Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 146-196. szám)
1942-08-27 / 193. szám
Ára ÍO fillér Nyíregyháza, 1942, augusztus 27. (Trianon 23.) x. évfo!yamÁ0^ (2790.) szám Csütörtök &s&®rke#ztőség és kiadóhivatal: lethlen-utca 1. sz. j$?agyt@karékl csekkszámla: 47.139. Teleién: 2©—77. POLITIKAI NAPILAP * Előfizetés: egy hónapra 2.59, negyedévre 7.50 9. Eltemették a nemzet nagy halottját Hőst tetmettünk. Egy ország hősét. És aikik ott voltak, vagy akik csak a távolból gondoltak a nagy temetésre, meghatódott lélekkel kísérték el útjára Kor- mányzóheilyettesünk kihűlt hamvait és mélységgel részvéttel osztoztak abban a fájdalomban, amely Kormányzónkat és hitvesét olyan mélyen lesújtotta. Az Országház hatalmas kupolacsarnokát feketébe öltözették. A kupolacsarnok alatt virágerdők között tégilaalap- alaikú emelvényen feküdt a nemzet halottja, Kormányzóhelyettesünk. Koporsóján csak egy koszorú volt. Egy mezei virágokból összeállított, szerény koszorú, amelyet a bajtársak készítettek és amelynek szalagját kézzel festették kint, egyszerű eszközökkel, de meleg bajtársi szívvel. A koporsó előtt hatalmas lila orchidea és glad.iolusz koszorú fekszik, fekete szalagján ezzel a két szóval: gyászbaborult sztfíeid. A mellette levő másik haalmas koszorú piros rózsákból áll, szalagjának felirata ez: Ili és kis fiad. Mellettük következik a magyar kormány és a magyar honvédség nemzetiszínű hatalmas koszorúja. Van azután itt még egy nagyon szerény kis koszorú amelynek szalagján ez áll: 1/1 vadászszázad. Ez volt a hősi halált halt Kormányzóhelyetíes, vitéz nagybányai Horthy István főhadnagy úr százada. Ott látjuk Hitler vezér és kancellár, tiszta fehér szekfű koszorúját, TII. Viktor Emánuel, a japán császár, Mussolini koszorúit. Balra József tábornagy, Ribbentrep. Cizno, Göring és más előkelőségek koszorúit helyezték el. A koporsó előtt bársonypárnáikon az elhunyt kitüntetéseit láttuk. Ezek között is a legértékesebb az a kitüntetés, amelyet! már csak halála után kapott meg a június 18-iki győzelméért, a hadiékítmé- nyes magyar érdemrend. Ugyancsak külön bársonypárnán fekszik a hősi halála után érkezett német vaskereszt is. És ott fekszik ezek mellett a vitézi jelvény, A sok belföldi és külföldi előkelő kitüntetések mellett egy szerény kis fejfa áll.amelynek ez a felirata: Vitéz nagybányai Horthy István. Élt 38 évet. A temetésen megjelent előkelőségek már fél 10 órakor elfoglalták kijelölt helyüket. A ravatal jobb oldaán volt a helye Ribbentrop német birodalmi külügyminiszternek, mellette ült Ciano gróf III. Viktor Emánuel király és császár, valamint Mussolini személyes megbízottja. Sorban követte őket a japán császár követe, a horvát államfő, Boris bolgár király képviselői s mögöttük a kormánv- zóság katonai irodájának vezetői Ott volt Kállay Miklós miniszterelnök az országgyűlés két házának elnökével, a kormány valamennyi tagja, a honvéd vezérkar főnöke: vitéz Szombathelyi Ferenc, a (légi erők tábornoka vitéz Rá- kossy Béla. A ravatal baloldalán foglalt helyet József kir. herceg tábornagy, Albrecht és József Ferenc kir. hercegek, Serédi Jusz- tinián bíboros hercegprímás, Angelo Rótta pápai nuncius, valamint a legfőbb állami hivatalok vezetői. A kormányzó pár megérkezik a temetésre Tíz órakor hirtelen néma csendben a főbejárat