Nyírvidék - Szabolcsi Hirlap, 1940 (8. évfolyam, 174-198. szám)
1940-08-19 / 188. szám
{[Trianon 21.) 1940 augusztus 7. ^ JtfrtRVWÉK SZAbolcsí HiKfJUr 3. oldal Megérkezett az Orion Néprádió mábCd.k boiozaia Készpénzár 43 — P 6 havi részletár 48 — P Kabaréknál Zrínyi Ilona u. 8 Telefon 4-76. Rádiójavitás. Hock laboratórium RÁDIÖ HÉTFŐ, augusztus 19. Budapest I. 16.15: Felolvasás. 16.45: Időjelzés, időjárásjelentés, hírek. 17.15: Budanovits Mária, az Operaház tagja •énekel, zongorakísérettel. 17.40: Eszperantonyelvü előadás, lemezekkel. 18.00: Weidinger Ede szalonzenekara. 18.50; Élőadás vegekkel. 19.15: Hírek. 19.25: Horti Lajos magyar nótákat énekel, kíséri Csorba Dezső és cigányzenekara. 20.10; Az operaházi zenekar. 21.40: Hírek, időjárásjelentés. 22.10: Helyszíni közvetítés az Elek 4.romo? sporttelepéről. 22.30: A Chappy-zenekar játszik. 23.00: Hírek német, olasz, angol, francia és eszperantó nyelven. 23.25: A Rajkózenekar muzsikál. 0.05: Hírek. Budapest II. 17.40: Weidinger Ede szalonzenekara. 19.30: Géczy Fazekas Klára zongorázik. 20.00: Hírek. 20.25: Lovászi Ferenc és cigányzenekara. 21.25: Előadás. 21.50: Időjárás. KEDD, augusztus 20. Budapest I. 8.00: Szózat. Hírek. 8.30: A Szent István-napi körmenet közvetítése. 12.20: Időjelzés, idöjárásjelentés. 12.30: Lati.nnyelvü előadás. 12.40: Zenés őrségváltás és térzene a királyi palota udvarában. 13.20: ,,Szent István intelmei fiához és hozzánk." Előadás, hanglemezzel. 13.45 Hírek. 14.00: Hanglemezek. 15.00: Erdélyi népdalok. 15.30: A honvédelmi minisztérium II. sz. Regőscsoportjának műsora. 15.50: ,,Az Árpádok virágoskertje." Versek. 16.05: A Mária Terézia I. honv. gy. ezred zenekara. 17.00: Hírek. 17.15: Liszt: Angelus. Előadja a Szentgyörgyi vonósnégyes. 17.25: Előadás. 17.50: Nagy Izabella és Cselényi József magyar nótákat énekel. Kiséri Oláh Kálmán és cigányzenekara. 18.50: Hangképek a Szent Istvánnap sporteredményeiről, 19.15: Hírek. 19.25: Zarándoklás a Szent Király nyomában. Hangfelvétel. 20.10; Sport- és lóversenyeredmények. 20.20: ,,A liliomos királyfi." Színmű 3 felv. 21.40: Hírek, sporteredmények, időjárásjelentés. 22.10: A Budapesti Hangverseny Zenekar. 23.00: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 23.20: Toki-Horváth Gyula és cigányzenekara. 0.05: Hírek. Budapest II. 11.15: Rendőrzenekar. 17.50: Ruszin félóra. 19.30: Előadás. 20.00: Hírek, lóversenyeredmények. 20.25: A rádió szalonzenekara. 21.35: Időjárás. Kassa. 8.00: Bpest I. 12.00: Hírek. 12.20: Bpest I. 13.20: A 21. honv. gy. ezred zenekara. 13.45: Bpest I. SZERDA, augusztus 21. Budapest I. Délelőtt: 6.40: Ébresztő, torna, hírek, hanglemezek. 10.00: Hírek. .10.20: Felolvasás. 11.10: Vízjelzés. 12.00: Újdonságok női és férfi divatcikkekben Asztalos László fflvatüzletébea Vay fidám utca 1 TELEFON: 535. szám. — Harangszó. Himnusz. Időjárás. 12.10: Ze] «ekari hangverseny. 12.40: Hírek. 13.20: i Időjelzés, időjárásjelentés. 13.30: Hangverseny. 14.30: Hírek. Arfolyamhírek. Budapest I. 16.15: Mese. 16.45: Időjelzés, idöjárásjelentés, hírek. 17.15: Hanglemezek. 18.00: Előadás. 18.30: Országh Tivadar hegedül, zongorakísérettel. 19.00: Külügyi negyedóra. 19.15: Hírek. 19.25: Előadás. 19.50: „A három Erkel." Rádióábránd. 21.40: Hírek, időjárásjelentés. 22.00: Heinemann Sándor tánczenekara. 23.00: Hírek német, olasz, angol és francia nyelven. 23.20: Hanglemezek. 0.05: H. Budapest II. 18.30: Mezőgazdasági félóra. 19.30: Bercsényi Irén és Gáspár Ilona cimbalomkettőse. 