Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1940 (8. évfolyam, 99-146. szám)

1940-06-22 / 141. szám

(Trianon 21.) 1940 június hó 22. |3üGffiS J^ÍRVIDÉK jZABOLCgl Htt n—in«iniiii a> ii in iihh'im——■ hirUVP J. oliri Gróf Cíano életrajzvázlata Galeazzo Cíano, Cortelkzzo gróf­ja, az olasz külügyminiszter, 1903 március 18-án született Li vorn óban. Már egés-z fiatalon részt-vett a fas- cisz'ta mozgalomban és magában a Marcia su Roma-ban is. Igen élénk újságírói tevékenységet fejtett ki, mint a „La Triibuna“, „II Nouvo Paiese“ és a „LTmpero“ című újsá­gok szerkesztője. 1925-bem lépett dip­lomáciai pályára. Először Rio de Janeiróban, majd Buenos Airesben működött, azután titkári rangban a Szentszéknél akkreditált olasz nagy- követséghez került. Később főkonzul volt Sanghajban, azután ügyvivő Kínában. Elnöke volt annak, a nép- szövetségi bizottságnak, amelyet a sanghaii viszály kivizsgálásával bíz­tak meg, Olaszország első delegátu­saként vett részt a sanghaii kínai- japán értekezleten, majd Kínában telj hatalmú miniszterré léptették elő. 1933-ban londoni gazdasági konfe­rencián Olaszország delegátusaként vett részt. 1933 augusztus 1-éo kine­vezték a miniszterelnöki sajtóosz­tály főnökévé, majd 1934 szeptem­berében sajtó- és propagandaügyi államtitkárrá, majd amikor 1935-ben államtitkárból miniszter lett, ugyan­ennek az ügykörnek a tárcáját vál­lalta. Az olasz-a.bessz.in hadjárat idején az elsők között jelentkezett, mint önkéntes és a légihaderő kapitánya­ként a Disperata elnevezés alatt hí­ressé vált negyedik bombázó rajt vezette, még pedig olyan sikerrel, hogy kiérdemelte az ezüst vitéz ségi érmet. Afrikából visszatérve, kül­ügyminiszterré nevezték ki 1936 jú­nius 11-én, ezidő óta legközvetle­nebb munkatársa a Duce-nak. Nagy része van a Róma;—Béri in-tengely megszilárdításában és a különböző államokkal kötött egyezmények lét­rehozásában. Gróf Cíano többek között 1937- ben egyezményt kötött Angliával az GlasziKeletaifrika és az Angol-Szo- mália közt felmerült gyarmati kérdé­Kerékpárok kerékpár gumik, kerékpár 'alkatrészek Biczák MŰSZERÉSZNÉL Bethlen utca 27. Telefon 330. sz. OCSKfl kovácsolt és öntött vasakat, gé­peket, rezet, olraot és minden fémhulladékot az lp. Minisztérium által láttamozott igazolvány alapján a Vas és Fémgytijtő rt. részére állandóan vásárol vidéken is Hőnig Antal ócskavas, fém, toll és nyersbőr keres­kedés Körte utca 19. szám, sek rendezésére, 1937 márciusában barátsági szerződést kötött Jugo­szláviával s 1938 áprilisában meg­egyezést létesített Angliáival, amely 'novemberben lépett életbe. Az 1938 szeptemberi müncheni jegyzőkönyv után, amikor a Duce közbelépése mentette meg az európai békét, gróf Ciiamo részt vett 1938 november 2-án a bécsi dömtőibíráskidásban, amely rendezte a Csehszlovákia és Magyar- ország közt fennállott határkérdé­seket. Gróf Cíano, amikor június 10-léin a Duce kihirdette a Palazzo Venezia erkélyéről Olaszország háborús be­avatkozását, ismét habozás nélkül elhagyta a Chigi-pailota kényelmes termeit és bevonult csapattestéhez, Földeladás Gróf Waldeck Frigyesné született Degenfeld Shonburg Paulina grófnő ügyfelem a Kisszegegyházi (Ujfehértó) birtokából 800 katasztrálls holdat eladni kíván, esetleg részletekben is. Felvilágosítást ad Dr. FÜREDI FERENC ÜGYVÉD, Budapest, Ferenc József rakpart 12. hogy mint repülőtiszt, aktívan ve­gyen részt az Olaszország szabadsá­gáért indított hadjáratban. Édesanya halt meg Hosszú életen át harcolt, küzdött a családért, Minden gondotatát szíve lobogta körül. Megfáradt, lepihent, elaludt s most alszik... Örökké? Nem, sohasem hal meg, nem pihen a szereteti Özv. Lakner Ödönné emlékére irta V. I. i m. kir. belügyminiszter Toros Pál számvevőségi főtanácsos! Rimaszombatra helyezte át n nyíregyházi számvevőség vezetésével Szénlő József szám­vevőségi tanácsost bízta meg A m. kir. belügyminiszter Toros Pál számvevőségi fő­tanácsost, Nyíregyháza vá­ros számvevőségének veze­tőjét, saját kérelmére, Ri­maszombatra helyezte át. Amidőn ezt a hírt regisztráljuk, nem haladhatunk el mellette szó nél­kül, bár Tőrös Pál egyéniségét, sze­rénységét, puritánságát ismerve, til­takozna a toll ellene készülő „me­rénylete“ ellen, amelybein búcsút veszünk tőle. És amikor ennek elle­nére is papírra rójuk nevét a búcsú nehéz óráiban, tesszük ezt azért, mert meg kell mondanunk, hogy tá­vozását .fájlaljuk. Fájlaljuk, mert városát szerető igaz