Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 198-223. szám)
1939-09-14 / 208. szám
(Trianon 20.) 1939 szeptember 14. HÍSÍmLÍ 8 Influenzás hurutoknál jól bevált a debreceni Eü=i Csokonai Ásványvíz Hogyan oldbató fel a hasított körmű állatok járvánpárlata? Mit kell ludai és mit kell tenni az állaíteayészlfifcaek ? Szabolcs vármegye pénzügyi és gazdasági életét nem kissé befolyásolta a júniusban fellépett száj- és körömifájás. Az. egész ország féltette az ilyen betegség befeurcolásától állatállományát. A hatóság kénytelen volt felette szigorú intézkedéseket tennk Ennek következtében elhullás elvétve fordult elő, de azért sok fizetés maradt el, mert a -vásárok zárva voltak. Sok veszteséget láttak a .gazdák, iha pénzre ivolt szükségük, állataikból nem tudtak pénzt csinálni s az elvitt lovak helyett nem tudtak más járójószágot beszerezni. Bennünket annyira zaklattak, hogy kénytelenek voltunk ennek utánajárni, mert hisz a testületek is mozogtak. A mándoki mezőgazdasági bizottság határozatot hozott is ebbfen a tárgyban. Bejártunk töbib községet s arról győződtünk meg, hogy száj- és körömfájás már egyáltalában nincs a megyében. Mikor az illetékes szervekhez fordultunk, azt a felvilágosítást kaptuk, hogy a mai viszonyok között a járványzárlat feloldható mindenütt, ahol a hatóság jelenti, hogy nincs már beteg állat s a fertőtlenítés megtörtént. A fertőtlenítés abból áll, hogy a beteg jószágok istállóját ki kell meszelni, ha ezek megtörténtek, jelenteni a hatóságoknak s akkor azok 'feloldják a zárlatot. Meglepődve tapasztaltuk, hogy a hatóságoknak a mai nehéz viszonyok között raines személyzetük s nincs módjuk bdjárni a községek távoli tanyáit abból a célból, hogy van-e még beteg jószág vagy nincs, elvégezték-e a fertőtlenítést vagy nem. Aki a mai ndhéz viszonyokat ismeri), nem is csodálkozik rajta, hegy személyzet hiányában ez nem vihető keresztül. IMagának a gazdaközönségnek, akiinek érdeke az állat szabadforgalom' visszaállítása, kötelessége, hogy jelentse a községi elöljáróságnak, íhogy a betegség megszűnt, a vonatkozó rendelkezések teljesíttettek. Ha ezt a hatóság ellenőrzi, rögtön feloldja a zárlatot az ilyen községek, ről. Ha a betegség még veszélyes állapotban van, természetes, hogy az ország jószágállományának tölbbi részét megvédi a kormányzat a járvány behurcclásától. De utánajárással', érdeklődéssel megállapítható Szabolcs megyében a veszély elmúlta s a zárlat feloldása pusztán tedhnikai okokon múlik. 'Értesülésünk szerint maguk a hatósági vezetők teszik azt szóvá a csütörtöki közigazgatási bizottsági ülésen. Abban a tudatban vagyunk, hog,^ megállapításaink megfelelnek a valóságnak. Az állat,forgalom új életet fog önteni a megye gazdasági forgalmába, emelkedni fognak az adóbevételek, megindulnak az ez alatt fennmaradt fizetések s értékesithetővé válnak a használhatatlanná vált állatok, kicserélésük lehetséges lesz. Nem utolsósorban beszerezhetők lesznek a hizlalandó sertések azok számára, akik maguk szokták ezt elvégezni. Értesüléseink szerint gondoskodás történt arról is, hogy a földművelésügyi minisztékesztősége előtt a sirdetéseket ola megfelelő intézkedést meg fogja tenni. A varsái helyőrség eredményes kltfirése A párisi Havas-ügysökség jelentése szerint a varsói helyőrség páncélos csapatai sikerült kitörést hajtottak Végre, amelynek során három német harcik öcsit ejtettek foglyul. Rémkirterjesztiket tartóztattak le Budapesten GfSrgy király fepdtn Cbamberlaín minisztcrelttSkSt György angol király félórás kihallgatáson fogadta Qhamlberlain miniszterelnököt, aki franciaországi útjáról tett jelentést az uralkodónak. Dr- Kállar Miklús kegyelmes ur szőlője kapható klcslnybsn és oagyban HORVÁTH - féle CSEMEOEÜZLETBEN Bessenyei tér 2. szám Hivatalos helyről közli a Magyar Távirati Iroda: Az ország lakosságának figyelmét legutóbb falragaszokon hívták fel a kémektől való óvakcdásra, 'vala^ mint arra, hogy a rémhírterjesztés é9 fecsegés hazaárulás. Ennek