felé fordult minden tekintet. — Ekkor lépett be a főbejáraton vitéz nagybányai Horthy Miklós és gyászbaborult hitvese és a talpig gyászban levő fiatal özvegy. A, gyászbaborult szülők és hitvese a koporsót balról megkerülve helyett foglaltak az odakészített három hatalmas íkarosszékben. Ebben a pillanatban az Operaház énekkara Huber Károly ,,Halálnak éjszakája“ című gyászdalát kezdte énekelni. A gyászének alatt dr. Ravasz László t. tanácsos, a dunamelléki ref. egyházkerület püspöke lépett a ravatal elé s az egyházi énekkar éneke után gyászbeszédet mondott a halott felett. Gyászbeszédének alapigéjéül a 103. zsoltár első öt versét választotta. Gyászbeszédében abból a gondolatból indul ki, hogy amint a nap sugarainak elegendő egy üvegprizma, vagy csak egy vízcsepp is, hogy a sugarakat a szivárvány hét színére bontsák, épúgy elegendő sokszor egy emberi élet is arra, hogy Istennek az igében tett kijelentését megtörje és színeire bontsa. És mint a sasok nem halnak meg, erejük megújul, úgy úpul meg most ez a kijelentés is ebben a gyászesetben. Megújul a halott hős ifjsága három értelemben. A magyar nemzet ezeréves történelme során sokszor volt nehéz helyzelben, de sohasem volt olyan nehéz helyzetben, mint az összeomlástól a most folyó világháború végéig van. Újra kellett elfoglalni ezt az országot s el kell! majd foglalnia helyét az új Európában, a régi Magyarországból újat kell alkotni. Akire az Isten reábízta ezt a munkát, az csak Isten különös segítségével és az ő kegyelméből! tudta elvégezni. Szükség volt arra, hogy valaki mellé álljon ebben a munkában, hogy a vezér mellé fiatal erő álljon, akinek a lelke láng, a karja acél, aki hűséges segítőtárs. Megújult a te ifjúságod, mint a sasé, amikor ott állt a Kormányzó mellett a Kormányzóhelyettes, ott állt az apa mellett a fiú. Az apa bizalommal tekintet fiára és a fiú ígérettel nézett az apára. Kiderült az ég s millió magyar embgr nézett nagy jó urunkra, öreg gazdánkra, érezve azt^ hogy megújult az ő ifjúsága. Az Ige fényének második színét a fiúban látta, aki maga volt az ígéret, igaz lélek, bátor, széleslátókörü, tiszteletlu- dó, szerény kötelességteljestíő és a felelősséget vállaló. Megemlíti, hogy látta egy rapnyugati gyárban dolgozni, ahol kétszáz társával együtt hajolt a munka fölé s azt látta, I hogy ö volt az, aki a legkomolyabban vette a dolgát. Hunyadi László óta nem volt ilyen daiia. Az ifjúság szép ígérete volt s mellé állt a szányas magyar ifjúság. Éreznie kellett mellette minden magyarnak, hogy érdemes itt élni, mert ilyen emberpéldány zug át gépével a magyar földön. Erre az életre boldogan kellett reámondani az Áment, A harmadik színt abban a fájdalmas megpróbáltatásban kereste, amelyből az Anyaszentegyház tanítása szerint is megújulás, húsvéti feltámadás van. Amikor az ember lelke fáradt a szenvedésektől, a megpróbáltatásoktól, Krisztus jelenti számár a gyógyulást, az erőt, a megújulást. Ez az éllet pedig, amely most összetört, vígasztalás volt. —• Szavait a felolvasott Ige bevezető szavaival végezte, amikor azt mondotta, hogy mindezekért ,,Áldjad én lelkem az Urat.