Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1940 (8. évfolyam, 250-274. szám)
1940-11-12 / 258. szám
(Trianon 21.) 1940 november 12. Szá^^Mt IfligEM ^^^^^^SSHISwiBíiiiWWM' Szabolcs lelke hódolt az erdélyi írók budapesti estjén az erdélyi szellem előtt. Kállay Miklós, a Városok Kulturális Szövetségének elnöke nyitotta meg a szépségekben íénylő estét. Kállay Miklós megnyitójában rámutatott arra, hogy Erdéllyel sok kincset kapott a magyarság de minden nagy értéknél ragyogóbb gyémánt a magyarság lelke, amelyet a szenvedések még szikrázóbbá tettek. Szabolcs szelleme méltatta itt Erdély népét, a magyar östalajból sarjadt csodákat. És ma szerte az országban felhangzik a szívekből az öröm szava, a hódolat meghatódottsága. De ne maradjunk a szónál. A magyarságnak sok-sok kötelezetsége van Erdély iránt. A megcsonkítás előtt, valljuk be, sok aliöldi magyar nem is látogatta meg soha a Székelyföldet. Sokan siratták Kolozsvár elvesztését, de nem látták soha. Külföldre ment, akinek volt pénze, mert ez előkelő volt, de nem ismerte meg hazánk földjét, népét. Most már más idők vannak. A miniszterelnök Szegeden hangoztatta, hogy legyen vége a szavak hazafiságának. Hányan verik féltéglával a mellüket, hogy ilyen meg olyan magyarok, de soha másra nem áldoztak, csak magukra s nem fáradoztak a magyar kérdések behatóbb tanulmányozására, nem foglalkoztak a népi kérdésekkel, nem álltak sorompóba a magyar nép gazdasági, kulturális, szociális felemelése érdekében. Ma a hazafiság azt jelenti, hogy szociális világnézetűek vagyunk. Ma a tettek, a törekvések, a munka hazafisága a szolidaritásért, ezért a földért és népért való élnitudás hazafisága a döntő. Aki a nacionalizmust szocializmus nélkül képzeli el, az légüres térben mozog ép úgy, mint az, aki szocialistának vallja magát, de tagadja a faji adottságot hatalmasan determináló erejét. Erdély népe vár, a magyar nép tőlünk várja a megváltó holnapot. Róm. kat. Szaníszló. Gör kat. János. Prot. Sza niszló. A nap kél 6 óra 45 perckor, nyugszik 16 óra 11 perckor. A hold kél 15 óra 36 perckor, ienyugjzik 4 óra 49 perckor. Magyar napirend A szegedi gondolatról beszélt a Kor mányzó a szegedi egyetem évnyitó ünnepélyén. A szegedi gondolat az öszszefogást jelenti. Minden magyar embernek a nemzet érdekében való öszszeiogását. Aki az összefogást bármiképen is megzavarja, az nem magyar. Az összefogás nem zárja ki az elvek nemes harcát. A baj azonban ott szo kott kezdődni, hogy nem a nemzet egyetemes érdekeiért folyó küzdelemnek vagyunk a tanúi, amelyben mindenki többet akar adni a nemzetért hanem azt látjuk, hogy mindenki í. nemzetből akar élni és magának minél többet szerezni. GYÓGYSZERTÁRÁK, Szombat estig a következő gyógyizertárak tartanak ügyeleti szolgálatot: SZOPKÓ, TÖRÖK és HAISSINGER November hónapban a közgyógyszerellátás, Tüdőbeteg-Szanatórium. Gyer Szereti a ssép lakást? Vegyen csillárt Horváthnál Bethlen utca 2. Telefon 562. nNBMT i. old® mekmenhely, Stefánia vényeire Fejér Ferenc Rákóczi utca gyógyszertár szolgáltatja ki a gyógyszereket. A gyógyszertárak reggel 8 órától este 7 óráig, az éjjeli szolgálatot teljesítő gyógyszertárak este 9 óráig vannak nyitva. A 280.500—1934. Bm. sz. rendelet értelmében este 9 órától reggel 7 óráig rénykészítésnél 25 százalék, kézíeladásaál 50 fillér pótdíj jár. A városi gőz- ét kádfürdő nyitva. — Vasárnap, nov. 17-én délután 5 óirakor, az iskola dísztermében esz a Református Leányegylet előadása. (x) KALAPOK NYÚLSZŐR és VELÚR Perzsia télisapkák nagy választékban Papp Dénes kalapüzletében, Luther utca 6. szám — Hirdetmény. Értesítjük a í. utazóközönséget, hogy e hó 15-étől, péntektől kezdödőleg a Visóvölgy— Márajmarossziget közt közlekedő 4121. sz. vonat közlekedését beszüntetjük. Debrecen, 