Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 248-272. szám)

1939-11-06 / 251. szám

4. oldal NYÍRVIDÉK _ JZ ABOLCBI MXRlAP (Trianon 20.) 1939 november 6. — Idősebb embereknél, kiknek székletéte rendellenes és fájdalmas, sokszor már napi 3—4 evőkanál ter­mészetes „Ferenc József" keserűvíz is meghozza a megfelelő bélürülést és a kielégítő anyagcserét s így jelentős megkönnyebbülést idéz elő. Kérdezze meg orvosát! A nyugati harctér híre A francia főhadiszállás vasárnap­ról azt jelenti, hogy az egész nap nyugalomban telt el. (MTI.) Svsdtrszái védaimi intézkedései Rómából jelentik: Ideérkezett je­lentések szerint a svéd kormány szá­mol az.za! a lehetőséggel, hogy Stockholmot esetleg ki kell üríteni. A főváros kiürítésére vonatkozó terveket már elkészítették s a város i lakosságának közel 90 százalékát vi­dékre költöztetik ki. (MTI.) »Befejezték Nyíregyházán az általános adéósszeirást A városi adóhivatal jelentése sze­rint Nyíregyháza megyei város te­rületén befejezték az 1940. évre szóló adóalanyok és adótárgyak ösz­szeírását a régi módszer szerint bo­nyolították le. Házanként a háztu­lajdonos kapta kézhez a.z adóíveket s ő osztotta ki azt a lakók között. Október 31-ével azután be is fejez­ték az adóívek összeszedését. Az anyag feldolgozása most van folya­matban. — Enyhe időt jósol Sirius. Sirius, a közismert időjós a következő idő­jelentést állapította meg november­re: Novemberben az időjárás elég szeszélyesnek Ígérkezik. Eső, hó, köd váltakozik. November 6—20-ig még egy kis enyhe időjárás várható. Egy kis napsütésben lesz részünk. Huszadika után több helyen kisebb­nagyebb havazás jön. Budapesten s az ország nagy részében esni fog a hó. Közép-Európában sok helyen havazik, egyes helyeken eső és ihő váltakozik. Novemberben tartós, nagy hideg nem várható. Hat-hét napi hideg után újra enyhül az idő. Sirius mester ezt a jelentését rajta kívül álló okokból már nem mint időjós, haneim mint „időjelző" írja alá. Haláláról családja az alábbi gyász­jelentést adta ki: Én vagyok a feltámadás és az élet: aki hisz énbennem, ha meghal is, él! <öziv. Reök Istvánné szül. Eötvös Mária és gyermekei: dr. vitéz Baur György'né sz. Reök Gabriella, Reök K. 34635—1939. Hirdeüiaési? Közhírré tes.em, hogy Nyíregy­háza megyei város területén uralko­, dott száj- és körömfájás megszűnt és az ezen állati betegség miatt el­rendelt vásárzárlat feloldást nyert. Nyíregyháza város állatvásáraira f. évi november hó 1. napjától vész­mentes helyről Ismét mindenféle ál­lat felhajtható. Nyíregyháza, 1939. október 30. Saohor s. k. polffénaaestei Értesítés! Tisztelettel értesítem a kedves vevőimet, hogy e hó 7-én ss 8 án miskolci perzsaszőnyeg ipar üzlethelyiségemben kiállítást rendez. — Bemutatásra kerülnek a leg­szebb külföldi anyagokból készült magyar perzsaszőnyegak. Minden máretben nagy választékban kaphatók, esetteg résziét fizetés mellett is vásárvihatók. Csak 2 napig! ERDELYI JÁNOS műkereskedő, bizományi lerakat, Horthy Miklós tér 8. —^Országzászló hátamögött A Hubertus Kőbánya és Útépítési Részvénytár­saság igazgatósága, felügyelőbizottsága, tisztviselőkara és munkásszemélyzete a legmélyebb fájdalommal tudatják, hogy Reök István úr a vállalat Igazgatósági tagja és ügyvezető Igazgatója november hó 5-én, munkás életénsk 64 ik évében, hosszas szenvedés után jobblétre szenderült. A megboldogult alapította vállalaiu lkat, mint igazgatósá­gunk tagja és ügyvezető igazgatója egész munkásságát a válla­lat felvirágoztatásának szentelte. Távozása pótolhatatlan vesz­teséget jelent mindannyiunk részére. Örök pihenőre folyó hó 6 án kisérjük a nyíregyházi északi temetőbe. Nyiregyháza, 1939. november hó 6. Emlékét kegyelettel és szeretettel fogtak megőrizni! REÖK ISTVlN 'Rövid, súlyos szenvedés után, .no­vember 5-re virradó éjszaka örök álomra húnyta le a szemét Reíök István ny. huszáralezredes. Gyak­ran elmondogatjuk egy-egy kiváló értéknek az életből való távozása­kor, hogv velük egy színnel kopot­tabb lesz a város képe. És amikor ezt őszintén elmondjuk Reök István távozásakor, nem egyéni megállapí­tást teszünk, hanem a város egész társadalmának érzését juttatjuk ki­fejezésre. Magyar urat vesztettünk el halálában. Urat, ennek a szónak legnemesebb értelmében. Erre a megtisztelő névre nemcsak élethiva­tása, hanem egész élete, a közélet­ben való működése, magánéletének minden vonatkozása tette érde­messé. Életpályául a katonai hivatást vá­lasztotta. Itt élt közöttünk a boldog béke korában. Innen indult el a nagy világégésbe, hogy 