20.00: Hírek. 20.25: Skóciai szent Margit; felolvasás. 20.50: Tűzoltózenekar. 21.45: Időjárásjelentés. Kassa. 10.00: Bpest I. 11.05: Előadás. 11.25: Hanglemezek. 11.40: Hírek. 12.00: Bpest I. 15.25: Hanglemezek. 16.15: Budapest I. 17.15: Szlovák ifj. negyedóra. 17.30 Vidám zenés egyveleg. 18.00: Bpest 1, 18.30: Bpest II. 19.00: Bpest I. Megejtették az NB III. északi csoportjának sorsolását Ismét egy csoportban küzd a két régi rivális a NyTVE és a NyKISE A Magyar Labdarúgók Szövetsége csü törtökön ejtette meg az NB. III. északi csoportjának sorsolását. A bajnoki mérkőzések szeptember 1-én kezdődnek s aznap már a NyTVE és a NyKISE is a küzdők sorába áll. A két régi rivális helyi csapat között szeptember 22-én kerül eldöntésre a rangadó. A lejátszásra kerülő mérkőzések naptárát az alábbiakban közöljük; Szeptember 1.: Ungvár—Losonc, Nyíregyházi TVE—Várpalánka, Nagyszőlős— Aknaszlatina, Munkács—Hatvan, Kassai Törekvés—NyKISE, Eger—Beregszász. Szeptember 8.: Beregszász—Kassai Törekvés, NyKISE—Munkács, Hatvan— Nagyszőlős, Aknaszlatina—NyTVE, Várpalánka—Ungvár, Losonc—Eger. Szeptember 15.: Ungvár—Aknaszlatina, NyTVE—Hatvan, Nagyszőlős—NyKISE, Munkács—Beregszász, Kassai Törekvés —.Eger, Losonc—Várpalánka. Szeptember 22.: Kassai Törekvés—Losonc Eger—Munkács, Beregszász—Nagyszőlős, NyKISE NyTVE, Hatvan—Ungvár, Aknaszlatina—Várpalánka. Szeptember 29.: Szabadnap. Szent Korona Kupa mérkőzések. Október 6.: Nagyszőlős—Losonc, Munkács—NyTVE, Kassai Törekvés—Ungvár, Eger—Várpalánka, Beregszász—Aknaszlatina, NyKISE—Hatvan. Október 13.: Ungvár—NyKISE, Nyíregyházi TVE—Beregszász, NagyszőlősEger, Munkács—Kassai örekvés, Várpalánka—Hatvan, Losonc—Aknaszlatina. Október 20.: Munkács—Losonc, Kassai Törekvés—Nagyszőlős, Eger—NyTVE, Beregszász—Ungvár, NyKISE—Várpalánka, Hatvan—Aknaszlatina. Október 27.: Ungvár—Eger, NyTVE— Kassai Törekvés, Nagyszőlős—Munkács, Aknaszlatina—NyKISE, Várpalánka—Beregszász, Losonc—Hatvan. November 3.: Ungvár—Munkács, Nyíregyházi TVE—Nagyszőlős, Hatvan—Beregszász, Aknaszlatina—Eger, Várpalánka—Kassai Törekvés, Losonc—NyKISE. November 10.: NyTVE—Losonc, Nagyszőlős—Ungvár, Munkács—Várpalánka, Kassai Törekvés—Aknaszlatina, Eger— Hatvan, Beregszász—NyKISE. November 17.: Ungvár—NyTVE, Nyíregyházi KISE—Eger, Hatvan—Kassai Törekvés, Aknaszlatina—Munkács, Várpalánka—Nagyszőlős, Losonc—Beregszász. Megkezdődik az ócskavas- és fémkereskedelemre való átképző tanfolyam Augusztus 25-ig kell a tanfolyamra jelentkezni Az óeskaivas- és fémkereskedelmi szakmába® — mint jelentettük már — az 1939. évi IV. tc. rendelkezéseinek végrehajtása következtéiben sok állás üresedik meg. A megüresedő állásokon kívül az önállósulásra is •kedvező lehetőség kínálkozik. Az Értelmiségi Munkanélküliség Ügyeinek Kormánybiztosa erre való tekintettel átképző tanfolyamot szervez, ihogy az e pályán elhelyezkedni kívánók megszerezzék a szükséges gyakorlati ismereteket. Kellő szaktudású, önállósulásra i.s alkalmas gyakorlati kereskedőket képez ki ez a tanfolyam, amelynek feladata, hogy a nemzetgazdasági szempontból is nagyon fontos szakmában, a megfelelő munkaerőket biztosítsa. A tanfolyamra 20—35 év közötti korú, az 1939. évi IV. tc. rendelkezéseinek megfelelő magyar állampolgárok, akik a középiskola négy osztályét sikerrel elvégezték, vétetnek fel. Augusztus 25-ig kell az érdeklődőknek jelentkezniök. A mielőbbi jelentkezés kívánatos, mert a tanfolyamra csak 50 'hallgatót vesznek fel, már pedig eddig is igen nagy