Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 197-246. szám)

1942-10-15 / 233. szám

Erdélyi bang a kultusz- miniszter látogatásáról Szinyey-Mrsee Jenő vallás- és köz- oktatásügyi minszter erdélyi útjáról írja a kolozsvári sajtó. Mérhetetlen öröm megnyugvásunk és elégültségünk telt mindabban, amit a magyar királyi vallás- és közoktatásügyi minizster Erdély földjén elmondott. Be­szédei, kezdve a szokásos üdvözlések viszonzásától, a Kolozsvárt elmondott két programatikus beszédig, bizonyságot és meggyőződést szereztek számunkra, hogy a minszter nemcsak Erdélyt, ha­nem az egyetemes magyar életet mint gyökeresen magyar ember, maradékta­lanul ismeri és értékeli. Magyar kultusz­miniszter szájából hangzott el a tétel, hogy példának okáért a zene terén a hagyományokat tiszteljük, azaz halad­junk Bartók és Kodály nyomain. Az ő ajkáról hangzott az a tétel, hogy a hun­garológiát, azaz a mélyebb és igazabb magyarságot nemcsak szép frázsisok és mondvacsinált mondatok keretében óhajtja szolgálni, hanem ott: a lényeg eredeténél, hogy a magyar tanerőket az általuk vállalt hivatás mértéke után mérve kell anyagiakban is honorálni, ami más szóval annyit jelent, hogy a ma­gyar tanító és tanár semmivel sem áll mögötte azoknak, akik bármilyen téren a nemzet ügyét szolgálják. Az ősi magyar hagyományok tiszte­lete, népdalok felelevenítése, népme­sék rögzítése a magyar életben: milyen mérhetetlen miniszteri programm. Nem csempés fürdőszoba, nem mondvacsinált magyarság, mondvacsinált szociológia keLl nekünk, hanem kell az életnek igaz igazsága és kell, hogy kicsinyek és na­gyok, első elemista és egyetemi tanár egyformán megértse, tudja, vallja és hirdesse, hogy csak egyetlen és egye­temes magyar élet van, amely ellen nincsen kifogás, nincsen appelláta, nin­csen közbúvóhely, hanem amelyet élni kell minden áldozat, minden munka, minden kötelességteljesítés árán. Valljuk be, hogy minden várakozásun­kat felülmúlóan tett eleget ezeknek a magyar és erdélyi követelményeknek a magyar királyi vallás- és közoktatás- ügyi miniszter, amikor legelsősorban, mint vérben és hagyományban, művelt­ségben sé hitben magyar ember jött mi- közénk. 4. oldal. Árverési hirdetmény. Folyó hó 23 lkán d. e. 11 órakor a nyíregyházi telekkönyvi hiva­talnál árverésre kerül a Sütő István és neje tulajdo­nét képező, Nyíregyházára a Bethlen uccában levő h>z. Kikiáltási ár 7.800 pengő. Rész­letes árverési feltételek a telek­könyvi hivatalnál tudhatok meg. — MINDENFÉLE iskolai papir és iré szer beszerezhető a legolcsóbb árkor mánybiztosi árakon JÓBA papirüzleté ben. A száz holdon aluli zsidóbirtokok birtokbavételének alapelveit letárgyalta a Vitézi Szék (Trianon 23.) 1942 október 15. Ismertes, hogy Kállay Miklós dr, mi- niszterlenök utasítására a még zsidó ké­zen levő öt holdnál nagyobb. de Í00 holdnál kisebb mezőgazdasági földek és az 5—20 holdig terjedő szőlők és gyümöl­csösök az Országos Vitézi Szék útján azoknak kezébe kerülnek, akik fegyver­rel, példadó vitézséggel szolgálták és szolgálják a hazát. Az Országos Vitézi Szék a íöldmívelésügyi minisztérium il­letékes osztályánál és a vármegyei Vi­tézi Székkel már letárgyalta a kérdés gyakorlati végrehajtását. Megállapították a zsidóbirtokok fehasználásának alapel­veit. A zsidóbirtokok 70 százalékát azok­nak adják, akik az első világháborúban KHürő lérllruhák készülnek szeretők ugyan jogcímeiket, de ,a mos­tani háborúban is vitézi mértéket elérő kitüntetést szereztek. Földet kapnak azok a katonák is, akik a jelen háború­ban szerezték meg a vitézi mértéket megütő kitüntetést. A telek 30 százalé­kát az 1914—‘1918-as jogszerzők kapják. A tiszti vitézek csak olyan földet kap­hatnak, melyeken lakóház