Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1940 (8. évfolyam, 199-223. szám)
1940-09-11 / 207. szám
1 oldal (Trianon 21.) 1940 szeptember 11. László városáiba, hogy honvédéi élén •birtokba /vegye az ősi magyar föld naigymultú városát. Nincs olyan kás község, 'amely ne emelt volna virá gokkal és .zöld lombokkal díszített diadalkaput honvéldeink fogadására sőt bosszú .kilométereken az útezél kerékvető köveket is virágcsokrok kai ékesítették. A rengeteg virág szemet szúrt a velünk együtt utazó amerikai újságíró kollégának is és egy váratlan, bár tagadhatatlanul amerikai kérdéssel fordult ihozzánk Hány virágcsokrot adtak át a (honvédeknek a határtól Nagyváradig? Egy pillanatra meghökkentünk, de zavar "nélkül vágtuk rá a feletetet — Há rom mi 1: i óö tsz á zh atv a n-e z e nh é t százhuszonkettőt! 'Most az amerika hökkent meg kissé, de nem tehetett mást, 'tudomásul vette, feljegyezte és annak rendje és módja szerint meg is kábelezte újságjának a ten geremtúlna, mint a bevonulás egyik magyar sajátossá gát és érdekességét Lehet, thogy amerikai honfitársai ívalami magyar ősi szokást fognak felfedezni elbben a nagy virágosztogatáslban, de az amerikai magyairok tudni fogják, hogy Magyarországon a virágot nem 'szám szerint, hanem szívből és szeretettel adják és — nem mindánk ineik. A kakastól! becsülete. — Nézzé tok-, jönnek a csendőrök! Jaj, de szé pek a kakastollasok! — lelkendeztek mindenütt, ahol csak .meglátták a bevonuló csendőrök remek 'csapatát. Hatalmas nyílt autókon ülve érkeztek meg a csendőrök és mire beérkeztek a Szent .László-itérre, már jó formán csak a fejük állt ki a rengeteg virág közül, amellyel valósággal elborították őket. — No, most már lesz rend! — állapítja/meg egy atyafi im elle t tünk.— Ugyan, miért örül annyira, komám, — aggáilyoskodik a szomszédja, — hiszem ezektől is kap kend egy pár pofont, ha elköti a lovalt! — Kapok bizony, de az olyan, mintha a.z idösap ámtól kapnám! A mámoros város. Milyen lehet az, ha egy egész város megrészegszik? Olyan, mint 'Nagyvárad 1940 szeptember 6-án, a 22 évi rabságiból •való felszabaduláskor. Nem folyt a bor és a sör, nem ivott senki egész nap, hajnaltól késő estig az utcán állt, sétált 1, lelkesedett, kiabált mindenki és mámorosan élvezte a nagy, szent magyar szabadságot, ettől mámorosodott meg minden váradi ember, kiicsi és nagy, asszony és leány, öreg és fiatal egyaránt. A tűző napban szakadatlanul állták a sorfalat és rekedtre kiabálták magukat, valahányszor elléptetett előttük egyegy büszke honvédcsapat. A lelkesedés az eksztázisig fokozódott, amikor Horthy Miklós fehér lován végighaladt remek lovas testőrei között a váradi főútvonalon. Végigltelkesedték a díszfelvonulást is, utána •pedig olyan izgalmas, színes, eleven é9 zajos karneváli éjszakája volt Nagyváradnak, amilyent nem lelhet semmiféle rendezési fogással megszervezni, csak a túláradó érzések diktálhatják a hangulatát. Minden ember az utcákon, éneklik a Himnuszt, a Szózatot, a Magyar Hiszekegyet egyszer, kétszer, újra meg újDiák órák legnagyobb választékban, legolcsóbban, garanciával Sándor Rezső órás és ékszerésznél. Telefon 229 Tórtaranyas, ezüstöt magas