Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 98-121. szám)

1942-05-06 / 102. szám

2. oldal (Trianon 22.) 1942 május 6. "'i I 1*1 T'TIWi 1 - 1i mn Szivenlőtte szerelmesét, majd magaellenforditotta a fegyvert Szerelmi dráma az üjfehértóhoz tartozó Xálmánbázán Tragikus szerelmi dráma játszódott te tegnapelőtt este az Üj.fdh ér-tó köz­séghez tartozó Kálmánhíázáin. Egy fiatal, még gyerekember szív-on-l-őtte szerelmesét és utám-a maca ellen for­dította a fegyvert. A leány azonnal meghalt, a fiút életveszélyes állapot­ban szállíto tták a men tők a n vár egy­házi Erzsébet-kórháziba. A szerelmi dráma áldozatai jómódú gjazdaiszüliők gyermekei. Halálos szerelem. Szabó Lajos k-álmánházai lakos, mindössze 19 éves, jómódú gazda­szülők gyermeke, aki a kovácsmes­terségét tanulta. Szorgalmas, dolgos, nagyon rendes tanulónak ismerték Szabó Lajost, a -baj csak az volt, hogy túlkorá.i szerelmes lett a szép és alig 18 éves Ra-jitmár Máriáiba. A fiatalok megértették egymás. ^ és elhatároz iák, hogy mihelyst lehet, megesküdnék. A fiú és a íleány szü­fei ás beleegyeztek a házasságba, csak azt kötötték ki, hogy addig várjanak az -esküvővel, arnig Szabó Lajos felszabadul. A 'fiatalok eleinte ebbe bele is nyugodtak. Senki,sem gondolt a családban arra- hogy a sze­relem tragikus fordulatot vesz. Szabó Lajos és Rajtmár Mária ugyan több­ször hangoztatták ismerőseik előtt, hogy ez a szerelem halálos ... A fiatalok nem várnak ez esküvőre. Szabó Lajos az utóbbi hetekben süngetni kezdte a szüleit, hogy ha­marább megesküdlhesiseniek. Nem hajlandó várni egyikét évig, arnig a kovácsmesterségbem felszabadul, —a szülők azonban ragaszkodtak ahhoz, hogy a 'fiatalok még várjanak az es­küvővel. Arra nem is mert gondolni a családban senki, hogy ebből sze­relmi dráona lesz. Megírják a búcsúleveleket... Tegnapelőtt este Szabó Lajos .sze­relmesének, Rajtmár Máriának szü­lei lakásán fvolt látogatóban. Mindem eöte meglátogatta ,menyasszony-jelölt­jét s így senki sem gondolt arra, hogy a fiatalok milyen szörnyű elha­tározásra jutottak. Szalbó Lajos és Rajtmár Mária ezen az estén megírták búcsúle­veleiket, amelyben szüleiknek bejelentik, hogy nem bírnak egy­más nélkül élni és várni arra az időre, amíg megesküdhetnek. A leámy szülei ezalatt nem is gon­doltak arra hogy a szomszédszobá­ban két fiatal lélek búcsúzik az élettől... Fegyverdörrenések verik fel az esti csendet. Szabó Lajos revolverének csövét szerelmese szívéhez szorítva elsütöt­te. Rajtmár Mária hang nélkül esett össze és a lövés pillanatában kiszen­vedett. Szabó Lajos- amikor látta, hogy szerelmese meghalt, -maga élten fordította a fegyvert és szívének irányítva elsütötte. Szabó Lajos .