érdeklődés mutatkozik. A 'héthónapos elméleti és gyakorlati részből álló tanfolyam •hallgatói tanulmányaik ideje alatt havi 100 pengő segélyt kapnak, a tanfolyam sikeres elvégzése utá.n pedig havi 150 pengő kezdőfizetéssel alkalm-aztatnak a szakmai cégeknél. A pályázóknak tehát kellően felszerelt kérvénnyel augusztus 25-ág kell a kormánybiztosságnál jelentkezni ők. Rendelet az utcák, terek elnevezéséről és kötelező házszámozásról A belügyminiszter a közelgő népszámlálásra való tekintettel elrendelte, hogy az ország 10.000-nél nagyobb lélekszámú községeiben az utaknak és tereknek nevet kell adni, továbbá a házakat és a telkeket sorszámmal kell ellátni. A munkálatokat még ebben az évben, legkésőbb december l-ig kell végrehajtani. A házak, illetve ingatlanok sorszámozását úgy kell végrehajtani, hogy a házszámozás az utakon, utcákon és közökben a község középpontjától kiindulólag páros és páratlan számozással a jobb- és baloldalon, a tereken, vízparton vagy más egyoldali belépési helyeken pedig folytatólagos számozással történjék. A saroktelket és az átmenő telkeket mindkét oldalról, azokat a telkeket pedig, amelyeknek későbbi felosztása valószínű, tíz folyóölenként több számmal kell ellátni. — Katonai szabadságos levél, szálLásnkimutatás, zsold-névjegyzék, menetlevél, alosztály-napló stb. kapható lapunk nyomdaüzeméiben, Bercsényi utca 3. Telefon: 577. (x) Fagyialt különlegességek sütemény újdonságok a gyönyörűen berendezett Bácsik cukrászdába o LUTHER-PALOTA, iit tegyünk már most jövő évi gabonatermésünk biztosítása érdekében? Talán soha ne,mi .volt fontosabb, mint a mai időkben, ihogv a magyar föld termését a legmagasabb fokra emeljük. Nemcsak az ország érdeke kívánja ezt így, .hanem a gazdáké is, hiszen a kormányzat mindent elkövet, hogy agrártermékek jó árát biztosítsa. Ne feledkezzünk hát meg. arról, hogy éhező növénytől, trágyá.zatlan vetéstől jó termést hiába várunk. 'Gazdáink általában kevés súlyt helyeznek az őszi kalászosok ikálitrágyázására. A kálisó nemcsak növeli a termést, emeli a gabona hektölitersúlyát, hanem' ellenállóvá teszi vetéseinket á fagy és szárazság, megdűlés, valamint gabonarozsda ellen is. Ne mulasszuk el tehát őszi vetéseink kálitrágyázását! Rövidesen megkezdik a munkás-családiházak épitését Az iparügyi miniszter a magyar ipari és gyári munkásság életszínvonalának emelése érdekében tárgyalásokat kezdett a gyáripari érdekeltségekkel. Kidolgozták a részletes terveket, amelyeket a pénzügyminisztérium illetékes szaktisztviselői is gondosan áttanulmányoztak. Értesülésünk szerint a pénzügyminiszter magáévá tett az iparügyi miniszter tervezetét és rövidesen megjelenik az a rendelet, amelyik megindítja országszerte a munkás családiházak építését. Ugyanakkor a kormány gondoskodik az építési anyagokról, úgyhogy a meginduló építkezéskben ne álljon elő semmiféle fennakadás. Az elgondolás szerint két éven belül minden ipari és gyári munkáscsalád elfoglalhatja a részére kijelölt családi házat. A vidéki uriközönség kedvenc hotelje az Esplanade nagyszálloda, Budapest, III. Zsigmond utca 38/40. — Telefonok 151-735. 151-738. 157-299 Szemben a világhírű Lukácsfürdővel és Császár-fürdővel, a Rózsadomb alján. Teljes komfort, folyó melegvíz, központi fűtés. A Nyugali pályaudvartól 1 kisszakasz távolságra. A szálloda teljesen átalakítva, uj vezeés alatt áll Elsőrangú cafe restaurant polgári árakl — Olcsó szobák pensióval, vagy anélkül. Hosszabb tartózkodásnál külön ENGEDMÉNYEK.-