1940 nov. 9. Az üzletvezetőség. — Az idei gyenge gyümölcstermés és a magas borárak következtében az égetett szesz ára jelentősen emelkedett. A kisüstön főtt barackpálinka nagykereskedői ára literenként 8 pengőbe, a szilvapálinka 7.5 pengőbe, a borpárlat pedig 11—13 pengőbe kerül. — Lesz-e borimport az idén? Mosta^ nában úgy termelői, mint kereskedői körökben sokat beszélnek egy magyar borimportról. A Magyar Vidéki Sajtótudósító azt jelenti Budapestről, hogy teljesen hamis egyes lapoknak az a beállítása, mintha az esetleges importbor árából akarnák az eddig kialakult piaci árakat letörni vagy lenyomni és arról sincs szó, mintha minőségi borokat akarnának Magyarországra importálni. — Harakirit követett el. Debrecenben, a Csapó-utca 25. sz. alatti házban Rátkai Sándorné 62 éves nyugalmazott színésznő egy konyhakéssel felvágta a hasát. Beszállították a klinikára, ahol azonban rövid szenvedés után meghalt. Tettét idegösszeomlással magyarázzák. PHILIPS rádiók 1 évi Nánráflil'klr 6 hav i részletre is. flt/[llaUlU& Díjtalan bemutatás Biczák műszerésznél, Bethlen utca 27. — Be kell jelenteni a használaton kívül levő vastárgyakat. A Budapesti Közlöny vasárnapi száma közli az iparügyi miniszternek az egyes használatban nem levő vastárgyak bejelentése tárgyában kiadott rendeletét. A rendelet szerint természetes és jogi személyek kötelesek a rendelet hatálybalépésekor (1940 nov. 10-én) a birtokukban levő mindazt a részben vagy egészben vasból készült szerkezetet, tartályt, csövet, járművet, járműpályát, gépet, gépalkatrészt, vagy eszközt, amely legalább egy év óta nincs üzemben és használatba-n, olyan állapotban van, hogy javítás nélkül nem is le het üzembe vagy használatba venni, bejelenteni. Nem kell a most kiadott rendelet alapján bejelenteni azokat a vas tárgyakat, melyek mint ócskavasak a külkereskedelmi hivatalhoz már be vannak jelentve. HKuftir8» Sok helyen eső, élénkebbb szél várható. A hőmérséklet átmenetileg emelkedik. Budapesten ma dél ben a hőmérséklet 8 Celsius fok volt, a légnyomás 757 mm., erősen sülylyedő irányzattal. — Esküvői hír. P. Tótih Lajos ref. lelkész és Pócskái Lenke oki. tanítónő e hó 14-én délben 12 órakor tartják esküvőjüket Üjszőlő-utca 44. sz. alatt. (Minden külön értesítés helyett.) — Az Ev. Nőegylet szerdai bibliaóráján Solymár János lelkész tart írásmagyarázatot Birák könyvének 4. része alapján Debóráról. Szeretettel várunk t mindenkit. Elnökség. — Meghívó. A nyíregyházi református « egyház szeretettel hívja tagjait a folyó hó 15-én, pénteken délután 6 órakor az iskola nagytermében tartandó műsoros gyülekezeti teadélutánjára. — Világbajnokok házassága. Maxi Gerber és Ernst Baier, az egész Európában népszerű korcsolyázó világbajnokpár október 26-án Münchenben házasságot kötött. A jég művészei 1933-ban ismerkedtek meg Berlinben, természetesen a jégpályán és azóta együtt aratták sikereiket, melyekre az 1936-ban GarmischPartenkirchenben elnyert világbajnokság tette fel a koronát. Minden remény meg van arra, hogy sikereik titka, az összehangoltság házasságukban sem hagyja őket cserben. A fiatal pár legközelebb november 23—24-én lép fel a berlini sportpalotában. 1941. évi uj typusu ORION rádiókészülékek megérkeztek. Készséggel bemutatja KUHAREK rádióüzlet, Orion egyedárusitó. Zrinyi Ilona-u. 8. Telefon 4-76. Ugyanott Hock rádiólaboratórium RÁDIÖ KEDD, november 12. Budapest I. 15.20: A Magyar Revü Tánczenekar. 15.40: Háziasszonyok beszélgetnek. 16.10: Gyermekdélután. 16.45: Időjelzés, időjárásjelentés, hírek magyar, szlovák és ruszin nyelven. 17.15: Felolvasás. 17.40: Beszkárt-zenekar. 18.10: Előadás. 18.35: Dullien Klára hegedül, zongorán kíséri Rieger Tibor dr. 19.00: Hírek magyar, német és román nyelven. 