Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 273-295. szám)
1939-12-16 / 285. szám
Ára 10 fillér Nyíregyháza, 1939 december 16. / / (Trianofi 20 ) Vll. évfolyam 285 (2003.) szám. \j£OftlOat JÍYÍRYIDÉK -r l ABOLCSI HÍRLAP Üwkeeztőség és kiadóhivatal: Bethlen-utca 1. ÖOI í" § |/ 14 J & Postatakaréki csekkszám: 47.139. Telefon: 77. fULl IfVAI IXMrfLMr Előfizetés: 1 íónapra 2.50, negyedévre 7.50 P. Köztisztviselőknek 20%-os engedmény. Magyarország mellett tüntetett a fascista nagytanács Ciano gráf külügyminiszter Ma délelőtt tartotta ülését a fas- J cista testületi kamara Rómában. Az ülésen a Duce vezetése alatt az o'aisz kormány valamennyi tagja részt vett. A karzatokat zsúfolásig megtöltötte a diplomáciai testület és az érdeklődő nagyközönség. Az ülés 9 órakor kezdődött. Nyomban az ülés megnyitása után Ciano gróf külügyminiszter elmondotta európaszerte nagy érdeklődéssé! várt beszédét. Ciano részletesen .foglalkozott azokkal a figyelmeztetésekkel, melyeket a Duet' 1929 óta Intézett Európának és az egész viliágnak beszéde alatt közvéleményéhez. Rámutatott nem egyszer a Duce arra, hogy végzetes lehet Európára az a már.ványszerű mozdulatlanság, melyben meg akarták rögzíteni a békeszerződések á!tal teremtett állapotokat. A revízió helyett az egyetemes biztonság ábrándját kergették. — Olaszország megkísérelte, hogy megállítsa Európa népeit azon a végzetes úton, amelyen romlásukba indluiltak, de nem hallgattak rá. A Duce javaslatot terjesztett Európa elé a lefegyverzés megvalósítása érdekében, azonban: ez a kísértete is sikertelen maradt. Az olasz-német együttműködés a béke érdekében Ciano ezután az etiópiai hadjáratot, a spanyol háborút és a ko-' mintern-ellenes paktum létrejöttét ismertette. Rámutatott arra, hogy amikor Németország Csehországot és Morvaországot megszállotta, Olaszország lépésekét tett bizton-i sága érdekében Albániában. A két esemény között azonban! nem szabad kapcsolatot keresni, — mondotta Ciano. Rámutatott ezután Ciano az olasz-német egyezmény létrejöttére és oéljaira. Az egyezmény nem irányult egy ál'lam ellen séta. Ezzeí szemben az angol-francia szövetség arra irányult, hogy fenntartsa a békeszerződések által teremtett álla-: potokat. Az angol-francia garancia, •olt az oka annak, hogy LengyelorOlaseország a békét munkálja a fegyveres készenlétében is Olaszország a fegyveres válság ki" robbanás alkalmával kijelentette, hogy nem fog fegyvert, továbbra iiS • békét kívánja szolgálni, azonban! minden eshetőségre készen állva, fegyverben várakozik. A német-olasz együttműködés ebben a helyzetben is változatlan. Olaszország semmiféle kezdeményező lépést sem tesz a semleges államoknak egységes blokkban .való tömörítése érdekében. A külügyminiszter ezután Olaszországnak a fölbibi államokhoz való ^iszonyáról szólott. Olaszország és Jugoszlávia között m szívélyes, békés együttműködés állapota áll fenn. Törökországhoz', Bulgáriához és Romániához való viszonya jó. Talán felesleges is hangsúlyoz- ' nom, hogy Magyarországhoz való viszonyunk rendkívül szi•élyes és a legmelegebb baráti solt. Vtiill&nh a páratlanul álló tüntetést római módra, helyéről felállva, karjának felemelésével köszönte meg. Ciano beszédét perceken át nem tudta folytatni, majd a Magyarország mellett elhangzott tüntetés után be is fejezte. Cianot a beszéd után a kamara tagjai melegen ünnepelték. (MTI.) Gazdasági tárgyalások Bukarestből jelentik: A németromán ga-zdasági tárgyalások kielégítő eredménnyel befejeződtek. Belgrádból jelentik: A jugoszlávfrancia és jugosizlláv-angol gazdasági tárgyalások a befejezéshez közelednek s a fontosahb kérdésekben már meg is egyeztek. A kereskedelmi szerződés aláírása a jövő héten megtörténik. Berlinből jelentik: Holland gazdasági bizottság érkezett, hogy a két ország közötti gazdasági kérdéseket megtárgyalja. (MTI.) fl finnek Snomisalmiaál bekerítették a szovjet hadsereget szág mereven szembehelyezkedett' a német követelésekkel. Amikor az 1 augusztus 1—13. között tartott tár- ! gyalások eredményteleneknek