áron váltok be. ra. Élvezik, mámoros 'gyönyörűséggel, szinte szürcsölik a boldogságot, hogy ezért már senki sem vonhatja felelősségre őket, hangosan kiabálnak, hogy hallják a saját magyar beszédüket, úgyhogy nem jár érte büntetés. Ami hangszer csak voilt Nagyváraidon, a-z ezen az esitén és éjszakán át valamennyi szólt, nyitott ablakokból rikoltoztak a gramofonok, zenéltek, énekeltek, szavaltak a rádiók, zongoráin, hegedűn, harmonikán, tárogatón és minden más hangszeren szárnyalt az a magyar muzsitoa., amelynek melódiáit 22 éven át száműzitek Váradról, ebből a színmagyar városból. Csodálatos, hangzavarrá sűrűsödött a sok zene, ösz9Z0vegyült a pillanatig sem szünetelő •ovációk, kacagás, hangos beszéd, kiabálás hangjaival, fantasztikus, elképzellhetetlan hangkép alakult ki, de ez egy pillanatig sem volt bántó, •vagy kellemetlen. A szabadság máSzives figyelmébe aláDlom őszi ÉS 1 nőikahál uj Délutáni selyem és szövetruhát, kalapmodellek Maibaiim Mariska divatüzletében, Rákóczi-u. 4 — Takarékossági hitel. moráinak hangja volt, a túláradó lelkesedésé, az öröm, a határtalan boldogság hangja, ihogy Nagyváradon ismét szabad a magyar szó, szabad ai magyar muzsika, szabad a magyar élet. dr. Szerelemhegyi Ervin Egy gyöngeelméjü fiatalember százpeogősöket dobált szét az utcán Ittas állapotban végiglopta Ujfehértó községet lÜjífelhértón a csendőrök különös jelenetnek voltak a szemtanúi. Egy itltias fiaitalember százpengősöket és értéktárgyakat dobált szét a.z utcán. Előállították a különös fiata'embert, akiről' kitűnt, hogy Antal Mihálynak hívják, lÜjfeh'értón, a Templom-utca 398. szám alatt lakik. Kihallgatása során azt mondotta, hogyha szeszt iszik, .az olyan kénvszerbafással van rá, hogy minden^kezeügyélbe eső értéket ello.p. Évek óta érzi ezt s nem tud védekezni ellene. Elmegyógyintézetben is volt kezelés alatt. A nyomozás érdekes adatokat szedett össze Antal Mihály viselt dolgairól. özv. Horváth Jánosné újfehértói traifikosnő ismeretlen tettes ellen Tett feljelentést, akik a déli órákban, mikor ő is otthon tartózkodott, lakásának nyitO'tit ablakán., fényes nappal bemásztak és a záraitlam szekrényéből kivették a pénztárcáját és az abban levő 800 pengő készpénzt, mely öszszeg a heti trafik- és ujságárulásból gyűlt össze, ellopták. A lopást, minit a nyomozás ímegáli'apíttofeta, Antal Mihály követte el, aki be is 'ismerte, azt azonban nem tudja megmondani, hogy a pénzt hová | tette. Valószínűleg ezt a pénzt is elszórta az utcán. Egy másik lopást is elkövetett ez a gyöngeelméjü fiatalember. Stern Ernő fa kereskedő, Vasút-utva 296. sz. alatti lakosnál is a nyitott ablakon át jutott a lakásba és a szekrényéből elvitt egy női arany karórát és egy bársony női pénztárcát, amelyben 220 pengő készpénz volt. Antal beismerte a lopást, azt is elmondotta, hogy tavasszal még több helyről vitt el pénzt, azonban azt már nem tudja megmondani, hogy kitől mennyit vitt el. Valloimása> során azt adta elő Antal Mihály, hogy amikor a csendőrök tetten érték a pénzdoháláson, akkor is lopott pénzt szórt szét. Százas bankókat osztogatott a járó-kelőknek. Azzal védekezik, hogy ő gyöngeelméjü s hogyha iszik, „kényszerhatása" alá