19.20: „A puszta éneke." Hangjáték. 20.40: Hírek, időjárásjelentés. Budapest II. 17.30: Ruszin hallgatóknak. 18.00: Hírek. 18.10: Beszkárt-zenekar. 18.35: Mezőgazdasági félóra. 19.00: Lendvai Jóska és cigányzenekara. 19.35: Francia nyelvoktatás. 20.00: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 20.20 Ügetőversenyeredmények. 20.25: A rádió szalonzenekara. SZERDA, november 13. Budapest I. 15.20: Szalónötös. 16.15: Látogatás a hárshegyi cserkészparkban. 16.45: Időjelzés, időjárásjelentés, hírek magyar, szlovák és ruszin nyelven. 17.15: Pertis Jenő és cigányzenekara. 17,40: Előadás. 18.00: A rádió szalonzenekara. 18.25: Külügyi negyedóra. 19.00: Hírek magyar, német és román nyelven. 19.20: Malcsiner Béla jazz-zongoraszámaí. 19.40 : „Gondold meg és igyál.. ." Felolvasás. Közreműködik Palló Imre. zongorakísérettel és a Budai Dalárda. 20.20: Közvetítés a Békás-szorosból. 20.40: Hírek, időjárásjelentés. Budapest II. 17.15: Előadás. 17.45: Pertis Jenő és cigányzenekara. 18.00: Hírek. 18.10: Hanglemezek. 18.30: Olasz nyelvoktatás. 18.55: Arató Béla klarinétozik, zongorakísérettel. 19.10: Jogi előadás. 19.35: Dalárda. 20.00: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 20.20: Vonósnégyes hanglemezről. Kassa. 10.00: Bpest I. 11.05: Előadás. 11.25: Szórakoztató lemezek. 11.40: Hírek. 12.00: Bpest I. 19.20: Lőcsei Béla dr. magyar nótákat zongorázik. 19.40: Budapest I. műsora. C Miért örvend M9¥ kSzkedveltsésncfe h sobonat ásvánvviz MERI a legkiválóbb orvosprofesszorok megállapították, hogy a viz kiváló gyógyhatással bir gyomorhurutos megbetegedéseknél, gyomorégésnél Nemcsak gyógyvíznek jó a Csokonai Ástónytö. Szénsavas, üditő és kellemes ásványvíz ez, mely bor mellé is mm KAPHATÓ MINDENÜTT! — Biztosították a papírgyárak nyersanyagellátását. Igen nagy eredménnyel folyik a hulladékpapír országos gyűjtése s az összegyűjtött mennyiség nemcsak bőségesen fedezi gyáraink nyersanyagszükségletét, hanem jelentős készletek tartalékolására is sor kerül. — Mérget ivott és a kútba ugrott. Csokai Anna debreceni leány szerelmi bánatában egy deci marólúgot ivott, majd beugrott a Bellegelő 218. sz. alatti lakásuk udvarán levő kútba. Öngyilkossága előtt egyedül volt a lakásban és négyoldalas levélben búcsúzott el hozzátartozóitól. Közvetlenül öngyilkossági kísérlete után megtalálták a levelet s így bukkantak rá a kútban, ahol az életösztön következtében belekapaszkodott a kút egyik deszkájába. Kihúzták, beszállították a klinikára, ahol most kezelés alatt áll. Állapota rendkívül súlyos. — Az európai sportélet újjárendezése. Tschammer und Osten német birodalmi sportvezér meghívására az olasz sportvezér, Parenti, többnapos tartózkodásra Berlinbe érkezett sportpolitikai kérdések megvitatása céljából. Ezek a megbeszélések abból a tényből indulnak ki, hogy ma Német- és Olaszország Európa legerősebb sportállamai s mint ilyenek, az európai sport vezetésére hivatottak. Másrészt a nemzetközi sportranglistán való helyezésük ezen vezetőszerepüknek nem felel meg többé. A nemzetközi olimpiai bizottság státuszát ma már elavultnak tekintik és az a vélemény alakult ki, hogy itt is alapos változtatásokra van szükség. A Berlin—Róma tengely az ő teljesen egyforma 'életjelenségeivel a sport terén is tengelyt képez. Az olasz sportvezér kijelentése szerint ez az általános kérdéskomplexum kerül most tárgyalásra. Többek között megbeszélik a következő olimpiai játékok színhelyét is. Bár részletek eddig még nem ismeretesek mégis figyelemreméltó, hogy a legutóbbi olimpiai játékok színhelyének megválasztásakor Olaszország Japán javára mondott le. Kellemesen tölti délutánját a modernül berendezett ik cuKrasz Sütemény különlegességei kitűnők! Elsőrendű kávé-tea uzsonnák. Lutherpalota. Telefon 311.