Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1941 (9. évfolyam, 275-298. szám)

1941-12-06 / 280. szám

Ara 16 iillér Nyíregyháza. 1941. december 6. C^^A/y/ (Trianon 22.) DC. évfolyam 280 (2 578) «*m OaümUU^ YÍRVIDEK mmm és ^adóhivatal: B»íhl«n-utc* 1. übeUtAkarékl owíkkazámla: 47.139. Takfón: 77. • POLITIKAI NAPILAP* Előfizetés: 1 hónapra 2.50, negyedévre 7.50 P Anglia megüzente a háborút Magyarországnak A képviselőház tegnapi ülésének végén Bárdossy László miniszterel­nök a Ház nagy figyelme között a következő bejelentést tette: — Alig néhány napja részletes tá­jékoztatást adtam a t. Háznak az ország külpolitikai helyzetéről. — Azóta olyan esemény következett be, amely kötelességemmé teszi, hogy ezt a tájékoztatást azonnal ki­egészítsem. Egy bejelentéssel tartozom, amely meggyőződésem szerint a Ház vala­mennyi tagjában és az egész nem­zetben osztatlanul a jogos méltatlan­kodást, a jogos felháborodás érzését fogja kiváltani. (Halljuk!) Az Egyesült Alkarnak budapesti követe, aki a magyar-angol diplomá­ciai kapcsolat megszakítása óta tudó valevően itt a brit érdekek is kép­viselt, a brit kormány megbízásából néhány nappal ezelőtt el juttatta hoz­zám a brit kormánynak azt a közlé­sét, amely szerint ha december 5-én éjfélig nem szüntetünk meg minden­nemű részvételt a Szovjetunióval szembeni ellenségeskedésben, (Fel­kiáltások a Ház minden oldalán: Hallatlan!) a brit kormány ki fogja jelenteni, hogy a két ország, neve­zetesen Magyarország és Nagybri­tannia között hadiállapot áll fenn. Ugyanezt közölte a brit kormány Finnország és Románia kormá­nyával. A miniszterelnök ezután a Ház ál­landó lelkes tapsa és éljenzése kö= zött utalt a szovjetnek Magyaror­szág elleni támadására s arra a szoli­daritásra, amely bennünket a szö­vetséges hatalmakhoz fűz, kijelentve azt, hogy magatartásunkat és érde­keinket egyedül magunk szabhatjuk meg s érdekeink védelmét nem te­hetjük függővé semmiféle idegen ha­talom elhatározásaitól. Bejelentette azt is a miniszterelnök, hogy a brit rádió az angol elhatározást már a déli órákban bejelentette. A minisz­terelnök ezekkel a szavakkal fejezte be be jelentését: — Szilárdan meg vagyok győződ­ve, hogy az angol kormány elhatáro­zása maradéktalanul egységben ta« Iái ja az egész nemzetet: teljes egy­ségben az elhatározás megítélésében és a következmények vállalásában. Ebben a szellemben kérem bejelen­tésem tudomásul vételét. A Ház felállva tapsolt a miniszter­elnök beszéde után. Az angol kormány hivatalosan is bejelenti a hadüzenetet A Reuter angol hírszolgálati iroda ma a következő hivatalos jelentést adta ki: Mivel semmiféle kielégítő válasz eem érkezett a magyar, finn és ro­mán kormányoktól arra a jegyzékre, amelyet az angol kormány az elmúlt hét folyamán juttatott el nevezett államok kormányaihoz, a brit kor­mány ujabb jegyzéket intéz ezekhez a kormányokhoz, amelyben közli, hogy velük szemben a hadiállapotot beállottnak tekinti. (MTI.) Helsinki visszautasította az angol jegyzéket Stockholmból jelentik. A finn kor­mány azt az angol jegyzéket, amely­ben Finnországnak a háborúból való kilépését követelte az amgol kor­mány, a leghatározottabban vissza* utasította s újból megállapította azo­kat az okokat, amelyek Finnorszá­got a szovjettel szemben való hadi­állapotba való lépésre kényszerí­tették. (MTI.) Hanbő elfoglalása befejeződött A legújabb finn jelentés szerint Hamikő vissza foglalása befejeződött. A IIakóházakat eég jó álllaipa.ban tla­láilitók a katonák, csak nagycn sok ház alá van aknázva'. Hankő ivüssza­foglalásakotr a .finnek 300 szovjet foglyot ejtettek. A finn (kelétül arcvonal défti aaakai­azán a szovjet el en támad ásít 'kísérelt mag, de a finn csapatok a támadást vkaszaiverták. Egy helyen a tavom út kísérelitek mieg támadást. A fin­nek egészen a vonalukig engedték a szovjet csapatakor, ott olyan zéró* tüzet •zúdítottak reá juk, hogy & bol­sevdstáK az ütölsó szál embenükig elestek. •Nagy sikerre} működött a fimn iparti tüzérség iis. A menekülő szov­jet hajók közül' egy romiboJót és egy nagy szállí.