és gazdasági épületek is vannak, A szőlő és gyümöl­csös földekből a családos tiszti vitézek részesülnek. A földeket saját kezelésben kell művelni és ott kapják meg, ahol lak­nak, vagy már földjük van. A vitézek a földeket becsértéken, de kedvező fizeté­si feltételekkel járadékként kapják meg. CZINKÓCZKY MAETON űrt divat szabóságában. Iskola^utca 6, szám Óvatosan, fokról-fokra haladt elébb és elébb. Egyszerre csak a földerőd hátsó oldalán kapaszkodott felfelé... Lélekzet- visszafojtva figyelték társai, mint kúszik elébb, elébb, közvetlen a lőrés fölé. Azt hitték kézigránátot használ. Nem! Sokkal biztosabb és merészebb eszközhöz nyúlt. Gyors elhatározással a tüzelő önműkö­dő fegyverek csövére lépett s ezzel tel­jesen ártalmatlanná tette őket. Ebben a pillanatban egy emberként emelkedett fel és rohant a szakasz többi embere a vakmerő bajtárs megmentésére. Mire a vörösök észbekaptak, körül voltak fog­va... Most következett a kézigránát s nyomában a „feltartott bolsevista kéz“... Ezzel az alkalommal a szomszédos ke­rékpárosok PálGS-százada 28 perc alatt rohanta le azt a terepszakaszt melyet a támadóterv szerint hajnali öt órától dél­előtt 11-ig kellett volna birtokba vennie... Nem tétováztak, nem válogattak — egye­nesbe vették az utat... Sok helyen deré­kig érő mocsár állotta útjukat, belegá­zoltak, nehéz fegyvereiket nagy erőfeszí­téssel vitték magukkal, de vitték... *Az ellenséget arról az oldalról „kapták, el" ahol tökéltes biztonságban érezte magái. Kerékpárosaink a mocsáron átgázolva, Ojból gépre ültek és hátból verték agyba-föbe a makacsul tüzelő ellensé­get... Végvári élet a Don mentén .. . (Honvéd haditudósító század. Ferenc Gyárfás haditudósító.) . A végvári vitézek élete elevenedik meg a Don partján a megváltozott kor­nak megfelelő változott formái között. A szakadatlanul ismétlődő vörös vállalko­zások rajtaütésszerű , határozott, gyors kivédése mellett mi is portyázunk. Ez a „portyázás“ rendszerint embermagassá­got meghaladó burjánrengetegben, nád­ban. vizenyős süppedős területen zajlik le a korszerű hadviselésnek mindig a te­rephez és a körülményekhez alkalmazko­dó szabályai szerint... A magyar hon- i véd rugalmasan simul a terephez, idejé­ben felismeri a helyzetet, gyorsan hatá­roz és villámszerűén cselekszik. A don- menti végvárakban,- napról-napra, sőt sokszor, ,meleg“ napok idején percről- percre új hősök tűnnek ki. Kovács Ferenc honvéd keménykötésü, bátor, elszánt somogyi legény. Otthon sem ijedt meg a saját árnyékától. Itt minden „valamirevaló“ vállalkozásban részt vesz. Önként jelentkezett, hogy a part egyik a védelmi vonalból nehezen ellenőrizhető szakszát ő figyeli... Rend­szerint este „vonult“ ki őrhelyére s vir­radatig leváltás nélkül nyitva tartatta a szemét. Nem egy esetben egymaga gép­pisztollyal vert vissza 8—10, sőt több vö­rös katonát. Ha a helyzet úgy kívánta — s nem egyszer kívánta! — kézigránátot használt. Minden alkalommal megfelelő időben és helyen lépett közbe. Akkor tá­madta meg ,a vörösöket, amikor az átke­léssel, a folyó sodrával el voltak foglal­va... Sohasem kért segítséget. Nappal aknavetővel , agyonverték“ a vörösök Kovács őrhelyét, de akkor senki sem tartózkodott ott. Az éj folyamán újabb próbálkozásnál, újabb meglepetés érte a kommunistákat: a tönkrevert őrhelyről könyörtelenül megszólalt a géppisztoly és röpült a kézigránát... Egyik hajnalban éppen be akart vonul­ni őrhelyéről Kovács Feremc, amikor két vörös katonát vett észre a folyó kö­zepén. Éppen feléje úsztak — fegyver­telenül. —• Szökevények ezek! — villant át az agyán. Várt. Csuromvizesen ,,huztak“ parira a vörös katonák. Kovács nyomban jelent­kezett. Az oroszok feltartották a kezü­ket... Mutogatták