bizo- ! nyúltak, Olasz ország még mindig ' megkísérelte, hogy elhárítsa a fegy- í veres konfliktust Németország és Lengyelország között, azonban ez a lépése is eredménytelen volt. Ismertette Ciano a Hitlerrel folytatott tárgyalásokat. A nyugati .nagyhatalmak négy hónapon át tárgyaltak a szovjettel, — mondotta Ciano — eredlményt azonban nem tudtak elérni. Németország viszont egyezményt kötött' a szovjettel. Ez az egyezmény sohasem jött volna létre, ha a nyugati hatalmiak nem vonták .volna be tárgyalásaikba a szovjetet. kapcsolatok fíúnek bennünket Magyarországhoz. Olaszország örömmel üdvözöl minden olyan lépést, amely a Dunamedencéje és a Balkán békéjének megszilárdítását célozza. Olaszország hajlandó támogatását nyújtani minden békés megegyezés megteremtéséhez. A fascá'sta testületi kamara, vala- | hányszor Németország, Japán vagy Magyarország nevét említette Ciano, lelkesen tapsolt. Azonban egy alkalommal sem volt olyan meleg tüntetés, mint amikor Olaszországnak Magyarországhoz való viszonyáról beszélt a külügyminiszter. Beszédének ezt a résziét a diplomáciai karzaton jelen levő Villani Frigyes báró felé fordulva mondotta el, majd auraikor a felzúgó tapsVihar során a Duce felemelt karral a magyar követ felé fordult és felállt, a kamara valamennyi tagja állva tapA legújabb finn jelentések teljesen eloszlathatják azokat az aggodalmakat, amelyeket a közvélemény Finnország kettévágásának, hírével kapcsolatosan mutatott. A finrt hadsereg Suomisalminál ellentámadásba ment á,t, a várost elfoglalta s 1 a szovjethadsereget teljesen bekerítette. A szovjet hadsereg ezen a ponton teljés* kudarcot szenvedett. Ezzel kapcsolatosan az Havasügynökség Helsinkiből a következő magyarázó közleményt adta ki: Annak megértésére, hogy mi történt: Suomisalminál', isimerni kell a különleges finn terepviszonyokat. Ezt a vidéket magasabb dombok és kisebb-nagyobb tavak borítják. — Maga Suomisalmi ennek a terepnek a közepén fekszik. A finnek előre látták, hogy a szovjet ezt a központot el akarják foglalni, mert innen indul ki északra és nyugatra egy .vasútvonal, amelynek megszerzése na"'- jelentőségű volna. A finnek azonban jobban ismerték a terepet, mint a szovjet s így mintegy kelepcébe csalták be a szovjetcsapatokat, amelyek most már kénytelenek lesznek megadni magukat. A harc részletedről és a szemben1 álló seregek nagyságáról még nem érkezett pontos jelentés, csak anynyi; hogy a finnek itt is győzelmet 1 arattak a szovjetsereg felett. Tolvajervinéi is ugyanilyen sikert értek el a finnek. A finnek itlt is' tovább folytatják az előrenyomulást, bár tisztában vannak azzal, hogy a szovjet állandóan friss és hatalmas tartalékot és nagy meny nyftségtü hadifaaert- tud harcbav'etni. (MTI.) Finnország még egy évig ellenáll A finn hadsereg egyik tábornoka interjút adott egy angol lap tudósítójának Finnország hadi helyzetéről. A tábornok kijelentette, hogy Finnország még egy évig is ellenáll az orosz nyomásnak. Finnország legnagyobb Segítői az éghajlat és a terep. A téli viszonyokat a finnek jobban bírják. Tavasszal pedig, ha megindul az olvadás, a finn tavak és folyók egy hatalmas tengerré duzzadnak, amelyek lehetetlenné teszik a szovjet számára a hadműveleteket. Mire pedig eljön a nyár, sok minden tölrténhetik Európában'. (MTI.) Az amerikai vöröskereszt segítséget nyújt a finneknek (Az amerikai vöröskereszt egyesület elhatározta, hogy a finneknek segítsiéget nyújt. Eddig 250.000 dol-? lárt gyűjtött a finnek részére s ebből 75.000 dollárért kötszert vásároltak. Az amerikai vöröskereszt elnöke Finnországba utazott, hogy személyesen szerezzen tájékozódást a finneknek nyújtandó segítségről. (MTI.) Idfifárás Mérsékelt szél, több helyen, főként a délnyugati megyékben havazás, havas eső, sok helyen köd várható. A hőmérséklet a déli megyékben és a magasabb hegyekben emelkedik, északon és a mélyebb fekvésű helyeken valószínűleg még nem változik. Budapesten ma délben a hőmérséklet 0 fok Celsius volt, a légnyomás 769 mm., gyengén sülylyedő irányzatú.