Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 146-196. szám)

1942-08-01 / 173. szám

({Trianon 23.) 1942 augusztus 1. sz Nytkvtdér ábolcsi hh< hurlRP 9. oldal Felhívás Szabolcsvármegye keresztény hölgyeihez! Gyapjufonalhoz jutáit)a a közönséget a Baross, hogy meleg holmit köthessünk honvédeinknek A harctéren küzdő honvédtestvéreink g téli ruhanemvel való ellátását minden kö­rülmények között biztosítani kívánja a magyar társadalom. A Baross Szövetség országos szerve­zetével kapcsolódott bele ebbe a fontos munkába. Kötött érmelegítőket, sálakat és hósapkákat gyűjt erre a célra. — A szükséges gyapjúfonalat megszerzi és gyári árban bocsátja rendelkezésre a honvédeink sorsát szívükön viselő höl­gyeinek. Tájékozásul közöljük, hogy egy pár érmelegítőhöz kb. 6 dkg., egy darab nyaksálhoz kb. 10 dkg., egy darab hó­sapkához kb. 10 dkg. gyapjúfonal szük­séges, I Kérjük azokat, akik részt kívánnak I venni ebben a munkában, augusztus hó | 4-ig egy postai levelezőlapon szívesked­jenek ezt Baross Szövetség, Nyíregyháza — címre bejelenteni annak megjelölésé­vel, hogy mennyi pamut fonalat igényel­nek, illetve hány darab és milyen kö­tött ruhanemű elkészítését vállalják, Gyapjúfonál-igénylést rövid úton a Nyírvidék-Szabolcsi Hírlap szerkesztő­ségében is be lehet jelenteni. Az igényelt pamut kizárólag csak erre a célra használható fel. Hisszük, hogy Szabolcsvármegye kö­zönsége megértéssel fogadja felhívásun­kat. Hazafias tisztelettel: Baross Női Tábor Elnöksége. A Baross Szövetség Nyíregyházi Fiók Elnöksége. Az angol kormány azzal hitegette Jugoszláviát, hogy Törökország is hajlandó Németország ellen beavatkozni a háborúba Berlin. A Simovics-p.uccs előményei- nek leleplezésével kapcsolatban a Transkontinent Press diplomáciai szer­kesztője a következőket írja: __ Belgrádban egy okmányt fedeztek fe l, amelyet Campbell, volt brit követ intézet 1941. február 20-án Pál kormány­zóherceghez. Az angol kormány ebben a levélben válaszolt a kormányzóherceg ama kérdésére, hogy milyen mértékű lenne adott esetben az angol segély- nyújtás. Igyekszik eloszlatni a kormány­zóherceg ,ama agályát, hogy a Balkán országok elpusztulhatnak és azon a véle­ményen van, „,hogy rendkívül hathatós ellenállást lehetne kifejtem, ha Jugoszlá­via, Görögország és Törökország egysé­gesen fegyveres erővel szállnának szem­be a birodalommal". A levél ajánlja, hogy ebben a kérdésben Beilgrád vegye fel a kapcsolatokat Ankarával és egy­ben hangoztatja, hogy Anglia a terv vég­rehajtása esetén „barátait teljes mérték­ben támogatná." — Campbell biztosítja Belgrádot, hogy Anglia tekintélyes mennyiségű ha­dianyagot bocsát át Görögországnak és Törökországnak és reméli, hogy az USA segítségével ez a segélynyújtás még fo­kozható. A kormányzóherceg ama pre­cíz kérdésére, hogy a „brit csapatok, amennyiben hadműveleteket hajtanának végre Görögországban, képesek lenné­nek-e arra, hogy tetszésük szerint ott- maradjanak, vagy legalább is néhány hé­tig tartsák magukat" Campbell és a brit kormány adós maradt a válasszal. — Ez az okmány, amelyből világosan kitűnik. hogy az angolok képtelenek voltak hathatós segélynyújtást biztosí­tani Jugoszláviának és a kormányzóher­ceget csupán üres szójátékkal és a le­hetséges török segélynyújtásra való uta- | lássál igyekeztek megnyerni, rendkívül érdekes, különösen ha emlékezetünkbe idézzük azokat a nagyhangú ígéreteket, amelyekkel a brit és az USA diplomá­cia egyidejűleg megdolgozta azokat a felelőtlen elemeket, akik öt héttel ké- j sőbb megbízatásuk alapján véghezvitt ék a puccsoí és Jugoszláviát belesodorták a háborúba. Április 2-án a szerb-görög határra uta­zott, hogy ott tárgyalásokat folytasson Papagos görög tábornokkal és Wilson tábornokkal, a görögországi angol csa­patok főparancsnokával, arról értesült, hogy az angolok képtelenek katonai tá­mogatásban részesíteni Jugoszláviát, sem szárazföldi csapatok, sem az angol flotta, sem pedig az angol repülők segítségével, Anglia esetleg csupán benzinnel állhat Jugoszlávia segítségére, mondotta Wilson. — Ezután bekövetkezett az, amit a kormányzóherceg előre látott, amidőn Campbellel szebmen kifejezésre juttatta kétségeit: Jugoszláviát lerohanták és Görögországban is csak addig tudták magukat tartani az angol csapatok, míg német csapatok nem jelentek meg ott és visszavonulásra nem kényszerítették őket. A német győzelem gyorsasága megakadályozta a szovjet beavatkozást, Épület