hogy elszöktek, meg­adják magukat. — Ezt én mind jól látom — magya­rázza kézzel, lábbal Kovács, — de a ka­tonának puskája is van, hol tartjátok? Miért nem hoztátok magatokkal? Percek alatt nehezen kiderült, hogy a vörösök a túlsó parton hagyták felszere­lésüket és fegyverzetüket. — Menjetek utána! — adta ki a pa­rancsot honvédünk —• de ne próbáljatok szökni, mert agyonlőlek. Hosszú kötelet kötött az egyiknek a derekára s a végét maga tartotta. Ugyan­akkor géppisztolya szakadatlanul kéznél volt. A vörösök szépen visszaúsztak, fegyverzetüket felszerelésüket kötélre erősítették. Kovács áthúzta. A szökevé­nyek .követték. így, teljes felszereléssel szállította be foglyait Kovács Ferenc. Mert a katonának. bármilyen nemzet fia is az, fegyvere és felszerelése is van... A dunántúliakkal egy vonalban harcol­tak K. környékén az ugocsai kerékpáro­sok. Kemény és meleg napok voltak azok. A földbefészkelt ellenséget nehe­zen lehetett megmozdítani. A földerő­dökbe húzódott vörösök jó kilövéssel dolgoztak... Kovács István honvéd szaka­szával nagy Korhos szélén feküdt, A szakasz feladata az volt, hogy az előtte lévő vasútvonalat minél előbb érje el. Feladatuk végrehajtásában egy 80—-100 lépésre lévő ellenséges földerőd akadá­lyozta őket. Az orosz önműködő fegyve­rek mozdulatlanságra késztették a sza­kaszt... Kovács István únta a helyzetet... Egy­re jobban kellemetlenkedtek az aknák. Itt nem lehet sokáig tétovázni. Mindenki nyitott szemmel és józan aggyal kereste a lehetőségeket, — Zászlós úr! — fordult Kovács sza­kaszparancsnokához — én megtaláltam a megoldást. Golyőszórókkal, géppiszto­lyokkal tessék lekötni az erődöt. A töb­bit elintézem. , S máris elindult. .. Vízmosáson át, fedett helyen kúszva, csúszva, mászva, emberfeletti erőfeszí­téssel jutott előbbre é-s előbbre Kovács István honvéd Jól tudta és érezte: nem­csak önmaga, hanem társai és az egész arcvonal érdekében élve kell eljutni a kitűzött helyre és önként vállalt felada­tát megoldani... A vakmerő vállalkozás áldozattal járt. Mélységes fájdalommal tisztelegtek Pá­los százados sisakkal borított keresztje előtt legényei... A gyalogosok hősi példáját többi fegy­vernemeink is követik. Egyik tüzérosz­tályunk körletében kora hajnalban meg­lepetésszerű vállalkozást hajtottak végre a vörösök. Lövegeink tűzfüggönyt húztak a folyóra... Lövés, lövést ért. Ilyenkor nem lehet takarékoskodni. Mindenkép­pen és mindenáron vissza kell '’érni az elenséget, meg kell hiúsítani szándéka keresztülvitelét... Ezúttal makacsabbnak bizonyult a rendesnél a vörös próbálkozás, A lőszer- készlet rohamosan fogyott.,. Sáros, jár­hatatlan volt az út. Egyik ütegparancs­nok lóra ültette összes nélkülözhető em­bereit. — Lőszerért fiúk! Lőszerért. , vágtá­ban! Nem engedjük megcsúfolni magun­kat! — hangzott a parancs. Nyomában megélénkült az egész terep. A többi ütegek is követték a példát. Vágtató tüzérek, habzó lovakon érkeztek vissza, hónuk alatt két-két lövedékkel... Letették és újból fordullak. Ember és ál­lat hihetetlenül nagy teljesítményt vég­zett, de a csövek szakadatlanul ontották a tüzet a vörösökre s az acélesőben ösz- szeomlott a kísértetiesen komoly vállal­kozás. így ilyen keményen élnek honvédőink a Don-mentén, A „végvári élet“ nehéz_ sok próba elé állítja az embert... A ma- gya honvéd állja ezeket a próbákat, sőt jól állja, mert tudja: Magyarország, sőt az egész keresztény világ végvára ebben a pillanatban a Donnál van. Töltőtoll állandó öröm« J ó bállá] nagy választék. — Karfiolt, kelt és mindenjajta zöldséget, főzeléket bármilyen tételben napi áron vásárol Molnár László konzervüzeme Rákóczi utca 60. Telefon 31-18. Sürgönyeim : — Molnárkonz.

Next

/
Thumbnails
Contents