Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1942 (10. évfolyam, 74-97. szám)

1942-04-14 / 83. szám

2. oldal Km (Trianon 22.) 1942 április 74. Racskó vendéglő szenzációja (BESSENYEI TÉR.) Minden szombaton és vasárnap bácskai módra készült hurka-kolbász vacsora l Kellemes szórakozásról kitűnő fajborok és GtNDI kedvenc énekes-prímás és zenekara gondoskodik. — Változatos étlap Látványosság: a lakásművészeti kiállítás Nyíregyházán I Vály-Nagy Dezső festőművész 22-ik kiállítása fényesen sikerült Vasárnap délben, a Korania*szálló őszes termeiben megnyílt VáCy-'Nagy Dezső és Borbényi Sándor országos hírű 'festőművészek rendezésében a lakás m ű vésze ti bemutató, mély Stilr szerűségévd), művészi színvonalával messze felülemelkedik a .vidéik.i ini­wóíi. Ez a két kivételes tehetségű fes­itőművész nem hangos Teklámmal és öndicséret (tömegével rendezte meg ezt a kiállítást, hanem iaz igazi műi •vésziélek .imponáló ragyogásával kel­tette életre az iparművészet és festő­művészet legszebb alkotásaiból ezt' a különleges bemutatót. Vály-Nagy Dezső és Borbényi Sándor elévülhe­tetlen érdemeket szereztek egy-egy ilyen kiállítás megrendezésével. 'A nyíregyházi bemutató a 22-llk az or­szágban, melyet a két nagynevű fes­tőművész rendezett. .Maguk is részt vesznek néhány szép festménnyel a nyíregyházi bemutatón, csodálatos ecsetkezelésük a színhatások művészi szépsége ad ják meg képeiknek az ér­tékét. Sok kiállításon vitték e! a siker pálmáját. Aranyéremmel is ikitüntét* ték Vály-Nagy Dezsőt, aki évek (hosszú során át Németországban tartózkodott, nemzletközivi kiállításo­kon is sikert aratott (festményeivel. Borbényi kormányzói kitüntetésben is 'részesült. A kiállítás közönsége meglepődve 'látta a Korona Szálloda termeinek csodálatos változását. A íruhatár he­lyén képkiállítás fogadja a .belépőket. Szemet-lelket gyönyörködtető fest* menyek, a művészii lélek, az Istenadta tehetség legcsodálatosabb alkotásai­ban gyön.yörködhét) itt ai közönség Három nagynevű festőművész szemé­lyesen jött le Nyíregyházára: Vály­Nagy Dezső, Füsty Molnár és Bors bényi Sándor vesznek részt a nyír­egyházi kiállításon. A kisteremben jóhangulattal kezdődik... A Korona kistermében a közönség azzal kezdi a kiállítás szépségeinek megszemlélését, hogy megkásolja Kertész Antal rum 'és likörgyáirának speciális 'készítményeit, a különleges áfonya likőrt, amelynek zamatossága, • üdítő frissessége és különleges' íze a imáikás likőrök értéke fölé 'emelők Kertész Antal készítményét. 'Az ő áfonya likőrje, országos viszonylat­iban is legelső helyen á.l. Hasonló kü­lönlegesség a „Nyíri gyomorerősítő"­tje .is. Kertész Antal rum és liköngyá* ra Nyáregyházán), — gazdasági éle­tünk egyik értéke. . Kitűnő szakem­ber, .aki hozzáértéssel, szorgalommal és igazi magyaros élniakarással emel­te gyárált magas színvonalra. Kiállí­tott vitrinjében szébhnélsszebb és íz­léses kiállításban mutatja be az ere­deti töltésű likőr- és pá'linka-különle­gességeit. A nagyterem szenzációi... A nagyterembe lépve, hangulatos világításban, elénk tárul, a bemutató minden szépsége. Az egynmás ímelilé helyezett kis pavriillonokban felsora* kőzik az iparművészet .legszebb cso­da i. Alig akarjuk elhinni, hogy ezit városunkban néhány nap alatt ren­dezték meg. A Hartos-cég remekei A nagyterem falát egy csodálatos szépségű csipkefüggöny takarja. A belépő közönség első pillamatba|n' észreveszi a esipikeműivészetnek ezt