-azonban csodálatos módon- mégi-s megmenekült: & biztos halált jelen-tő szívlövéstől, — az orvosi Aiéüemény szerint szíve csodá­latos módon jobbra tolódott el s így a (baloldali lövés a szív mellett ha­tolt testébe. Sérülése életveszélyes, azonban az onrasoík remélik, hogy megmentik az életnek. Szabó Lajost a nyíregyházi Erzsébet kóráhzfoan ápolják. Felboncolják a fiatal leány holttestét. A kettős szerelmi tragédiát jelen­tették a 'nyíregyházi kir. ügyészség­nek d-s. Ma reggel a vizsgálóbíró ve­zetésével bizottság szállít 'ki Kálmán ­iházára, & szerencsétlen leány holttes­tét felbonjcolták. A szerelmi tragédia részletei akkor látnak napvilágot, ha már Szabó La­jos állapota annyira ja vul, hogy ki­jut Ugatható állapotban lesz. 1 bázzal lejebb költözött a Szabolcsi Ruhaipar V vAdá m utca 1. sz. Igf dolgoznak a német diákok ... A Közélelmezési Értesítő jelenti: Szerte a iwilágon igyekeznek rész­ben -a hivatalos szerv,ek. részben a spontán társadalmi megmozdúláisiok, hogvi a háborús közellátás megszer­vezését mini- sikeresebben ivégre­hajtsák. -Ez természetes is, hiszen­Európa .lakossága tisztán látja, hogy -a háborúkat' -nemcsak a frontokon kell megnyerni, hamem -otthon, a -gaz­daságii, közellátási téren mutatkozó nehézségekkel -való szembe szállást is sikeresem végire kell hajtani. Ha -ezen- a belső gazdasági fronton nem 'udunk győzelmet -aratni, akk-or el­ért'éktielenít'j'ük Ika-toná-ink győzel­meit a -k-üls-ő fronton. Éppen ezért érthető, ha a köz-el­látás gondjainak legyűrésében .nem­csak a hivatalos szervek járnak elől jópé'Mával,- hanem -az -egyes -orszá­gok legkülönbözőbb társadalmi réte­gei ás beállnak e belső front hadse­regéibe és képességeikhez mérten igyekeznek részt venni a kielégítő k önellátásért megindult útközéiben. Németországban egymást- érik ezek a társadalmi megmozdulások, amelyek -mind azt -a céit szolgálják, ih-ogy összefogják a inemzet erőit gazdasági Itéren is. Résztveszruek db­-b-e-n a m-unkábain a mémet diákok és diáklány-ok is, akik főként a nyers­-anyaggyiüjtésben tevékenykednek. Így egy most közzétett statisztiká­ból meg-.-udjuk, hogy a német diá­kok 1941-ben- -tuam kevesebb, mim-t 285 millió kilogramm használt nyersanyagot, papírt, csontot, rongyot, fémet, a fémneműek közül túlnyomórészt ócskavasat gyűjtöttek össze. Ez az imponáló mennyiség- -színül­Dj helyiségben megnyílt Bozsik Sándor készruha és uridivat üzlete Zrínyi Ilona utca 6. szám. tiig m-ögitölte.ne egy 315 kilométer hosszú tehervonatot. Mint a myli­váintar-t-ásbói /kiderüli, a legszo-rga'ma« sabb gyűjtő egy düsseldorfi isk-dlás­f-iú vol-t, -aki a po-n-tiversenybem 45.672 poin-toft szierzet-t' és ícüy ebben a ne­mes vetélkedésben első lett diáktár­sai között. De nemcsak a nyie-rsany.agg,yiü'jtés terén mutia-nak példát a német diá­kok, h-ainem a közelláitáis érd-ekében -v-égzett mezőgazdasági -munkák te­rén is, valamint a gyár-ip-airlhan. Az 1940—41. isikola-i év tanítási szünetei -alatt 3000 német diáklány dolgozott a gyáriparban és együttvéve 750.000 munkaórát teljesítettek. Az aratásnál 5500 diáklány se­gédkezett, másfélmülió munka­órával. A keleti területen húszs ezer munkanapon át segédkez­tek a német diáklányok a visz­szatelepülőknek. ily módón bebizonyították, hogy tel­jes felelősségérzettel -és tetterővel vesznek! részt nemzetük gondjaálban. Mindez- példát mutat arra, hogy a beiső -gazdasági közelláltás-i fronton /vívott' ütközetben a legteljesebb össziafarrásra és megfeszítet munká­ra -vain szükség, amelyben minden