ellenére rémhírterjesztés és meggondolatlan kijelentések miatt illetékes szervek a következő budapesti lakosokat állították elő és indítottak ellenük eljárást: Rózsaihegyi (Rosenberg) Jenő kárpitossegéd 1, Csengeri-utca 33. sz. alatti lakost, mert az Est-lapok szerkesztősége előtt a hirdetéseket olvasó közönség jelenlétében az ország külpolitikai érdekeit sértő magatartást tanúsított azáltal, hogy a.z egyik velünk baráti viszonyban levő államot a valóságnak meg nem felelő beállításban igyekezett feltüntetni. Kollmann Kálmán tanító. Bimbóutca 163-a. sz. alatti lakost, mert az Est-lapok Erzsébet-körúti épülete előtt a hirdetést olvasó közönség jelenlétéiben a magyar külpolitikai érdekeket sértő olyan kijelentéseket tett, amelyekben sajnálta egy velünk nem baráti viszonyban volt állam ez év tavaszán történt összeomlását és célzásokat tett arra, hogy Magyarország is könnyen hasonló helyzetbe juthat. Grünibaum József villanyszerelő, Reiter-u'tea 3. sz. alatti lakost, mert az Est-lapok Erzsébet-körúti épülete előtt a hirdetést olvasó közönség jelenlétében Magyarország teherbíró képességét hátrányosain feltüntető kijelentést tett, ,majd az egyik, velünk baráti viszonyban l'evő államra a .valóságnak meg nem felelő nyilatkozatot tett. Komlós Manó kereskedő, Pál-utica 6. sz. alatti lakost, mert a Bodókávéházban egy, asztaltársaság előtt Magyarország gazdasági helyzetét szándékosam kedvezőtlen megnyilvánításban feltüntető kijelentéseket tett, továhbá mert az egyik, velünk baráti viszonyban levő államról azft ferdé beállításiban feltüntető és a valóságnak meg nem felelő módon nyilatkozott. Fischmann Jenő cipész, Királyutca 14. sz. alatti lakost, mert az Esit-lapok Er.zsébet-körúti épülete előtt a hirdetéseket olvasó közönség jelenlétében külpolitikai érdekeinket sértő módon a hallgatóság hangulatát az egyik, velünk baráti viszonyban levő állam ellen igyekezett ingerelni. Nelvezettek internálására vonatkozóan a szükséges intézkedések megtörténtek. Mint a fenti esetekben is történt, úgy a jövőben is a kormányzat a legszigorúbban fog eljárni a rémhírterjesztők és meggondolatlan, vagy rosszindulatú fecsegők ellen és szükség esetén a törvényes büntető eljáráson felül még internál,ótáborba való helyezésükről is intézkedni fog. Tettenérés esetén pedig a vétkesek neveit, bárki legyen is az, a napisajtóban nyilvánosságra fogja hozni. Hivatalos hely ezúton is felhívja a jószándékú lakosság figyelmét, hogy a rémhírterjesztéstől és meggondolatlan kijelentésektől tartózkodjék, a belső rend megzavarására törekvő felelőtlen rémhírterjesztőket pedig a rendőrhatóságoknak jelentse be. I német repilfik hatalmas teljesítményei IA legújabb jelentések a német rapülőrajok ,hatalmas teljesítményeiről adnak számot. A visszavonuló lengyel seregeket a gépek támadásai elpusztították. A litvánok megerősítették az orosz határt A litfván kormány rendeletére a lengyel-litván határt megerősítették a ibeöZönlő lengyel menekülők ellen. A légvédelmet egész Litvániáí ban fokozták. Chamberlain nagy beszédet mond a háborús célokról \Az angol alsóház ,ma délután ülést tart, amelyen Chamberlain miniszterelnök nagy beszédet mond Anglia és Franciaország háborús céljairól. A komoly angol lapok mérsékletre intenek a nyugati harcok értékelésiében. Az eddigi hadműveleteknek nem kell nagyobb jelentőséget tulajdonítani. Csupán terepfelderítésről, helyi előnyök szerzéséről van szó és mese, hogy a Siegfriedvonalat bárhol is benyomták volna. Rooseweltnek erős ellenzéki támadással kell megbirkóznia Borah szenátor mellett erős ellenzék sorakozik fel, hogy megakadályozza az elnök semlegességi indítványát'. Az elnöknek erős harcot' kell vílvnía, ha ragaszkodik a semlegességi törvény olyan módosításához, amelynek értelmében. Amerika nyugodtan szállít majd fegyvert és lőszert a hadviselő feleknek. Bőraktatáska háti iskolatáska, hátizsák, olcsó áron kapható a » I mm nanlr és írószer üzletében MylrJopa c® BetHi e" ^ Te >1 1 •