“ A gyászbeszéd után a püspök imádságot mondott az elhunyt hősért, a gyászoMegalakui a A koporsónak a kupolacsarnokból való kivitele és ágyutalpra helyezése közben megalakult a Kossuth Lajos téren a temetési menet. A menetet a rendőrség lovas félszázada vezette be. Őket követte a gyászkísérel parancsnoka1, a lovas testőrség, egy század lovasság, a gyalogos testőrség, fél zászlóalj gyalogság s ezután következett a katonai zenekar. A zenekar után a fejfavivő haladt, őt követték a rendjel vivőik, a koszorús kocsik, a kormányzóhelyettesi titkári hivatal személyzete, dr. Ravasz László püspök és az egyházi énekkar, majd a koporsót vivő ág'yutalp, amelyet hat fekete ló húzott. A koporsó után haladt közvetlenül a Kormányzó Ur ŐfÖméltósága, a Főméltóságú Asszony és a Kormányzóhelyettes Ur özvegye. lókért, ,a nemzetért és a harctéren küzdő katonákért, majd megáldotta a hamvakat. A hamvak megáldása után az egyházi énekkar a Te benned bíztunk eleitől fogva ... kezdetű zsoltárt énekelte, majd az Operaház a Szózatot énekelte el. A szertartás befejezése után a koporsót levették a ravatalról és kivittek az Crszágháza előtt álló ágyutalpra. Mialatt ez történt s míg a menet felsorakozott, az Operaház zenekara Dohnányi Ernő vezetése ailatt Wagner: Istenek alkonya című operájából Siegfried gyászindulóját és Erkel: Hunyadi Lászó című operájának gyászindulóját játszotta. Ahogy levették a koporsót a ravatalról és megindult vele a menet, nyomban utána lépkedett katonás léptekkel, de léikében tele fájdalommal Kormányzó Urunk és támogatta az összetört szívű Főméltóságú Asszonyt. Őket követte a teljesen megtört özvegy. temetési menet I A család tagjai és a kormányzói kabinetiroda vezetői, a szárnysegédek csoportját a külföldi államfők képviselői, a királyi hercegek, a hercegprímás, az apostoli nuncius, a miniszterelnök, az országgyűlés két házának elnöke, a kormány tagjai, a budapesti követek, ügyvivők, koronaőrök, majd a legfőbb hivatalok vezetői követték a sorrendben. A menet a Kossuth Lajos éren, Alkotmány-utcán, Vilmos császár úton, Berlin téren át érkezett a Nyugati Pályaudvarra, ahol a Túrán vonathoz csatolt gyászkocsiban helyezték öl a koporsót, a Főmélitóságú pár és a meghívott előkelőségek pedig elfoglalták helyüket a Túrán vonaton. A különvonat 12 órakor indult el a Nyugati Pályaudvarról Kenderesre. A vonatot 20 perc múlva külön vonat követte. Megkezdődött a döntő harc Sztálingrádért Sztálingrádot körülzárták a németek Londonból jelentik: A szovjet főhadiszállásról érkezett jelentés szerint Sztálingrád a német legnehezebb tüzérség pergőtüze alatt áll. Sztálingrád utánpótlási vonalát három oldalról elvágták a németek, a Volga pedig a német repülőgépek állandó bombabzápora alatt áll. Berínből is megerősítették azt a hírt, hogy a szovjet kétségbeesett ellenállást fejt ki a város védelme érdekében. A német élcsapatok már a város alatt állanak. Az ellenség szívósan védekezik s S szinte méterről-méterre haladva kel! elfoglalni a várost. Ugyancsak Berlinből érkező jelentés szerint a Kaukázusban előrenyomuló né- bet csapatok továbbra is győzelmesen haladnak előre. Több új hegyszorost vettek birtokukba. Zürichből jelentik, Stockholmon át érkezett jelentés szerint a szovjet már azt a harci erőt is bevetette a küzdelembe, amelyet Sztálingrád védelmének utolsó tartalékaként vont össze. A német csapa- ok a várostól délre jelentős tért nyertek. Memeglítí a tudósitó azt is, hogy a német csapatok már GrozníJ olajmezőínél állanak. (MTI)