Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 248-272. szám)

1939-11-17 / 261. szám

18. oldal IOLC8I Mit kell tudni a népösszeirásról ? II számlálóbiztosok házról-házra járnak a szimiálúlapokkal Megírtuk már, hogy november 19. és' 25. napja között népösszeíras lesz .az egész ország területén a no­vember 18. és 19. napja közötti éj­féli állapot alapulvételével a város­házán most folynak az előkészüle­tek a népösszeírás megejtésére. Az összeírást számlálóbiztosok útján végzik, akik házról házra járnak a száimlálólapokka'l. ISzámlálólapot kell kiállítani: /Minden 12—70 éves, tehát 1869. január 1. és 1927 december 31. kö­zött született férfiről, ideértve a katonai alakulatokat (honvédség, folyamőrség, méneskar, csendőrség) összes tagjait. Minden külön -meg­jelölt szakképzettségű 16—50 éves, tehát 1889 január 1. és 1923 decem­ber 31. között született nőről. Számlálólapot mindenki maga, vagy helyette a családfő állítja ki. Szükség esetén ezt a számlálóbiztos végzi. ISzámlálólapot kell kiállítani mind­azokról, akik november 18. és 19. közti éjféli időpontban életben van­nak még akkor is, ha az összeírásig meghaltak. Mindenkit ott kell megszámlálni, ahol ebben az időpontban tény­leg tartózkodott. Fontos az, hogy senki az összeírás­ból ki ne maradjon és senkit több­szörösen számba ne vegyenek. Azokat, akik a november 18—19. közti éjjelt, esetleg következő na­pokat is úton vagy idegen lakásban töltötték és ott nem számláltatták meg őket, rendes lakásukon kell számbavenni, ha a számlálás ideje alatt (november 19—25.) oda vissza­térnek. Ha csak ezután az időpont után térnének vissza lakásukba vagy összeírásuk a számlálás ideje aüatt sehol sem történt volna meg, szám­lálólapjuk pótlólagos kiállítása cél­jából kötelesek jelentkezni a város­házán. Azokat akik november 18—19. közti éjjelen vagy november 19-én mint szállóvendégek vendégfogadó­ban vagy szállodában tartózkodtak, feltétlenül a vendégfogadóban vagy szálló­ban kell összeírni, még abban az esetben is, ha még aznap vagy a legközelebbi napon rendes lakóhelyükre visszatérni szándékoznak. Ha valakit ilymódon egyszer ,már összeírtak, rendes lakó­helyén természetesen már nem sza­bad mégegyszer számbavenni. A .szállodákban a szállodatulajdo­nos felelős a szállóvendégek szám­lál ólapjának kitöltéséért. Köteles to­vábbá minden szállóvendéget no­vember 19—25. közötti időben meg­kérdezni, hogy számüálólapját ki­töltötte-e. A számlálólap kitöltésé­nél a lényegesebb tudnivalók a kö­vetkezők: Férjes és özvegy nőknél először a férj családi és utónevét kell be­írni s csak utána •zárójelben a no leánykori családi és utónevét. Név­változtatás esetén a korábban viselt családi nevet zárójelben szintén be kell jegyezni. A szülőanyának minden esetben leánykori családi és utónevét kell beírni. Az elhalt szülő neve elé. a „néhai" szót kell írni. Születési hely beírásánál helybeli születésüeknél elég egy „H" betű jelzése. Az utcát és házszámot azonban feltétlenül fel kell tüntetni. Pusztákon, tanyákon, telepeken la­kóknál a község melletti tanya, te­lep nevét is meg kell adni. A valláskérdéseknél mindenki azt a vallást köteles megjelölni, amely­ben jelenleg anyakönyvezve van. A foglalkozást vagy keresetet mind a férfiaknál mind a nőknél ál­talános gyűjtőnevek kerülésével tü­zetesen és kimerítően kell megne­vezni. Nem elég tehát annyit írni: „Hivatalnok, iparos, kereskedő" stb. A „napszámos" vagy „munkás" kifejezést egymagában nem szabad használni. Minden esetben tüzetesen meg kell jelölni azt a legszorosabb értelemben vett foglalkozási ágat, amelyben a napszámos rendszerint vagy többnyire dolgozni szokott. A nők számbavételénél nem a foglalkozás, hanem a szakkép­zettség az irányadó. Csak <az olyan 16—50 éves nőről szabad kiállítani, aki a külön meg­jelölt szakképzettségek valamelyi­kének birtokában van, tekintet nél­kül arra, hogy a megfelelő foglalko­zást üzi Je vagy sem. Minden ilyen nő száimlálőlapján a foglalkozási ro­vatot ugyanúgy kell kitölteni, mint a férfiaknál. Ha az összeírt nőnek kereső foglalkozása van, mindig csak a kereső foglalkozást szabad bejegyezni még abban az esetben is, ha emellett háztartási teendőket is végez. Az, aki az összeíráskor .munka, il­letve alkalmazás nélkül áll, ezt a körülményt 1 a foglalkozás pontos be­jegyzésiénél feltétlenül külön meg keli jelölni. Nem számít munkanélkülinek, aki szakképzettségének nem megfelelő munkával keresi ke­nyerét. Szakképzettség alatt bármilyen kü­lönleges szakismereteket igénylő munkakör (szakma) ellátására való képesítést kell érteni. Akinek