Egész sor. jegy 3. - P. Tel 1,50 P. Hölgyeim! a legszebb Karácsonyi ajándék egy valódi Dauer frizura a közismert KOVÁCS hölgy fodrászatában (Bessenyei tér) Villannyal vagy villanynélkül. Gyógypakolás! Fokozott mértékben iparkodjék mindenki a baromfitenyésztés eddigi kereteinek kibővítése A közeilátásügyi minisztérium szaksajtója, a Közellátási Értesítő a baromfi- tenyséztés fokozása mellett tör lándzsát. Az 1939. évi statisztika szerint a magyar mezőgazdaság jövedelme ebben az utolsónak tekinthető normális esztendőben 1 milliárd 400 millió pengő volt. Ebből az összegből 433 millió pengő volt aza az őszszeg, amelyet falusi gazdasszonvok produkáltak belső kis gazdaságukban a baromfi, tojás, toll értékesítésével Hétszáznál több magyar faluban .'folyik a csendes és eredményes felvilágosító, oktató munka, mert az kétségtelen, hogy a háborús közelltátás érdekeit szem előtt tartva: A baromfitenyésztés fejlesztéséhez a tojástermelés fokozásához nemcsak a termelők érdekei fűződnek, hanem a háborúban álló ország élelmiszerellátásának elsőrendű érdekei is... A közeilátásügyi minisztérium által kibocsátott új termésrendelet körültekintő módon gondoskodik arról, hogy a baromfiállomány takarmányozása ne Ütközzék nehézségekbe. Mindnyájunk érdeke, hogy minél több baromfit tartsanak a termelők és kisháztartások egyaránt. A háború a termelés minden területén új helyzetet teremtett. Ez az új helyzet pedig a nagytermeKátfnrást, fővezetéket és lakatosmunkát megbízhatóan jutányosán készít RadosztaBéla löket, a kistermelőket, valamint a kisháztartásokat új feladatok, új módszerekkel való elérésére utalja és kényszeríti. —• Ha a mi boramfiállományunk korszerű termelési eszközök igénybevételével emelkedett volna, mint egyes nyugati államokban, úgy most megfelelő számú árut tudna a fogyasztás rendelkezésére bocsátani és ezzel a termelőknek óriási jövedelmemelkedést nyújtana. Elérkezett az ideje annak, hegy gazdatársadalmunk most már megértve pz idők sürgetését, fokozott mértékben iparkodjék a baromfitenyésztés eddigi kereteinek bővítésére, hiszen az értékesítési lehetőségek olyanok, amilyenek a múltban sohasem voltak. A földmívelésügyí minisztérium, karöltve a közeilátásügyi minisztériummal fokozott figyelmet szentel a baromfitenyésztés fjlesztése felkarolásának. Megváló-* sította a keltető központokat. Különféle akciókat szervezett, á mezőgazdasági kamarák a szakegyesületek útján nagyarányú oktató, felvilágosító munkát végez, Az elmúlt esztendők külkereskedelmi adatai mindennél vílágossabban arról győznek meg bennünket, hogy a baromfitenyésztés pénzérték szempontjából is igen komoly termelési ágnak tekintendő. A búzaárak mélypontja idején volt olyan esztendő, amikor a baromfi és baromfitermékek kiviteléből eredő bevételünk felülmúlta a búzakíviteí értékét is. Sajnos, az utóbbi években a búza árának egyébként örvendetes emelkedésével beállott a baromfitenyésztés elhanya>- golása és ezzel annak mennyiségi hanyatlása is. Most azonban senkinek sem kell magyarázni, hogy például mit jelent a libazsírt termelésének fokozása a mai zsírszegény gazdasági helyzetben. Az öntevékeny, becsületes háziasszonyi munka diadala lesz ismét, ha a magán, háztartások ott, ahol az adott helyzet megengedi, újból rátérnek a baromfitartásra, amely a legkitűnőbb értékesítési, módja az ételhulladéknak és a háború* kőzelátás szempontjából nagyjelentőségű könnyítést eredményez a hús- és zsíréi látás terén . . . KÖNYVISMERTETÉS Megyery Sári: DE URAIM ...! (Könyv a férfiaknak) A könyv írója ezeket írja könyvéről: Férfiakna ktanácsct adni? Még gondo latnak is képtelenség csak a mi, a nők szemüvegén nézhetem őket, csak a mi nyelvünkön' szólhatok, de most az egyszer százszázalékos őszinteséggel Ne» azt mondom, milyenek vagytok, csak megjegyzem, mi nők ilyennek látunk. Túlságosan gyakran fojtjuk magunkba a csalódottságot, inkább csak gondoltuk, de nem mondtuk ki, hogy most ebbee vagy abban a helyzetben bánjanak velünk máskép. De hogyan? Egyszer több gonddal, máskor kevesebbel Szeretjük, ha törődnek velünk, de néha az se» árt, ha elfeledkeznek rólunk. Arra vágyunk, hogy szeressenek, de néha tudjanak ellenállni minden csábításnak ífc. Adják meg a szabadságunkat, de vegyék is el, amikor ezt áhitjuk. Legyenek fölényesek és alázatosak, megbízhatók és kiszámíthatatlanok, bőkezűek . és beosztok, mámorosak és józanok ... Könyvemmel szeretnék hidat építeni a férfi és a nő között, amikor közel akarnak kerülni egymáshoz, ne kelljen kerfiló utakon tévelyegniök. Ha pedig megtalálták egymást és hogy, hogynem elszakadtak, ez a híd vezesse őket egymáshoz vissza. A könyv dr. Vájná és Bokor könyvkiadók kiadásában jelent meg. Községek részére sertéshizlalási szerződés kapható Orosz Károly nyomdaüzemében. — Telefon : 25—77. ff A budapesti vásáron nag* 1 Eárpátaf V sikert aratót (agyi t ingye“ Kertész Antal likórgyárának „Á F O N Y A“ likőrkülönle gessége uj csomagolásban kapható mindenütt A gyár: Debreceoi-u. 2, Telefon: 24 90