ó hajót sülysztettek el, több szállító hajót pedig' súlyosan megrongáltak. Az éjszaka foíyamán mesterséges köd 1 védelme alatt több szovjet hadi­hajó és szállítóhajó igyekezett elme­nekülni, azonban a fim ,parti tüzér­ség a német 1 parti tüzérséggel kar­öltve súlyos pusztítást vitt végibe ezek közöt a hajók között is. (MTI.) A japán-amerikai viszony alakulása A Neue Zürichur Zeitung jdkrnté­se szerint a német fővárosiban aiagy figyelemmel! kísérik a japán—ameri­kai 'táirgya ásokalt'. Kétségtelen, hogy a viszály kiéleződése maga után von­ja a német—amerklaá fvfiszony alaku­lását is. Ez pedig iknüiatássali lesz a török kormány állásfoglalásának a&ar­kiutására is. Sok minden függ oítKói, htogy ai most folyó német-török tár* gyfatósoik: mílven eredlménnyel vég­ződnek. (MTI.) Stimson hadügyminiszter beismerte a nyilvánosságra bozott okiratok valódiságát A Qhikágló Tribun csütörtöki szár imáiban myüJvánoságira hozta azt az akaratot, amily az Európa elllem öt­milliós Ihiaidlseireg tervét) foglalta ma­gálhlam. Ezzel a kapcsolatosan tegnap sajkófogadónap volt Washingtonban; és Stimson hadügyminiszter elismer­te, hogy a rnyilvániossiágTa hozott ok­iratok tartalmilag megfelelnek az oredieCi okinatakpak. Kijelepbette azonb an, hogy az dk iratok csak a védeíem számlára szükséges fegyver­kezésre vonatkozó tamülimányokmik tekintendők. Sajnálatos, hogy ezek az okiratok a nyilvánosság elé ke­rülitek, merít ezzieil igen megniehezátcik a kormány védelmi 'terveit. Még saj­inálIatosabibnaJc tairtja azonban aíflfc, bogiy lakjad amerikai állampolgár, aki­ben' mimcs arunyi (hazaszeretet 1 és nincs arnnyi ibojailitás a kormány iránt, 'hegy ilyen okiratot a nyilvánosság éllé ne hozzon*. (MTI.) Japán a Franciaországgal kötött egyezmény alapján tart hadsereget Indokínában .Washingtoniból jelenti a Német Távirati Irodla. Nomura japán .nagy­követ 'és Kuinusu ,megbízott tegnap délután az Egyesült Államok külügy­minilsztéraumáibain átnyújtották a ja­pán kormánynak Roosewelt kérdé­siére adiotit válLaszát, amelyben a ja­pán konmány megindokolja, hogy mi célja vollt Japár.nak az indokínai te­rületen végrehajtott csapatösisizie(vio­náissaJ. Az Associated Press értesülése szerint <a japán vállasz hangsúlyozta, -hogy a japán katonai mozdulat frainu­eia Ikonmámnyal kötött! egyezmiémy következménye. Célja az, hogy Fnariioia-Inidokiina területét megvédje iaz esetleges kínai betöress dl szem­ben. Japán 1 nem vonít össze nagyobb haidSsereget, mint amemnyiit az egyez­mény megállapított. Viszont megáL­lapíhaltló az is, hogy Kína Francia­Indokína ihatÓTán' fegyveres alakiilla­tokat .vont össze. (MTI.) Elkoboztak egy röplapot A .pcsvidéki törvényszék vizsgáló­bírójának végzése alapján elrendel­ték egy írógépen sokszorosított röp­irat lefagl'Jaltását kormányziősérités miatt. A röplap héber nyeli vű felira­tán ez a dátum állll: 5702. Ohanuíka. Kislev. iMagyair nyelvein peddig ez a fe'iiralt volt a 'röplap tetején: Ollviasd a mi lapjainkat: az Újságot, Esti Kurírt, 8 Órai Újságot, Magyiar Nemzetet 'és a Népszavát (MTI.) Fndarccal végződött az afrikai csata első szakasza IAz olasz sajtó megállapítátsa sze­rint az északafrikai hadj árait 1 első szakasza az angol! hadsereg teljes ku* darcával végződött. A legközelebbi napokban, eldő)l>, valjjon Anglia foly­tatni aklairja-e itt a háborút 1, vagy isem. Niem lehet' ugyanis sokáig a sivatagban maradni (MTI.) A rendőrség szétugrasztotta a sorompóknál működő zngpiacokat A tojást összeszedték és hatósági árban elárusították iLapunk tegnapi számában egy olvasónk csikkét közöltük, amelyben a cikk írója leleplezi a .város határá­ban, a sorompók mclllettá zugpiacolk működését, ahol 50 filérért árusítják a tojás párját. A rendőrség ma reggel a hetii piac megkezdése alatt razziát rendezett, és a 'V&ros haiíiátráfoan működiő ,,zug­piacoloait" szétugrasztotta. Az árdirát­gító asszonyoktól összeszedték « tojásé, átadták a ipiaci ellenőröknek, akik behozták és a Vay Ádám-utcai piacon a hatóság által megállapított! éilbain eláirusitattáíí. Az árdrágító asszony elljen és azok ellen is, akik 50 Mérért vásárolták a tojást, meg­indult a<z áirdráigátáed eljárás.

Next

/
Thumbnails
Contents