a szemeltigyönyörködtető alkotását. Ekrü selyeimk'löpli csipke, melynek anyaga különlegesség. Mintái a leg­szebb iparművészeti rajzokkal is fel­veszi a versenyt. A Hartos-oég toron­táli szőnyegeikkel is felvonult a kiál­lításon. Gyapjú torontáli szőnyeg­mint'áival látlaiános/ 'feltűnést kélt. Különösen egy hatalmas eredeti. per» .zsa mintára készült szőnyeg kelt nlagy érdeklődést. Hartos Lajos ibemutalt .két páír selyeimpaplant is. A kiátlított két hálószoba legszebb dísze a Har­tos-!fóle paplianikülönil egesség. Bronz­és bördószínű paplanok, az anyag és ia kikészítése művészi szép. Háziszőttes szőnyegek, asztalterí­tők és aranycsipkékkel szerepel imiég a Hairtos-cég a nagysikerű bemuta­tón. Hartos Lajos sok évtizedes szaké értelme, munkája, alkotni akarása látszik meg abban, amit itlt ez a köz­beosüiésben és tiszteletbein álló űég produkált. A becsületes munka, a tisztességes kereskedelem .eredménye az, hogy mia eliső helyen Hartos La­jos Vay Áidáim-iultcai Itextil és divat­üzlete áll Látványosak a Glück Bútorház pavillonjai A Korona nagytermében, felső bal­isarkábain állítatta fel bútorpa vili ónját a Vav Adám*utcai Glüek Bútorház is. Amit az iparművészet szépségben a bútoriparba® produkálni tud, azt mind (bemutatta ia Gliick Bútorház. Fehér madárjávor hálószobája lát­ványosság számba megy. Rózsafuimer szegéllyel, modem stílusban készült ez a csodálatosan szép hálószoba be­rendezés, melynek különleges vona­lai, kidolgozásának szépségei megba­póak. Érdekessége a csukható öltöző tükörszékrényie, a lapos .modem styl* (ben készült hálószoba éjjeliszekré­nye. A cég bemutat egy- faragott stil­ébédlőt- csokoládébaíma ebédlő . be­rendezést, melynek kikészítése egé* szen eredét! ,A kombinált szöbabe­reindezés. m-elynlök szekrénye ipar­művészeti berakásokkal készült, s a hozzá kiállított zöld velür garnitúra kárpitos .műbelvének remeke. Minden darab bútor egyéni szépséget repre­zentál és a közönség általános tetszés éét váltotta ki. A mai lakások művészi berendezé­séhez tartozik, sőt eran-ek egyik leg­ifomtosabh tényezője a nemes porcéi­lánok, kirstályok és kerámiák meg* felelő elhelyezése. Énre ad példát 1 a Wasserimamn-cég, mely közismert szakértelmével, ízléséivel és hozzá­értésével válogatta meg s helyezte el dísztárgyait a knáúlításo. A szebbél­szebfb herendi, Rosonthal és Ens* iporcellánok. bel- és külföldi óHotm­krötályiok s művészi kerámiák között feltűnést keltettek] az üvegsizobrászat bemutatott új diarabjai s nem uitolsó sorban az a isaemet-űelket gyünyör* ködtető terített asztal, mely után vágyat érez a 'kiállítás minden láto­gatója. A lakásművészeti bemutató kü­lön kiemelkedő és megtekintésre méttó része a magyar festőm ü* vészét kiváló művészeinek alko­tásai, melyek között módjában áll a íiyir­egyiházi közönségnek megismerkedni ezen kiváló mesterek jellegzetes és különböző Itieehnikáivai, témáival, me­lyek világszerte ismertek éis különös* képen kedveltek. A látogató közönség részére kész­séggel iés előzékenységgel állanak ren­delkezésre .a rendező művészek a tamúDóifjúságinak, akik csoportban látogatják a kiállít ásít, előadást tar­tanak a Magyar festőművészetről, miáltal az. ifjúságnak könnyebben .módjában áll mieg ismerkedni jobban a .magyar kultúráival, a magyar festő* művészettel. A kiállított festmények közül ez úton is Ikiülün megemlítünk néhány kiváló festményt, ipelvek a nevezett ímesterekimek különösen jól