Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1941 (9. évfolyam, 199-223. szám)

1941-09-27 / 221. szám

(Trianon 22.) 1941 6zeptembcr 13. 27 NYIOTIDÉK _ 5 Z ABOJLOSI HlRIiUr . old*? BÚTORT Suhanesz a közismert I bútorcsarnokában vásároljon A legkitűnőbb minőség. A legszolidabb árak. Óriási választék. Vay Ádám ntca 4. sz. Telefonszám: 557. MEGÉRKEZTEK I Z 0 R | Q || 1941-42, évi ujtipusu ridiik. Hangminőségben utolérheletlen. Képviselet Kuhareknál kerékpár, gramofon, hanglemez, fegyver és lőszer szaküzletében. Zrínyi lleia u. I. Telefon 4-76. Ftádió SZOMBAT, szeptember 27. Budapest I. 7.00: Hanglemezek. 10.20: Felolvasás. 10.45: Kovrig Hona dr. ÜeHoIivasása. 11.30: Levente-rádiós félóra. 12.10: Ilinaczky László szalon­zenekara. 13.30: Hanglemezek. 15.20: Szórakoztató zene. (Hangfelvétel. 16.10: Ifjúsági rádió. 17.15: A Rádió postája. 17.40: De Eaíla: Három a toánc a „Háromszögletű kalap" című (balettből. (Hanglemezek.) 1735: Elő­adás. 18.20: Régi hangosfilmek. 19.20; Lnnensonnain. (Hangfelvételi.) 19.50: Előadás. 20.00: Vidám szünet. Vígjá­ték három félvonásban. 21.40: Hírek és lóversenyeredmények. 22.15: Ve­ress Károly cigányzenekara muzsikák 23.25: Tánclemezek. VASÁRNAP, szeptember 28. Budapest 1. 8.00: Szózat. Hangle­mezek. 8.45: Hírek. 10.00: Reformá­tus istentisztelet a 'Kálvins.tér.i temp­lomból. 11.00: Egyházi ének- és szentbeszéd a Jézus Szíve-templom­ból. 12.20: Időjelzés, vízállásjelentés. 12.30: Fohász. 12.35: Rádiózenekar. 13.45: Hírek. 14.00: Hanglemezek. 15.00: Időszerű gazdasági tanácsadó. 15.45: Horváth Elemér cigányzene* kara. 16.40: A rizs. (Előadás.) 17.00: Hírek magyar, szlovák és ruszin nyelven. 17.20: Tárogatónégyes. 17.40 Előadás. 17.55: Solymosi Lajos jazz­zongoraszámai. 18.15: Versek. 18.40: 19.00: Hírek magyar, néimet és ro­mán nyelven. 19.20: Igy haljuk mi. (A Péesi öregdiákok vidám estje.) 19.55: Sport- és ilóveresnyeredimés nyek. 20.10: öszi, munkák előtt. (Hangifelvételi.) 20.35: Az Országos Gárdonyi Társaság élőadóestjéniek közvetítése a Zeneakadémia nagy­terméből. 2140: Híreik. 22.10: Melles zenekar. 23.00: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 23.25: But­to'ia Ede tánczenekara játszik. 24.00: Hírek. Kassa. 8.00—9.00: Budapest I. 9.00: Egyházi ének és szentbeszéd a Szent Onsolyairetnd kassai templomából. 10.00—11.00: Bpest I. 11.00: Hangle­mez. 11.15: Hírek, heti heszákndló, műsorismertetés. 11.35: Hangleme­zek. 12.15—Ú15: Budapest I. HÉTFŐ, szeptember 29. Budapest I. (Délelőtt.) 6.49: $»* (jeaztő, tonna, hírek, hanglemezek. 14.00: Hírek. 10.20: Felolvasás. 11.10: Vtejokés. 12.00: Himnusz. 12.10: Ze­•ekari hangverseny. 12.40: Hírek. 13.20: Időjelzés. 13.30: Zenekari •tenyrer^eny. 14.30: Hírek. árak. Budapest I. 7.00: Hanglemezek. 10.20: Felolvasás. 10.45: Felötvasás. 12.00: Rácz Béla. Oigányzeniekaira. 15.20: A 15. honvéd gyalogezred ze­nekara. 16.15: Előadás. 17.15: A Köz­ellátási Szolgálat közleménye. 17-35: A Budafoki Dalárda. 18.00: FeMiVa* sás. 18.30: F.reso Tibor zongorázik, a magyar-szlovák művészcsere kere­tében. 19.20: Öszi rózsái, őszi nóta. Értesítés I Tisztelettel értesítem a a. é. hölgyközönséget, hogy a mai nappal a hölgyfodrászatot is megnyitottam A legújabb előfütéses dauer géppel és zajtalan szárítóba­rával dolgozunk. Elsörenda munkaerő. Szíves pártfogást kér Juhász Sándor Brléth8liiY>fliirás z­9 (Ének: Utry Anna és Cselényi Jó­zsef). 20.10: Az Operaház zenekara. 22.10: Rendőrzenekar. 23.30: Hang­lemez. Kassa. 6.40—11.00: Budapest I. 11.05: Előadás. 11.30: Hanglemez. 11.40: Hírek magyar és szlovák nyelven/, műisoniismertetés. 12.00— 17.30: Budap.est I. 17.35: Előadás. 18.00: Tánc lemezlek. 