Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1940 (8. évfolyam, 174-198. szám)
1940-08-24 / 192. szám
Ara 10 fillér Nyíregyháza, 1940. augusztus 12. (Trianon 21.) VIII. évfolyam 123 (2195.) szám. S'cSzerkesztőség és kiadóhivatal: Bethlen-utca 1. Postatakaréki csekkszám: 47.139. Telefon: 77. POLITIKAI NAPILAP Előfizetés: 1 hónapra 2.50, negyedévre, 7.50 P. Köztisztviselőknek 20%-os engedmény. « Egyek vagyunk Egymásra találtunk érzésben, gondolatban, vágyakozásban. 'Nem választ el bennünket semmi. Magyarok vagyunk, egy ezer éves haza testvéri szívben összeforrt fiai, leányai. Egy az imánk, egy a célunk, eggyé iforr mindem erőnk. Erdélyre gondolunk, a bérces országra, amely annyi magyar zsenit adott a világinak. Erdélyre, amelynek minden röge magyar. Székely testvéreinkre gondolunk, akik húsz év óta készülnek ezekre a percekre, arra az időre, amikor üt az igazságot tevő történelem órája. Tudja mindenki közülünk, hogy ennek így kellett történnie. Hogy Trianonnak egyszer össze kellett omlania. Tudja mindenki közülünk, hogy fájt az ősi föld elszakítása és minden •terület között legjobban Erdély elvesztése. És sokan .vannak közülünk, aki ott születtek, a Maros, a Küküllő, a Szamos völgyében. Elsírtuk könnyeinket az ősi szent rögökért, elimádkoztuk fohászainkat azért, hogy egyszer eljöjjön az igazság napja. Nem gyűlölünk senkit. Ismerjük a román parasztot, tudjuk, hogy soiha nem volt jobb dolga, mint akkor, amikor magyar volt a világ Kolozsvárott, Aradon, Csíkországban, a. Hargita völgyeiben, a szőke Maros partján, az Olt mentén. Azt is tudjuk, hogy voltak fanatikus hivői az oláh intelligencia köréiben a dákórománizmusinak, de ebben komolyan egyik sem Ihitt közülök. Sok román barátunk van, akik egy napon Ibe Fogják vallani, hogy az elmúlt húsz év ábránd és hazugság volt. Könnyen lehettek úrrá a beteg törekvések, mert hiszen alélt volt a magyar n'emzeti erő, a magyar akarat. Nem kell nekünk a más folyója, daloltuk, nem Í9 kellett soha a magyarnak más földje, más kertje, más városa. Amikor azt láttuk, hogv az oláhok az aradi kultúrpalotára csak úgy egyszerűen ráírják románul, hogy ez a palota az övék, meg hogy a kolozsvári Mátyás-szoborra ráírják románul, hogy Corvin Mátyás is az övék volt, mintha gyermekek játékát láttuk volna, akik a felnőttek életét utánozzák. A Balkán nehezedett reá a magyar kultúra, a magyar küzdelem, szenve. dés, győzelem ősi rögeire. Ez a balkáni stílus megborzongatta a Ifinom Ízléssel tervezett erdélyi kertek fáit, szörnyű ellentmondásokat, lelki emóciókat váltott ki. Ignáicz Rózsa Anyanyelve magyar című regénye megörökítette azt a mérhetetlen brutalitást, amit a románok elkövettek Erdély lelkiéivel. De kézlegyintéssel intéztük el ezeket a zord emlékekét. Egyszer úgyis vége lesz, egyszer úgyis magyar lesz a .világ Kolozsvár várában, Aradon, Nagyváradon újra. És a székely f alvakban is elkövetkezik a rend, az ősi, a természet, a biológia, a lélektan törvényei szerint való. .Láttuk rnáir a békében, hogy az Alibina. és más román bankok milyen szisztematikusan törnek a magyar birtok ellen. De erőnk 'tudatában csak mosolyogtunk a gálád vállalkozások láttán. A felszínes élet lelhetett román, de az alapanyag megmaradt A magyar bizottság pontosan megrajzolt határra vonatkozó javaslatot terjesztett elő, de a romáitok előbb a gépcserével akarnak foglalkozni Turnu-Severinből jelentik: Ma délelőtt 10 óra után sorra megérkeztek a turnuszeverini kultúrházba a magyar és a román bizottságok tagjai és nyomban megkezdték a döntő tanácskozásokat. Dragatina tábornok, a román bizottság katonai képviselője csütörtökön Bukarestbe utazott és bejelentette a külügyminiszternek, hogy lemond megbizatásáról, mert úgy látja, hogy az ő.hajthatatlan állásfoglalása okozza a tárgyalások megtorpanását. A külügyminiszteriem fogadta el a lemondást és így Dragatina tábornok pénteken újra Turnu-Severinbe érkezett, hogy részt vegyen a további tárgyalásokon is. Rómából jelentik: Az olasz lapok részletesen ismertetik a magyar álláspontot. A Lavoro Fascista írja: Ma még nem tudjuk, mi lesz a turnuszeverini tárgyalás vége. Annyi bizonyos, hogy az erdélyi kérdés nem egyszerű probléma és valószínű, hogy a tengelyhatalmaknak kell újra tanácsot adni a két félnek. Miközben a tárgyalások második fejezetéhez értek, egy pillantást vessünk a magyar álláspontra. Kétségtelen, ihogy Magyarország számára élet-halál kérdési jelent a háború kimenetele; De e tekintetben a magyaroknak soha nem voltak kétségeik. Magyarország teljes odaadással áll ma is a