lakatos, vasszerke zet, vízvezetékszerelésí - ,,, ------- javítási munkálatokat és auto­gé nhegesztést megbízhatóan és olcsón vállal ' ‘ ‘ ‘ Vaj Ádán-i. 4a Kiss Gyula TELEFON: 28-72 | viszo't i szovjet ekkor elárulta, hogy összejátszik Németország ellenségeivel. Erik Estorio könyvéből minden kétséget kizáróan kitűnik, hogy a szovjet már 1941, elején olyan politikát folytatott, amely a német-szovjet szerződéssel a legélesebb ellentétben állott, ( Tudja• öa... | ... hogy „A suszter maradjon a kapta- | fánál“ mondás már több, mint kétezer I éves múltra tekinthet vissza? Amint | Apelles, az ókor leghíresebb festője, I egyik képét egy alkalommael nyílváno- § san bemutatta, az összesereglett nézők e közé egy cipész is befurakodott. A ci- | pész kifogásolni valót talált a szandálo- | kon, mire a művész a hibát nyomban | kijavította. Amikor azonban a sikeren 0 feloátorodott ember most már olyan | dolgokban is hibát keresett, amelyekhez \ nemértett, Apelles a következő sza­I vakkal utasította vissza: „Suszter ma­radj a kaptafánál!" Az anekdotát Pliníus őrizte meg az utókor számára. ... hogy az idén van éppen 450 eszten­deje Amerika felfedezésének? Ebből az í alkalomból az Egyesült Államok nagy- | szabású ünnepségek keretében San Do- 3 mingón monumentális Kolumbus-világító- I torony leleplezését tervezik. Ezzel kap­csolatban érdekes megemlékezni rólla, hogy az 50 évvel ezelőtt kiadott Ko- lumbus-emlékbélyegen a technikai civi­lizációjukra büszke amerikaiak a bátor genovai hajóst modern látcsővel ábrá­zolták, jóllehet a messzeilátót csak 1608- ban találták fel. Ha a búvárhajóveszély ellenére csakugyan sor kerül a tervezett ünnepségekre, az Újvilág büszke polgá- | rai most remélhetőleg nem fognak elkö- j vetni hasonló vaskos anakronizmust. ... hogy még csak alig 30—40 éve színtartó a ruhafesték. Feltalálása előtt például egy halványkék selyemruha | már az első napon fakó foltokat ka- s pott? Koburg Lujza hercegnő aki a legfinomabb orchidea-színű napernyőket kedvelte, csak néhány óráig hordott egy napernyőt és a méregdrága divat- tárgyyból nem kevesebb, mint 3000 da­rabot hagyott örököseire. ... hogy a „Knigge" az egy évszázado­kon át számtalan javított kiadást meg­ért német illemkönyv, száz évvel ez­előtt a következő szabályt írta elő a fiatal szerelmeseknek: „Az ifjú úr gyen­géd tekintetet vet választottjára. A hölgy elpirul, pillantása nyugtalanul ide- oda csapong. A szerelmesek legfeljebb egyszer könnyedén megszoríthatják egymás kezét... A fiatal úr megvet min­den ételt, lemond az alvásról és boldog, ha lihegő kebléből dadogó szavakban kiröppengő vallomása félig elfúlt, csukló hangon válaszra talál.“ VALAHOL... Valahol, egy kis faluban: Árván maradt a család; Katonának elvitték a Szovjet-frontra az apát... Azóta a kicsi család Együtt mondja az imát: Én Istenem, őrizd meg a Messze küzdő apukát !... Valahol az orosz földön Járőrben jár a baka ... Golyózáporban is haza, Csak haza száll sóhaja .., Kisfiam és feleségem El ne hagyd én Istenem! S győzelemre segítsd az én Igazságos fegyverem. RADVÁNYI SÁNDOR Oros község elöljáróságától. Szám: 3669—1942. V ersenytárgy alási hirdetmény Oros község elöljárósága a belterületi községi iskolánál építendő W, C. munká­lataira, valamint a község tulajdonát ké pező több épületeken végzendő javítási munkálatokra versenytárgyalást hirdet. Előméreti költségvetés Oros község községházánál megtekinthető, Ajánlatok zárt borítékban 1942. évi augusztus hó 10-ig adandó be Oros köz­ség elöljáróságánál, Oros, 1942 július 28-án. Joó Ferenc sk. v. Seregéllyi Ágoston sk, községi bíró. vezetőjegyző. % ^ ***>■ $||j| g * $ i * HflJDUSZOBOSZLO GYÓGYFÜRDŐ ma már európai hírű. Fedeíí gyógymedencék, ivócsarnok, inhalatórium, strandfürdő, hullám­fürdő. Páratlanul eredményes fürd á, ivó és beléiegző kúrák A „Szo- hoszlói Gyógyvíz“ és a szénsavval telített „Hajdúvíz“ mindenül» kap­ható. A fürdőt Haidnszoboszló 73 és 78 fokos sós- jódos- brómos- hidrokarbonátos hévvdd tápiá'!ják. 3000 liter forróviz percenként. Ma­gyar és németnyelvű ismertetővel készséggel szolgál a fürdő igazgatósága # $ * * Helybeli és vidéki vendégek kedvenc találkozóhelye RACSKÓ ANDRÁS VENDÉGLŐJE Bessenyei tér. — Ha Biifstsr on 8Katik, níjpdMai iota, jioijf a lajjjöí Napf kaayüaja »an. Állandó menürendszer. Kitűnő italok. A jó hangulatról G C^DI, a kedvenc énekes prímás zenekara gondoskodik 13210717

Next

/
Thumbnails
Contents