1830—0.15: Bu­dapest I. Pesti posta Jelentem .alássan, hogy Pest-Bu* dán> teljes gőzerővel .megindult az őszi szezon. Ez pontosan szólván annyit tesz, hogy a színházak és a inői divatszalonok szélesre tárták 'ka­puikat és .lelkendezve mutatják be a csillogó újdonságokat. Elégtétellel állapíthatom meg, hogy a szezon­nyitó 'bemutatóknak bomibasikerük van: zsúfoltak a szánházak nézőteret! és a szalonok ajtajának kilincsét egvmásnak adják az izgalomtól kipi* Tuüt 1 arcú hölgyek. A színpadokon « magyar 'szerzők .dominálnak, idegen csak elvétve akad: .Pirandello, Grill­parzer, de a pesti mhakreátorok még mindig Parist kopírozzáik. A háború sok válltozíáist hozott Fran­ciaországban, de — úgy látszik — Diivat őfelségét- nem detronizálta, mert az elegancia után sóvárgó hölgysereg a szélirózsa iminden irá­nyából még mindig 1 Páris felié tekint: vajh mi ötlött ki Lattcin, Scilapairelli és a többi nagymogul az új szezon* ra? Nos, a választék bőséges s aki nagyon kíváncsi: sétáljon délben ivégig a Váci-utcán, merészkedjen be délután a dunaparti kávéházakba, vagy este a jobb .vacsorázó helyek­re, bőséggel gyüj.tbeti a tapasztala­tokat Annyi szent, hogy délelőtt a kosztüm dominál. És a kosztümökön prém, sok prém, míég több prém elülíhátull, lent-fent, de lehetőleg oldált iis. Néha még oda iis prém ike­Mindennemü vasáruk Wirtschafier Ármin vaskereskedésében Nyíregyháza, Vay Ádám utca 3. — Telefonszám : 90 H Z Kerékpároic nagy választékban. írül, ahová egy-egy bátortalanabb 'férfiember sohse gondolta volna. Mi az oka a nagy iprémdiivafnak? Talán az, hogy a prém ára felkúszott s a hölgyek szeretik a ritkaságokat. Sok a fekete kosztüm, némelyik pré ímhelyett bánsonygaliérra! é6 ké­zelővel. (ilyen esetekben skóthaj* Iandóságú fórjet gyanítunk), ám még több a színes anyagú kosztüm. A szoknya iés a kabát színe legtöbbször .más, de hanmonizáHó. A kosztümök prémezésénél új sztár tünt .fél, a vörös macska, de erősen tairtja ipo* z.icióját a perzsa és az ocedot is. Fázósabb hölgyeink a 'kosztüm he­lyett máris szövet-köpenybe 'bújtak. Bő, harangozó hátú kabát a divat, persze szörme4>éléssel (e téren ki­ugró sikere Van a ifehér bámánynak) szőrmediíszítéssel és szőrméivel bé­llelt kapucnival. A fehér bárányról a za -hír jáfflja, hogv olcsó és nem ráz, viszont nagyon mutatós, bár e de­rék magyar szőrmével díszített höl­gyet sötétebb ruhájú úrnak nieim ajánlatos szorosan karonfogini. mert utána órákig kefélheti a felöltőjét. A déliutáni ruhák frontján a sima szövet és a jersey vezet. A nagy­estélyi költeményekké! még várnak a dámák a koncertek nyitásáig, de a kiscstélyi toalettek már befutottak. Ezeknél a sötét színé a jövő. A fazon? Visszacsúszás 30 esztendő­ivel! Reaktiválták anyáiiink bukjel szoknyáját, természetesein némileg áramvonalaziva. E sorok írójának teszik a bukjel, mert a karcsúbb 'alakzatú delnők ingeriÖen modeitm vonalaihoz pompásan' simul és az új divatnak külöru örülhetnek a 1 jó alakú, de kissé szabálytalan' bokájú höl­igytek, mert ez a ruha a cipő hegyiéig jótékony feksztií-ködöt von az ösz­szes aillaki hibák köré. Nos, ha már a divátról beszélek, szólni kell egy szót az új táncról is annájll inkább, mert három éve nem léptté át Európa határait túl az Óceánról sikeres táirackreálció. Szak­értők most átütő sikert jósolnak a® lalmerikájba ojtott brazil táncnak, a La Gongának, amelyet már is szor­galmasan' tanulnak a tánciskolák nö­vendékei és a tánolökáilok pairkett­jeilnlek lelkes törzsvendégei. Egy új tánc rendszerint olyan, mint egv ű] házasság: hiába indbl a légik edlve­zőbb jelek mellett. sohse tudhatni előrle, vájjon ilesz-e sikere? A La Oongára esküsznek a szakértők, mégsem merem garantálni, hogy már Karaköszöncsögan is ropják Sziillvefsztferkar a Pojlgár.i Gasino 'bálján. Annvi biztos, hogy nagy tempójú, élénk ritmusú tánc a La Conga. kissé .vadnak is nevezhetem, imitt-amott' 'giroteszk is. Határozot­tam akad benne jó adag déllövi. spa­nyol szenvedelem, amit nem enyhit a yenkik által hozzáadott nyers, jazz-szerű iendület, dé a hozzáér­tők ígérik, hogy a pesitt hoppip es­Itterek raff.inériája .majd lecsiszolja az új tánc kiütköző sarkait és így ná­lunk is szalonképessé válik. A pesti pletykálkodás folytatását a jövő hétre ígérve, vagyok. kézcsókk'al és üdvözlertiet: Vidéky Lajos. AT iparügyi minisztérium által engedélyezett textil, szabó, katonai selejtezett anyagok, nöivar­rodaí hulladék és mindenféle háztartási ócska vegyes rongyok átvételíhelye Árpád ntca 5. szám. Fent nevezett hulladékokat, csak az igazolványommal ellátott gyűjtőnek adhatják pt Szilágyi László körzetvezetője. —

Next

/
Thumbnails
Contents