társadalmi rétegnek részit kell ven­nie- -mégpedig nemcsak a felnőtt la« kosságnak, -hamem az ifjúságnak is. Az -ily-en spom-tán megimoz-duiláisiok különösen -alkalmasak arra, hogy -nö­veljék az ifjúságban a felelősségér­zetet és -az egész nemzettel valló ösz­szetart-ozás érzését. Két gyermek halálra égett, a gondatlan anyát egy hónapi fogházra ítélték Szőlősi Ján-osné borbámyai lakos 3 és 4 éves két- g-y-ermekét felügyelteit nélkül hagyta a la-ká-sban. Azalatt, amíg -ő Nyíregyházán -tartózkodott, két gyermeke halálra, égett. A .tűz­helyből kipattanó szikra tüzet csinált -a lakásban és a két szerencsétlen kisgyermek bennégett. Gondatlanságból elkövetett ember­öléssé! vádolta meg a nyíregyházi kir. ügyészség Szőlősi Jáin-osmét, akit a törvényszék" tegnap egy hónapi fogházra ítélt. Törlik az árvizek és belvizek által borított földek pótadóját és járulékait A ,Magyar Vidéki Sajtóim dó-sí tó je­lenti Budapestről, hogy a pénzügy­miniszter a pénzügyi gazgatóságokat utasította: töröljék -az 1942. évre elő­írt földadót és járulékait olyan terü­letek után, amelyeket -gátszakadás, gátátvágás, v-agy lak-adó -víz és egyéb -bel vizek -következtében keletkezett árvizek úgy az 1941, mint az 1942. évben elárasztottak és így gazdasá­gilag 'használhatatlanokká váltak. Az érdekelitek a károkat 1942. évi Jú­mius -hó l-ig 1 jelén-th-etiik be. Ugyan­csak teljes egészében kell törölni az 1942. évr-e kivetett földadót és ennek járulékait az olyan föí-dleknél, ame­lyeket hatósági rendelkezés folytán zsilipek 'bezá-rásiáva'l, vagy a véd tölté­sek át vágásaival -áras-ztoitak el vízzel azért, hogy ezáltal megmentsenek községeket, .vagy -nagyobb f-ont-osságlú terül teket -az árivíz pus-ztításaitöí. Ha pedig egyes bevetett területekről, mie­í-yekeini a termés árvíz folytán kipusz­tult, a vizet oly időiben vezették te, hogy azok ebbe na gazdasági éviben még sikerrel (hasznosíthatók, a kive­tett 'földadó és járulékai 75 százalék­ban engedhetők -el. 50 százalékos föld­adó és a 'járulék-ók elengedésében részesíthetők azok a -földterületek, amelyek az 1941. -éivben nem szen­é.vban ,víz -alá kerültek lés ennék kö­-vedtek árvízkárt, azonban- az 1942. vetk-ez-télben meigimiunfcálhatók -mem voltak. Laval tanácskozásai Vichyből jelentik. Laval miniszter­elnök külügyminiszteri minőségében nagyon- fontos tanácskozásokat foly­tat a kormány tagijaival. A tanácsko­zások Madagaszkár megszállásával á'lam-ak kap-c so la tosa-n. Ebben a-z ügy­ben- kihallgatáson fogadta a japán 'nagykövetet, a német ügyvivőt, a stvájSci követet és több miás diploma­tát is. Madagaszkár megszállása olasz megvilágításban Rómából jeleritik. Olaszországban .nem keltett meglepetést' Angliának Madagaszkár megszállásaira irányuló lépése. Az angollok végső kétségbe­esésükben határozták el- magukat er­re a lépésre, mert a -burmai ifromit, .már végleg elveszett 1. A japánok most már Indiát fenyegetik. Vasáruk és háztartási cikkek ZOMANCEDÉNYEK és kerítés fonatok olcsó áron beszerelhetők Zombori Ind rá S vaskereskedésében •••••••••••HHia Bessenyei tér. 6. Tel. 31-42

Next

/
Thumbnails
Contents