Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 197-246. szám)

1942-09-07 / 202. szám

(Trianon 23.) 1942 szeptember 7. &CS! 7. oírtm W1 ipHlREK EZ A HÁBORÚ A sötétítés, a riasztás a háborús élet velejárói. Úgy keli venni ezeket a jelenségeket, mint a vállalt és utolsó csepp vérünkig viselt áldozatokat. — Felemelt fővel, a végső győzelembe vetett, elszánt hittel állunk be a küz­delembe és nem tudja ellenállásúi kat s sziklaszilárd hitünket megtörni az ellenség mégannyi ránktörése sem. A kihullott vér, az elszenvedett kár ép- penúgy hősi teljesítmények, mint a harctéren hozott életáldozai. Nincs különböség veszélyezettség tekinteté­ben a belső és külső arcvonal között. Készen kell lennünk fizikailag is átér- zendő kötelességek teljesítésére. — Kényelemről, békébe való pihenésről le kell mondnunk és a közösségért való végső áldozatkészséggel le is mondunk. Megőrizzük higgadtságun­kat a ránktörö ellenség várásában és visszautasításában. Elnémítunk minden üres íecsegőt és vicinális szellemben gondolkodó kávéházi stratégát. A célt láttuk az első perctől, a hűséget, a kemény, férfias kitartást, az áldo­zatot vállaltuk a sírig, a vérig is. Csak egy jelszavunk van, amelynek delejes árama cselekedetünket hajtja: előre ! A P J B E fi B Róm. kát. Kisasszony. Gör. kát. Kisasszony. Prot Mária. Anap ké! 5 óra 27 perckor nyugszik !8 óra 28 perckor. A hold kél 2 óra 53 perckor, ie- Tyugszik 17 óra 26 perckor, Szeptember 9. Szerda. Róni. kát. Kláver. Gör. kát. Szeverián. Prot. Ádám. A nap kél 5 óra 27 perckor, nyug­szik 18 óra 27 perckor. A hold kél 3 óra 56 perckor nyug- zsik 17 óra 57 perckor. MAGYAR NAPIREND: A magyar terület ellen intézett szov­jet légitámadás sokak számára intöjel le­het. Figyelmeztet mindenkit arra, hogy készenlétben kell lenni Sohasem sza­bad elbizakodni és mindenekfeiett be kell tartani mindazokat a rendelkezése­ket, amelyeket a nemzet jövője, a rená érdekében hoznak. Eléggé sajnálatos, hogy amikor még benne élt mindenki a légitámadás megdöbbentő hatásában, szombaton este nem egy gyalogjáró em­bert .láttunk, aki az elsötétítés ideje alatt zseblámpáját vígan égette a sötét utcán. És arról nem is szólunk, hogy vígan dohányoztak s a parázsló ciga­rettafény nagyszerűen mutatta, hogy hol járnak emberek. Hja, vannak emberek, akik saját kis szenvedélyükről nem tud­nak lemondani még akkor sem, ha egye­temes érdek követeli azt. Szeptern. 8 Kedd arOQYizrjrrARAüi Szombat estig a kivetkőzi gyígyaser 'trak tartxnat ügyel* ti uoígálatof 1 OSGYAhTY JóSZÉF (Be&senyci-tér) i .ILLÉS ZSÓFIA (Deák Ferenc atca) Szeptember hónapban a k£zfffócy~ «c» eitátás, Tüdöbeteg-Szanaiortaro, Gyetmekrnenhely, Stefánia vényeire a jogszereket a Haissinger Károly {Bethlen utca) gyógyszertára szolgál tatia *í & A gyógyszertárak reggel 8 órától este 7 óráig, az éjeli szolgálatot teljesítő gyógyszertárak este 9 óráig vannak •nyitva. A 200.500—1934. BM. számú ren­delet értelmében este 9 órától reggel 7 •óráig vénykészítésnél 25 százalék, kézi- -eladásnál 50 fillér pótdíj jár. Sóstó-strandfürdő: 7—20 óráig nyitva. Sóstói kádfürdőt 8—20 óráig nyitva. Városi gőz- éa kádfürdő: zárva. — Tízezer pengő az aszfaltutak javí­tására. A város a rossz állapotban levő aszfalt burkolatok javítására 10.000 pen­gő áru aszfalt-anyagot rendelt. A gya­logjárók javítására szükségessé vált ki­adásokat a város hitelátruházással fe­dezi. — Egyelőre a belső területén levő aszfalt járókat javíttatja ki a vá­ros a jövő évben sor kerül a Sóstói üli aszfalt gyalogjáró már szintén sürgető javítására is. — A Bessenyei-zeneiskolába a beira­tások megkezdődtek. Tanszakok: zongo­ra, hegedű zeneszerzés, ének- és zene- ovoda. 