több­féle szakképzettsége van, valaSmeny­nyit külön-külön tüntesse fel. A szakképzettség még akkor is bejegyzendői, ha az a jelenlegi fog­lalkozással, alkalmazással nincs ös.z­szefüggésiben. A szakképzettség mel­lett az esetleges különleges képzett­séget iisséget is be kell jegyezni. A számlálólapok rovatainak kitöl­tésénél nagyon keli .vigyázni, hogy Y&sáruk háztartási és műszaki cikkek legnagyobb választékban, olcsó áron beszerezhetők Wirtschafter ír min vaskereskedéséfaen, Nyíren liáza. — Teleion : 90. szám. Hefherr-Schiante-£layton-Shuttlewoith mezőgazdasági gépek és S. K. F. golyóscsapágyak képviselete. az mindenre kiterjedően pontos le­gyen. Ismételjük: aki nem tudja he­lyesen. illetve pontosan kitölteni, a (Trianon 20 .) 1939 november 17. számlálóbiztos szívesen ad azoknak útbaigazítást, esetleg kitölti a szám­lálólapot. |\lői diva újdonságok a legszebb kabát, bunda, ruha és kalap modellek. Nagy választék. Olcsó szabottár ak Maibaum Mariska divatüzletében, Báktai-u, 4. Takarékossági hitel Magyar eredetűek százezrei élnek idegen­hangzású névvel ket újból magyarrá keli tenni. Somody István előadását hallgatósá­ga nagy tetszéssel fogadta. Nagyon kívánatos volna, ha ennek a mozga­lomnak itt a Nyírségben is vissz­hangja lenne, ahol szintén bősége­sen találnánk idegen hangzású nevű tősgyökeres magyarokat. Olaszország búzavásárlásai Magyarországon Nickl Alfréd meghatalmazott mi­niszter vezetésével bizottság tartóz­kodik Rómában, hogy az aktuális kereskedelempolitikai kérdéseket megtárgyalják.; Értesülésünk szerint az olaszok nemcsak az eddigi buzakötések le­szállításához ragaszkodnak, hanem további búzavásárlások iránt is ér­deklődnek. Szó van a jelenlegi nem­zetközi helyzet tapasztalatainak a magyar-olasz áruforgalomban való érvényesítéséről is. Arra vonatko­zóan már van megállapodás, hogy az olasz hajók a magyar szállítmá­nyokat lira ériékért továbbítják. — KÖZIGAZGATÁSI, egyházi és iskolai nyomtatványok olcsón és pontosan készülnek OROSZ KA­ROLY könyvnyomdájában, Bercsé­nyi-utca 3. szám. — Telefon: 577. A magyarabb magyarság mozgal­ma hosszú idő óta harcol annak el­érése érdekében, Ihogy elsősorban azok a magyar állampolgárok, akik minden kétséget kizáróan magyar származásúak és magyaroknak is vallják magukat, nevük azonban idegen hangzású, magyarosítsák meg nevüket s ebben is juttassák kifejezésre magyar voltukat. Ter­mészetesen ez nem minden a moz­galomban, de jelentőségét önmagá­ban sem lehet lebecsülni. Gondol­junk csak arra, hogy magyar vé­reink nagyrészét a megszállott terü­leteken éppen a névelemzés alapján kényszerítették idegen iskolákba s ezzel akarták megfojtani magyar­ságukat. Ennek a mozgalomnak egyik lel­kes harcosa, Somody István fővá­rosi szerkesztő tartott a napokban érdekes előadást Budapesten a moz­galom célkitűzéseiről. Ismertette azokat a fontos indokokat, amelyek szükségessé teszik a nemzet jövője érdekében a magyarság lélekszám­beli, fizikai, lelki megerősödését, a szellemében, nevében, nye Ívében magyarabb magyarság kialakítását. Adatok sorával bizonyította, hogy nálunk a név nem mindig bizonyít, az idegen származás mellett, mert százezrével élnek itt ősi magyar eredetűek idegen hangzású névvel. A felvidéki nemesek birtokaik után kaptak idegenszerű nevet a török időkből és az abszolutizmus idejé­ből rengeteg úgynevezett ragadvány név maradt magyarokon, de később is elírások, rontások következté­ben sok magyar név változott ide­genszerűvé. Természetes, hogy eze­Hatvan kozák támadását tartotta vissza Dicséretreméltó bátorságának kö­vetendő példáját adta 1914 ben e napon a volt kecskeméti 13. közös huszárezred zászlósa Jurány Vaítej a Tarnov környéki Slotvina község­nél, Amidőn százada visszavonulását biztosító kis járőrét a községen ki­vül váratlanul 60 kozák támadta meg, 6 huszárjával elkeseredett harc­ban minden erejét megfeszítve hő­siesen védekezett és mindaddig visz­szatartotta a kozákokat, uiig százada vissza nem vonult. Jurány bátor magatartásának volt köszönhető, hogy századának visszavonulási út­ját az ellenség nem vágta el. Jurányt, aki eddig is minden al­kalommal kitűnt bálor viselkedésé­vel, az arany vitézségi éremmel ju­talmazták. Két nappal később hősi halált halt. NE KÍSÉRLETEZZEN vásároljon megbízható Írógépet I PRÁMflA portable írógép a legerősebb tartós, gyors, megbízható, üzem­biztos, nagy átütőképességű hor­dozható irógép. Kapható a kizárólagos képviseletnél: IjttiKan P aP i r- Írószer és irógép IfillSi üzletében Nyirsgyháza — Bethlen utca 1. Telefon 77

Next

/
Thumbnails
Contents