48 hónapon át küzdjön kint a fronton katoná­hoz és magyar emberhez méltóan. Kétszer meg is sebesült. És azután, amikor vége lett a nagy küzdelem­nek s amikor neki is, mint annyi másnak, le kellett tennie a kardot és más élethivatást kellett válasz­tania, a katonaságnál gyakorolt ne­mes emberi erényeket belevitte új élethivatásába is. iSokan azt sem tudták, hogy mit kezdjenek az élet­tej. Ő azok köziül a kevesek közül való volt, aki nyomban talpra állt és megmutatta, hogy van munka­hely ebiben a hazában és a munka nemesíti a küzdő embert. És hogy milyen nagyszerű em­ber volt, a.z egykori bajtársak és a barátok hosszú sora tesz mellette tanúbizonyságot. Reök István barát­ságában lenni megtiszteltetés volt bárkire is. Talán semmi sem fejezi k: jobban Reök Istvánnak egyéni értékét, mint annak a koszorúszalagnak a felirata, amely a koporsóját borító sok-sok koszorú közül is kiemelke­dik: „Huszár utat építettél, mun­kádban lelked él. Baráti szíved .ve­lünk marad." A bajtársak szívedobbanása szó­lalt meg ezekben a szavakban. Egyik ezredes bajtársa így jelle­mezte Reök István alakját előttünk: Utat épített a magyar huszbá.rnak a lovas-szellem fejlesztésében. Út­építője volt a nemzeti gondolat fej­lesztésének. Utat épített az ország úthálózatának fejlesztéséhez. Üt- ] építője volt a baráti összetartásnak. Akiről így nyilatkoznak ember- j társai, azt őszinte részvét kíséri el j utolsó útján. * Pál, .dr. Reök István fájldalomtól megtört szívvel tudatják, hogy sze­rető hitvese, áldott jószívű édes­atyjuk, a legjobb testvér, após és rokon, nemes Reök István, ny. hon­védhuszár alezredes, Szabolcs vár­megye törvényhatósági bizottságá­nak tagja, a nyíregyházi ág. h. ev. egyház presbitere, a III. oszt. hadi­ékítanényes Vaskoronarend lovagja, a 111. oszt. katonai érdemkereszt és számos .más háborús és békebeli ki­tüntetés tulajdonosa, a Hubertus Kőbánya és Útépítési Részvénytár­saság alapítója, igazgatóságának tag­ja é.s ügyvezető igazgatója, a Debre­ceni Műkőgyár Rt. igazgatósági tag­ja, az úrvacsora felvétele után, ál­dásos életének 64-ik, boldog házas­ságának 36-ik évében az Ürban csendesen elhunyt. Szeretett halottunk földi marad­ványait e hó 6-án, délután 3 órakor fogjuk az ág. h. ev. egyház gyász­szertartása szerint a Honvéd-utca 16. sz. alatti gyászházból az északi temetőben örök nyugalomra helyez­ni. Nyíregyháza, 1939 november 5. ötziv. Eötvös Pálné sz. Reök Gab­riella anyósa, dr. Véres Lajosné sz. Reök Margit testvére, Reök Pálné sz. Schédl Anei menye, dr. vitéz Baur György veje, özv. Reök Bélá­né, dr. Eötvös Dezső és neje, Mar­tinyi Margit, dr. Eötvös Pál és neje sz. Csillag Ilona, dr. Vértes Lajos sógorai és sógornői. A fin helyzet komoly Helsinkiből jelentik: A finn kül­ügyminiszter a moszkvai tárgyalá­sokkal kapcsolatban kijelentette, hogy azok rendes mederben, de las­san haladnak előre. Most dolgoznak azokon az új utasításokon, amelye­ket a íinn delegátusoknak külde­nek. Ha a minisztertanács elfogadta a javaslatokat, valószínűleg kedden t o váb b í t j á k M o s zk vá b a. Az Havas-ügynökség szerint Finn­országban a helyzetet nagyon ko­molynak tartják. (MTI.) Angol-francia hadaanyagvásárlás Amerikában A Reuter Iroda jelentése szerint angol. kormánybizottság utazott Newyorkba, hogy az ottani hadi­anyaggyárakkal megállapodást kös­sön. Az új (semlegességi törvény ér­telmében csak készpénzfizetés ese­tén szállíthatnak az amerikai gyárak hadianyagot. Nagy-Britanniának 11 milliárd és 250 millió font sterling értékű'aranya van Amerikában. Eh­hez még 500 millió font sterling tar­talék is járul. A francia aranykész­let még ennél is nagyobb összeget jelent. (MTI.) Jugeszláv-nagyar tamskezás Belgrádból jelentik: Cincár Mar kovics jugoszláv miniszterelnök teg­nao fogadta Bakáoh-Bessenyei bel­grádi magyar követet és Láng Bol­dizsárt, az Interparlamentáris Unió magyar csoportjának elnökét. (MTI.) Merénylet Mosley ellen Londonból jelentik: Az angol fascisták vezére, Sir Osvvald Mos­ley ellen tegnap revolveres merény­letet követtek el. Amikor gépkocsi­jából kiszállt, többször rálőttek. Moslevt több lövés érte. (MTI.) CMil fíaneiiországi látogatása Londonból jelentik: Churchill, az admiralitás első lordja négy nap óta Párisban tartózkodik s tárgyaláso­kat folytat. Vasárnap elhagyta Pá­rist s az angol főhadiszállásra uta­zott. (MTI.) Papes Ankarába átázott Papén, a német birodalom ankarai nagykövete tegnap Belgrádba érke­zett, majd este továbbfolytatta út­ját Ankara felé. (MTI.)

Next

/
Thumbnails
Contents