kerül a<z italnak és nem tudja, mit cselekszik. Tekintettel arra, hogy Antal Mihály 'tényleg gyöngeelméjü, nem tartóztatták le, hanem »rra való tekinl tettel, hogy a közbiztonságra .veszélyes személy, elmegyógyintézetbe ' utalják. Ára azok részére_ akik legfeljebb 110 km-re laknak Budapesttől, 1.60 pengő, akik távolabb laknak, 2.50 pengő személyenként. A vásár hétfőn, szeptember hó 16-án este zárul. FERENCJQZSEF KESERŰVÍZ Ismeretlen magtól mérgezést szenvedett Egy napkori kisgyermeket mérgezési tünetek között súlyos állapotban szállítottak Nyíregyházára az Erzsébet korházba. Pallai Erzsébet egy és fél éves Vasárnap tartják meg a Szent István napról elmaradt tűzijátékot Budapesten Elmaradnak az Őszi Vásárra tervezett Filléres Gyorsvonatok Az Öszi Lakberendezési és Háztartási Vásár páratlan sikere köztudomású. Tény, hogy szeptember 8-án, a vásár első vasárnapján kétszer annyi budapesti és négyszer annyi vidéki és külföldi látogató érkezett, mint a mult év első vasárnapján és ez a hatalmas látogatottság állandóan fokozódik, nem is szólva arról, hogy a vidékről és a külföldről igényelt vásárigazolványoknak még csak egy töredékével érkezett meg a közönség Budapestre. Szendy Károly Budapest polgármestere elhatározta, hogy Erdély egy részének visszatérte örömére, vasárnap, szeptember 15-én rendezik meg a Gellérthegyen azt az egészen nagyszabású tűzijátékot, amely a rossz időjárás miatt Szent István napjáról elmaradt. Tekintve, hogy a vásárigazolvány féláru kedvezményével szeptember 16-ig lehet Budapestre érkezni és szeptember 22-ig lehet itt tartózkodni, egészen bizonyos, hogy az utazási kedvezményt a páratlannak Ígérkező üzijáték megtekintésére is felhasználja a közönség. Sajnos, nem sikerült az a terv, hogy augusztus 15-én filléres gyorsvonatok is jöjjenek a vidékről Budapestre. De ez érthető is, hiszen éppen a felszabadult országrészek forgalmára való tekintettel most filléres gyorsvonatokra nem engedheti át a Máv. a szükséges szerelvényeket. Természetesen az utolsó pillanatig rendelkezésére áll a közönségnek minden utazási és menetjegyirodában és a vásár minden tb. képviseleténél a féláru jegy váltására és az egyéb kedvezmények igénybevételére Jogosító vásárigazolvány. Ilyent bárki válthaa magának. kisleány ismeretlen magot evett meg s ettől lett rosszul. Állapota súlyos. A vizsgálat folyik annak megállapítására, hogy honnan szerezte a gyermek a mérges magot és kinek a hibájából történt a szerencsétlenség. Jogászok kérjenek díjtalan útmutatót Fonetikus jogi szemináriumiéi Budapest, Erzsébet kö ut 19. Földre ejtettek egy 3 éves gyermeket Csontos Magda 3 éves kisleányt súlyos állapotban szállították Székely községből Nyíregyházára az Erzsébet kórházba. A gyermek Hamuk Ilona 10 éves székelyi községi lakosra volt bízva, hogy vigyázzon rá. A 10 éves gyermek az ölébe vette Csontos Magdát és a földre ejtette. A gyermek sérüléseket szenvedett. A baleset ügyében folyik a vizsgálat. Néprádiók ísmérkaphatóK 6 havi részletre is Bi műizerésznél, Bethlen utca 27. Termény Búza, rozs, zab vásárlását megkezdtem. ifj. Tóth P&l keresk. tanácsos. Petőfi utca 16. szám. — Teleionszám: 6J».