6x — Ötven százlékos bércsökkentés a vízzel borított bérleteknél. A város, gazdasági hivatala jelentést tett a pol­gármesternek a még ma is vízzel borí­tott határrészekről. A város megosztja a kárt azokkal a bérlőkkel, akiknek bér- földjét víz borítja. Ezeknek a vízzel fe­dett területeknek béréből a város ótven százalékos bércsökkentést biztosít. — Új óvónői állásokat szervez a város Nyíregyházán a belügyminisztérium ki­küldötte megtekintette az óvodákat. A Csilllag-utcai és a Körte-utcai ovo Iák olyan népesek, hogy egy-egy új óvónői állás szervezése vált szükségessé. Az új óvónői állások megszervezésére vonat­kozó javaslatot a város' szakosztályai­nak együtes ülése elfogadta. Zeneiskolai hír. Füredi Henrik ál­lamilag engedélyezett zeneiskolájában a beiratások megkezdődtek. Tanszakok: zongora, tangóharmonika, zeneelmélet. Szent István u. 2. szám. Katona- levente- diák- sport mindennemű és minőáégü sapkák legol- osóbban és legszebb kivitelben Papp Dénesnél BSffSS1*. — Sajtóelőadói állást szervezett Ko­lozsvár. Kolozsvár polgármestere érde­kes újítást vezetett be. A városházán sajtóelőadói állást rendszeresített. Az erre vonatkozó rendelet hangsúlyozza, milyen fontosnak tartja a polgármester a közvélemény pontos és tökéletes tájé­koztatását. Minden városi hirdetményt és közlést, amelyek hírlapi közzétételt igényelnek, ezentúl a sajtóelőadó fogja eljuttatni a lapokhoz. Kolozsvár az újon­nan szervezett tisztségre Tóth Sándor hírlapírót alkalmazta. — ,.MOSZ‘‘ füzetek, tanzerek, rajz sze­rek beszerezhetők JÓBA papirüzletébea. — Megszűnt iparok. 1942 augusztus hó­napban. Ifj. Jár.ay Oszkárné női szabó. Pálóczy Mihály teherszállító taligás. — Dankó Mihály személyszállító taligás. — Czékmán János személyszállító taligás. Katona Imre férfiszabó. Szombati Zol­— Német nyelvoktatás. Tisztelettel értesítem az iskoláztató szülőket, oogy 27 év óta eredménnyel működő nyelvis­kolámban a beiratkozás szeptember hó negyedikétől kezdődik. Egyéni oktatás kezdőnek és haladóknak a középiskola tananyagához alkalmazkodva. Született bécsi német tanárnő. Szarvas-u. 8. 3x — Árdrágítások, Miszkuj György újfe­hértói lakos a Gülbaba burgonyát ki­logrammonként a megengedett I4 fillér ár helyett 4O fillérért árusította. Jogerő­sen 40 pengő pénzbüntetésre ítélték és elrendelték a burgonya elkobzását. — Szkir Józsefné újfehértói lakos a nullás lisztet 1 pengőért árulta. Jogerősen 40 pengőre bünetették és elkobozták a lisztjét. — Móré Lajos és Tudlik István napkori lakosok a bikaborjút kilogra- monkint 1.30 P ár helyett I.4O pengőért vették és adták. Fejenkint 200 pengő pénzbüntetésre ítélték és a borjú árát is elkobozták. — Megjelent a Magyar Szárnyak szeetemberi első száma, A magyar re­pülőtársadalom népszerű folyóirata e szá­mának majdnem teljes terjedelmét a ke­leti fronton hősi halált halt Kormányzó- helyettes úr emlékének és vitéz honvéd repülőink harcának szenteli. Már csak ennél fogva is a magyar nemzet minden egyes tagjának számára érdekes olvas­mány a Magyar Szárnyak legújabb szá- I ma. lőljáróban Ember Sándor dr., a Nem­zeti Repülő Alap elnökének gyászsorait közli a lap, majd első kézből, a frontról tábori postával érkezett tudósítást közöl a Kormányzóhelyettes úrról. A haditudó­sítószázad nagyszerű felvételeiből két képes oldalt ad a lap dicső emilékü vi­téz Horthy Istvánról, temetéséről Erdödi Mihály képei számolnak be. Színes ri­portot kapunk a frontról, egyik közelfel- d erí tőszázadunk életéről és hősi harcai­ról. A magyar hadijelentésekben többször megemlített távolfelderítő repülőink is szóhoz jutnak. Különös érdekessége a lapnak a két. közvetlenül a harctérről el­érkezett kitűnő repülővers. Major Mihály és Herczeg Lajos reuülő-hcnvédek költe­ményei. Nagyszerű magyar képes oldala­kat kapunk, eredeti izgalmas harctéri felvételeket, amelyek fényes bizonyítékai repülőink nagyszerű hőstetteinek. A Já- I nosy István