polgár volt első­sorban, polgár, akit a hivatása a vá­ros egyik felelős teiLj.es posztjába emiéit. És ennek a posztnak alig le­het különb őrtálló katonája, mint ő volt. Meg kell mondanunk, hogy utat jelentő és irányt mutató köz- tisztviselő volt, aki a legnehezebb időkben került a városihoz, abban az időben, amikor már úgy látszott, hogy nincs kivezető út az adósság mindent elnyelő kátyújából. Tőrös Pál éjt nappallá téve dolgozott, fá­radhatatlan agilitással, rendkívüli szakértelemmel, hogy Szohor Pál polgármesterrel egyetemben meg­mentse a várost. És .hogy e.z sikerült, abban jelentős érdeme van neki is. Meg kell mondani, hogy kemény, sokszor dacos akarással szegődött egy-iegy nemes ügy szolgálatába. És ha valamit akart, nem ismert aka­dályt. A város .számrengetegednek dandárja felett a vezérkari főnökök biztonságával irányított és nem volt BRISTOL SZBLL0DS BUDIPESI, DUBIPBRIOB Előkelő csaiádi szálloda, olcsó árakkal. Egy ágyas szoba 6 P tói, két ágyas szoba már 12 P-től. Ki­tűnő étterem és kávéház. Előzékeny kiszolgálás. olyan anyagi természetű ügye a vá­rosnak, amelyet a legalaposabban ne ismert volna. Meg kell mondani róla, hogy mégsem volt a rideg szá­mok embere, hanem melegszívű kar- társ és kolléga, aki mindig a gyen­gék pártját igyekezett támogatni. Meg kell mondani róla, hogy alig •volt .nála lelkesebb rajongója a nyíri akácosnak, a városnak és a Sóstó­nak. Alig várta mindig, hogy eljöj­jön a tavasz s fáradságos munkája után a Sóstó tölgyei alatt pihenhesse ki fáradalmait. Nap mind nap ott 1 á t tűk. ai strand on, am mit a féltő e mbe r gondosságával végigimérte, hogy minden rendben legyen. Meg kell mondani róla, hogy nem a hangosan hivalkodók embere volt, csendesen, de annál áldozatosabb terhet vállalt az ifjú generáció testi és lelki fei­te m e 1 k e clett’S.éget jelentő munkában, mint a Levente Egyesület vezetője és 2 a. Polgári Lövés zegylet elnöke. Meg j kell mondani róla, hogy áldozatos támogatója volt a sportnak, de csak addig, míg a fecpié elvét szolgálta, s ott volt minden megmozdulás lát­hatatlan irányítójaként, amely a vá­ros javát, a város hírnevét volt hi­vatva eilőbibirevinni. Tőrös Pál már fiatal korában ide­került borsodi kúriájából és a Nyír­egyházi Takarékpénztár Egyesület tisztviselőije lett, majd az akkor vi­rágzó Szabolcsi Agrár Takarékpénz­tárhoz került, minit cégvezető fő­könyvelő. A háború kitörése itt érte utol s alig, hogy bevonult, az első menetszázadokkal a harctérre ment. Az orosz fronton, töltött kemény hó­napok után egyik felderítő szolgála­ta közben fogságba került és három évi rabság keserű kenyere után, a mérhetetlen testi és lelki szenvedé­sektől megtörve került haza, minit tartalékos hadnagy. Hazatérése után elfoglalta helyét ismét régi hivatalá­ban. A Dessewffy-grőfok meghívá­sára a hatalmas hitbizomány admi­nisztratív intézője lett és amikor a város főszámvevői állása megürese­dett, Erdőhegyi Lajos dr., akkori főispán őt nevezte ki erre az állásra. A múlt évben, amikor a városi számvevőséget államosították, a bel­ügyminiszter számvevőségi főtaná­csossá nevezte ki. Tőrös Pál a Nyírséghez vonzódó nagy szereteténél mégis erősebbnek bizonyult a Felvidéknek csábos hí­vogató szava s a Felvidék visszaté­rése után maga kérte áthelyezését Rimaszombatra, ősi fészkének a közelségébe. Az áthelyezés a napok­ban érkezett meg. Tőrös Pál már el is foglalta új állomáshelyét, ahová mindazok szeretete és becsülése kí­séri, akik ismerték puritán, becsüle­tesen nemes és munkás egyéniségét. A belügyminiszter ezzel egyidejű­leg a nyíregyházi számvevőség ve­zetésével Szántó József számvevő­ségi tanácsost bízta meg. Szántó Jó­zsef, az ifjú tisztviselői generáció értékes tagja., aki már eddigi mun­kásságával is bebizonyította, hogy méltó a díszt jelentő, de felelősség- teljes posztra. Számító József megbí­zatása széles körben megelégedést keltett. Olcsón és jól vásárol Mayer Ágoston dtvatűzletében női és férfi divatcikek, kötött áruk, fehéremük, divatsely­mek, szövetek. Dr. Baál Svábhegyi Gyermekszanatárinm Budapest, I., Mátyás király ut 23. szám. Telefon: 165—111. Legideálisabb üdülés magaslati ózondus levegőn mindkét nembeli gyermek részére 20 éves korig. Hízó és fogyó kúrák orvosi ellen- őrzéssel. Tökéletes, vitamindus koszt minden diéta. Légfűtés, folyó melegvíz. Összes nyári sportok testnevelési tanár vezetésével. — Kívánatra prospektus.

Next

/
Thumbnails
Contents