tengelypolitika mellett. Italo Zigarelli nagy cikket ír a magyar helyzetről. Cikkét képekkel illusztrálja. Egyik kép egy magyar revíziós nagygyűlést mutat be. Amikor a mérnetek átlépték a <v<ersail!esi kastély küszöbét, nyilvánvaló lett, hogy Trianon is összeomlott és Magyarország érvénytelennek tekinti a trianoni szerződést. Gsáky István gróf külügyminiszter mondotta, hogy nem akar senkinek sem gyógyíthatatlan sebeket okozni, ami azt jelenti, ihogy Magyarország nem fog a zöld asztal mellett sem hajthatatlan .magatartást •tanúsítani. Foglalkozik a jeles szakíró a székelyekkel is, akiket vitéz és földhöz nőtt népnek mond. Ha Maősinek, gránitnak, Gyula .vezér ideje óta kiformálódott -magyarnak. Most alkusznak a balkáni emberek. Nem tudják, mit is kell mondani, hiszen olyan egyenetlen a játszma. Egyfelől a körmönfont ravaszság, másfelől az örök törvények ereje. Huza-vona látszik a tárgyalások elhúzódásában, egy összeomlástól .rettegő báb vonaglása. Mindegy. Amint nem érhet el az ember a csillagokig, amint nem változtatja meg a felhők útját, nem szólhat bele a talaj geológiai szerkezetváltozásaiba, gyarország nem kap elég nagy területet, akkor szó sem lehet a népességeseréről. A bolgár sajtó, valamint a jugoszláv lapok is meleg rokonszenvvel árnak a nagy magyar mérkőzésről. A Zora rámutat, hogy Trianon kétmillió magyart szakított el akarata ellen. Az új határokat az igazságosság elvén kell megvonni. A magyar kiküldöttek szabatosan megvont új határra tettek | javaslatot, de a románok előtér; be hozták a lakosságcserét. | A cserét a magyar bizottság elvileg i nem ellenezte, de előbib a területről I akart bizonyosságot szerezni. A lakosságcsere felvetése a csűrés-csavarás esete, mert a románoknak is határvonalra vonatkozó javaslatot kél-' lett volna előterjeszteni, ami azután alapot adhatnak a további tárgyalásokra. (MTI.) A románok egymillió magyart üldöztek ki Erdélyből Az Utro című bolgár lap 'ha.ngoztatja, hogy a népességcsere felvetése csak arra való, hogy a románok időt nyerjenek. Különben sem lehet a mai népességi viszonyokat tárgyalás alapjául elfogadni, mert a románok egymillió magyar őslakost üldözött ki Erdélyből és helyükre egymilliónál több románt hozott be és olyan •helyekre telepítették őket, ahol azelőtt soha nem .lakott román. Ha a románok nem változtatják meg most tarthatatlan álláspontjukat, a tárgyalások megszakításával keil számölni. A Pravda azt írja:, hogy a magyarromán tárgyalások tulajdonképpen még meg sem kezdődtek. Mértékadó •magyar helyen nagy elégedetlenség nyilvánul- meg a románok magatartása miatt. Magyarország nem kapott választ arra a javaslatra, amely •a határok megvonására vonatkozik. Pedig a románoknak erre választ •kell adniok és csak a határok megvitatása után lehat szó majd a cse•réről. (MTI.) Megszakadtak a magyar-román tárgyalásik Lapzártakor kaptuk a hirt Turnu-Severinbői, hogy a magyar-román tárgyalások megszakadtak és a magyar küldöttség visszatért. Súlyos pénzügyi ellentétek merültek fel Crajovában Crajovába újabb három román pénzügyi szakértő érkezett. Ez arra mutat, hogy súlyos pénzügyi ellentétek .vannak a román és a bolgár állásponit között. (MTI.) A román kormány vasgárdista tagjait lemondatják A Messagero jelentése szerint a román kormány átalakulása befejezett tény. A akként nem teheti senki mássá Erdélyt, mint ami; nem vetkőztetheti le ősmagyar 'vonásaiból. Minden áldozatra készek vagyunk Erdélyért, mert Erdély a mi testünk, lelkünk, Erdély mi vagyunk magunk. De nem emberi erők teszik árrá, hanem a teremtő Isten keze formálta annak. Ezekben a kozmogonáiis érzésekben egyek .voltunk és egyek vagyunk. Eljött a ihajnal az éjszaka után, eljött az idő, hogy hazamenjünk, amerre apáink sírja int, Erdély országba. kormány valamennyi vasgárdista tagja lemond és helyüket magasrangú személyiségekkel töltik be. (MTI.) A román koronatanács elégedett a kormány külpolitikájával Az Orient hírszolgálati iroda jelentése szerint a koronatanács határozatáról hivatalos jelentést adtak ki. Eszerint a tanács megelégedését! •nyilvánítja a kormány politikája iránt, amely megfelel a nemzet állandó érdekeinek .és a változó körülményeknek. (MTI.) A gazdasági miniszterek tanácskozása A magyar kormány gazdasági miÍ* niszterei ma délelőtt Teleki Pál gróf miniszterelnök elnökletével ülést . tartottak. A tanácskozás időszerű terményértékesítési kérdésekkel foglalkozott. (MTI.) Élénk északnyugati, északi szól, .felhőátvonulások, néhány helyen eső. A hőmérséklet ma alig változik, holnap egy kissé már emelkedik.