sikerült alkotásaik, mit legjobban bizonyít, hogy a nyinegyháizi közönségnek a festészethez értő rétege ónak hosszlat is nézegeti. Feltűnést kelt: Szüle Péter magya­ros témái, Aradi Edvi Illés csend­élete, Asztalos Gyula Kleopátrája, Náraiy Aurél hegedűs cigányleány-, Háry Gyula, tengerpart, Juszki Béta — Kezdi Kovács, Lengyel Reifustzi, Iványi Griinviald Béla, Barbényi Sán* dior, Vály Nagy és Szegedi Kovács István, festők művei. VIGYÁZZONI a vásárlási könyvecskére! Vegyen hozzá védőfedelet. Ára 20 fillér. Kapható: Jóba papirüzletében Erdélyi János paVillonjának szenzációi A kiállításinak külön értékelt ad Erdléilyi János műkereskedő művé­sziesen összeállított pavilonjai, mely •egyiik nagv látványossága a szép be­mutatónak. A kitűnő műkereskedő ismételten bebizonyítótta, hogy a Vay Ádám*utca 5. iszám alatti üzlete lő városi nívón áll 'és ott Nyíregyháza iráros műértő közönsége megtaálja mindazt, aimi szép és jó. A szebbnél­szebb bútorokat, szőnyegeket, dísz­tárgyakat kedvelő közönség 'legké­nyesebb igényiét is kielégíti Erdélyi János a kitűnő műkereskedő, aki a kiállítási paivillonijában ízelítőt adott annak, -ami felhalmozva (van. üzleté­ben. A gyönyörű bárokkstilusú sza­longamitúra, a imámkás festők képei, Po'lczer, Csókásy, Szüle Péter, ma. már ritkaságszámba menő képéi Au­láiba tók az Erdélyi műkereskedés­(ben. Pazar szépségű perzsaiszőnye* gek, porc ellántárgyiak, díszt árgyaJk, csillárok, hanguliatlámpák és ezer más értékes műtárgy között válo­gathat' ia nyirqgyházi közönség. Erdé­lyi János sikert aratott a kiállításon. • A bútorművészet legszebb darabjai Lefkovits Zsigmond Kossurh-tér 7. szám alatti bútonházának pavüVmja a kiállítás egyik legszebb része. A te­rem jób oldai'iáin* bemutat egy barokk stílben készült kombinált úniszofaa berendezést, melynek széipsége feled­hetetlen.* Az ülőbútorok csodálatos kényelme 'és szépsége frappáns. Meg­kapóan szépek a bidermájer mántá­zatú, velürrel bdhúzott sipeciáöis 'kátr* pitos bútorok. Minden, darab a bútor -. készítés legszebb produktumai közé tartozik. A Lefkovits-eéig 40 éves szakér­telme, megbízhatósága 'és szorgalmá­nak eredménye -látszik mindazon, amit a cég Nyinegyházán mutatni­tud Egv barokk hlálószobaborende­zést is kiállítottak. Nehéz diófából készült, gyönyörű bútor ez is._A Lafköívitts-űég még korszerű konyha;­.benendezéseket is bemutatott. Vajes krémszínű kionyhajberendezés, koriad színű szegéllyel. Szemet gyönyör­ködtető alkotások s meglepően ol­csók. A cég régi elveihez híven: szé­pét, jót, olcsón akar -adni a közön,' séginek. Ez az üzleti siker ifcitka is. Halász Benjámin szép bútorai is feltűnést keltettek \ lakásművészeti kiállítás pavil­onján között feltűnésit keltő sikert aratott Halász Benjámin KályMi-tm asztalos mester-iparművész gyönyörű bútordarabjai. Magyaros stiilusú kom* binált vendégszobája a kezr.munka ledt'ökéletesébb alkotása, iparművé­szeti remek. Á bútorok kidolgozása, a fa kimunkálása, külön dicséretet er­demei. A kiállított rekamié, 'és az an­tik bútonkülönlegiességei .nagyon szé­pék. Halász Benjámin kiállított búto­raival á'ltáiánios tetszést keltett. A Villamossági rt. nagyban hozzájárult -a kiállítás szép sikeréhez. A hangulatos és szép vi­lágítási effektusok, a' színek és be­osztások művészi. elrendezettsége, elmélyítette az összhatás nagyszerű* ségét. A sok kis pavillon stílszerű megvilágítása művészi érzékre vall.

Next

/
Thumbnails
Contents