szerkesztésében megjelenő Magyar Szárnyak legújabb száminak ára 50 fillér. Mutatványszámmal a kiadóhiva­tal (VII., Király-u. 93. II.) készséggel szolglál. Lapunk legközelebbi száma a keddi ünnepre való tekintettel szerdán délután a szokott időben jelenik meg. — Orvosi hír. Dr. Simon Jenő főorvos szabadságáról hazaérkezett és rendelé­sét újból megkezdte. Dessewffy-tér 9. Ősz Erdélyben. Az IBUSZ nyolcna­pos erdélyi kürutazásokat rendez szep­tember 15 20, 27-i kezdettel Szováta- fürdő, Tusnád-fürdő, Gyilkos-tó. Borszék és Kolozsvár megtekintésével, hogy ez üdülést és felfrissülést kereső közönség­nek bemutassa a csodálatosan szép oszt Erdélyben. Részvételi díj, melyben az utazás, elszállásolás és teljes ellátás, napi háromszori étkezéssel is bennfoglaltatik. 217.— pengő. Jelentkezési határidő a vasárnapi indulásokat megelőző csütörtö­ki napon az IBUSZ valamennyi menet- j egyir o dá j ában. — Magyar nótát zongorán cigányosan tanítok. Károlyi-tér 20. (Balra.) — Új iparok. 1942. augusztus hón ip- ban. Jónás Andor biztosítási ügynök Hankószki István fűszer-, gyarmat árú-, stb. ügynök. Hankószki István szeszes­italok ügynöksége. Kozák Mihály ter­ménykereskedés. Csáki József posztó és szabókellékek kereskedés. Pásztor Jő- zstfné rőfös stb. kereskedés. Pálóczy Mihály személyszállító taligás. Rácz Pé­ter személyszállító taligás. Sallai József férfiszabó. Hódi Józsefné élelmiszer ke­reskedés. Zólyomi Pál élelmiszer keres­kedés. Kövesdi Ferencné kész férfiruha i kereskedés. Bartha István ecetkiskeres­1 kedés. Szilágyi Mikllós géperejű bérko­csival való személyfuvarozás. Szoboszlai Jánosné rövid- és bazárárú kereskedés. Bura Erzsébet élelmiszer kereskedés. — Leoka Erzsébet élelmiszer kereskedés. Kiss Géza gyümölcs, gyümölcstermék és hordókereskedés. Leányvári Mihály sü­tő. Figeczki Dezső vendéglős. Máté Jó­zsef kegyelleti cikkek kis- és nagyke­reskedés. Kiss János élelmiszerkereske­dés. Magéra Mihály festék, háztartási és piperecikkek kereskedés. Kovács József ügynök. Zágonyi József gyümölcs, tojás, b^-omfi, termény nagykereskedés. Sza­bó Antal élelmiszer kereskedés. Jónás József rőfös és rövidárú kereskedés. —* Mitru Sándor rövidárú stb. kereskedés. Kálmán Sándor termény stb. kereske­dés. Balogh Ferencné szatócs. Őri Mik­lós gyümölcs és gyümölcsíz kereskedés Murvay Andrásné élelmiszer kereske­dés. Ferenczy Gyula Emil fényképész. Pázmány: Péter szeszesitalok közvetíté­se. Rácz Gábor András természetes jég gyűjtése és forgalombahozatala. Almási Miklós vegyes élelmiszer kereskedés. Gajottó Károly kisvárdai gőzfűrésze és ládagyára szállít minden méretű ládát Telefon : Kisvárba 62. Móricz Zsigmond 1879—1942. Láttál őskoponyát ? Busa homloka messze víláglott, Messze tekintettek mély en ülő szemei. Szöghaja. mint a sörény, borította fejét koszorúként. Ez volt ő, ha kívül nézzük a férfit, a főt. És ez a fő látott, belelátott emberi szemmel Emberi szíveknek titkos üregjeibe. És ami bennük volt: magyar érzés, büszke magyar sors, Ösmagyar életerő, mind eleidbe hozá. Szépírásaival foglalkoznod gyönyörűség, Rajtuk az ősi zamat — s új utakon haladók ... Ott van az elsők közt. ott él a magyar Helikonban. Élt magyar életet írt. — Híre szivünkben örök ! VIETÓRISZ ISTVÁN. tánné tűzifa és szén kiskereskedés. — Varga Jánosné géperejű bérkocsival való személyfuvarozás. Leoka Erzsébet zsib- árus. Pelách János cipőkereskedés. Jó­nás János terménykereskedés. Ifj. Ho­gyan Mihály tetőfedőmester. Ifj. Hogyan Mihály kőművesmester. Kusnyerik Já- j nosné zöldség stb. kereskedés. Szőke 5 Sándor korcsma. Szabó Antal vegyes ! élelmiszerkereskedés. Valódi bőr irattáskák, iskolai táskák, kézi kazetták, iskolai hátizsák még mindig a legolcsóbban ETEY bőráru készítőnél Bassenvei. tér. Takarékpalota.

Next

/
Thumbnails
Contents