Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 122-145. szám)

1939-06-21 / 138. szám

SZABOLCSI HJLRTAP 4. oldd Dl*J\BOt*CBl Hlxwir (Trianon 20.) 1939 június hó 21. HMBMilWMMa^lliaMllWMm aa» Borsmenthát a legmagasabb napiáron Vásárol Nyi J' effyI 1ázi G-abonakereskedelmi rt. Nyíregyháza, Zrínyi Ilona utca 7. szám. — Telefon: 2 21. szám. ELŐLEGET FOLYÓSÍT — Minőségi és mennyiségi átvételt NYÍREGYHÁZÁN ESZKÖZÖLI a nagykállói járás népművelésé­nek nagyarányú megmozdulása most impozáns erővel kapcsoló­dik be a nemzetnevelés új áram­latába. A mai nap ünnepségeinek sorában a népművelés nagyon sok ágazatát mutatja be s érzékelteti ezrek és ezrek előtt a né'pi kultúra szépségét és szükségességét. De első lépés ez a magyar szabadidő-mozgalom meg­oldásához is, mert 12 község és ta­nya igen tekintélyes számban össze­jött lakosságának nyújt egész na­pon át értékes, magyaros, tanulságos és szórakoztató programot. Amidőn az alispán úr nevében, mint a vármegyei népművelési bizottság elnökének nevében a járási népművelési napot meg­nyitom, szeretettel: és (hálásan köszöntöm mindazokat, akik a mai nap sikere érdekében annyit fáradoztak. Adja az Isten, hogy a magyar nép művelődéséből, egyetemes nemzeti öntudatából olyan erőt merítsen, amellyel boldogságot, békét és örök­ké tartó magyar életet tud terem­teni a Káripátok medencéjében. Ulkes szeretettel ünneplik a aépl csoportok a kormányzót A nagy tapssal fogadott megnyitó után Giallay Rezső dr. kir. tanfel­ügyelő szólal fel és lelkesítő erővel mutat rá a nagy népművelési tábo­rozás jelentőségére. 'Magyar Testvéreim! Összehívtunk Benneteket, hogy seregszemlét tart­va, lássuk, hogy az ősi szabolcsi föl­dön van magyar ifjúság, amely mél­tó a dicső apákhoz, tiszteletben tart­ja az ősi hagyományokat és az ősök megszentelt utain kíván haladni előre. Mert amelyik nép nem be­csüli ősei .hagyományait, annak nincs jövője! örömmel látjuk, hogy hívó szavunkra ezren és ezren moz­dultok meg. Boldogan látjuk, hegy igenis van magyar ifjúságunk. Van H01 és far fi nlvatelkkel fehérnemű, ágynemű anya gok, paplanok, takarók, harisnyak, kesztyűk nagy választékban, olcsón Mayer Ágoston divatűzietében N> iregy haza ZRÍNYI ILONA UTCA Téksrékossági hitel. Te<efoo 5-37 m mmmmmma— A Ifgscebb ti viszi e» nyári ruhaszövetek nagy válaszéiban Kecskés József uri és egyenruha szabómester­nél, Luther utca 6. szám. — Elegáns divatöltönyök olcsón és jól készülnek tettírekész, magyar módra, magyar életformában küzdeni kész erős, lel­kes ifjúságunk, amely nemcsak ak­kor indult el meg nem rettenő hősi lélekkel, amikor a Kárpátok egy ré­szét kellett visszafoglalni, hanem ott lesz majd, amikor Erdélybe kell be­vonulni. (Viharos lelkesedés, taps.) És boldogan látjuk, hogy van ifjú­ságunk, amely nemcsak arra kész, 'hogy három nap alatt a legsúlyosabb nehézségeket legyőzve, rohanjon fel a (Kárpátaljára, hanem akkor is je­len van, amikor a szellemi fegyve­reket kell élesíteni, amikor be kell mutatni, hogy a,z ősi szabolcsi nép tud é9 akar is tanulni, művelődni. Azért is boldogan látjuk itt öntu­datos ifjúságunkat, mert most itt a n'épi egység keretében együtitesen ünnepelhetjük dicső vezérünket, Kormányzó urunkat születésnapja alkalmából (viharos, lelkes éljenzés) és egy szívvel indulunk hivatott ve­zérünk után, aki küldetési hittel át­hatott vezéri útján elvezette nemze­tét az ezeréves határokihoz s leheitő­vé tette, hogy az ősi Kárpátok egy része újra a miénk. (Lelkes éljen­zés.) Azt kérjük ma a Magyarok Is­tenétől, éltesse szereteti Kormányzó urunkat sokáig, hogy szent céljait, a magyar igazság győzelmét elér­hesse. összejöttünk ma azért, hogy meg­ismerjük a nagykállói járás népét, mit tud, mivel foglalkozik, mit sze­ret, miért lelkesedik. lEgy évtized céltudatos munkájából meglátjuk, mi az értékes, amelyet ápolnunk kell. Atérezzük, hogy egy utunk van, a magyar út, amely egyedül alkal­mas arra, hogy újra nagygyá tehes­sük nemzetünket. A kir. tanfelügyelő ezután meleg elismeréssel méltatta a közigazgatás és a tanítóság nagyszerű munkás­ságát. Ha ezen az úton haladunk elő­re a néppel a népért, ha egyforma lelkesedéssel élesítjük, forgatjuk a tudás fegyvereit. így oda-visszük a magyar zászlót majd Uzsok, Verec­ke után a Hargitára, az Erdélyi Ha­vasokra. A mai felvonulásból, az itt megnyilvánuló népi értékekből erőt merítünk arra, hogy szebb magyar jövőnek harcosai lehessünk, hogy ezt a magyarabb, (boldogabb jövőt ki is vívhassuk. A kir. tanfelügyelő lelkesítő és el­ismerő szavai mély hatást .váltottak ki. A megnyitót gyönyörű vegyes­kar, a nagykállói ref. kórus fejezte be a Szózat mesteri előadásával, a kitűnő karnagynak, a csupa lélek­embernek, a diadalmas népművelési raj egyik legelső munkálójának, Gáspár Endre igazgatónak vezény­lésével, majd a két tertemben .mű­vészi ízléssel elrendezett kiállítást tekintettük meg. Itt vitéz Kiss Jenő igazgató a tanítóság öntudatos népi munkásságárai jellemző következő szavakkal üdvözölte az érkezőket: — A nagykállói járás népművelői által rendezett kiállítás megnyitása alkalmából — magyaros szeretettel köszöntöm kedves vendégeinket. Az eldugott magyar falvak, soha nem hallott .nevű tanyák népe ihoad­ta ide össze művészi munkáit. Alko­tásait, melyeket részint hivatott ve­zetők irányítása szerint készítettek, részint az ösztönös magyar művészi, alkojtó lélek megnyilvánulásai. A jobb, szebb, magyarabb élet utáni vágy s az arra érdemesség bizonyságtétele ez a kiállítás. Az el nem pusztítható magyar te­hetség felkiáltása, az ősi magyar úton járás igazolása. Mi, akik áldo­zatos munkával összehordtuk e sok értékes anyagot, — ha elrendezésé­ben járatlanságot is árulunk el — meg vagyunk győződve, ünnepnapot szereztünk a magyar lelkeknek. Meg vagyunk győződve, s azt hi­szem, e kiállítás igazolja is ezt — hogy a népművelés fáklyái ebben a járásban mindenütt útmultatóan vi­lágítanak rá a helyes útra, melyen a jobb magyiar jövő felé megyünk. Minden munkának csak akkor van valóiban értéke, ha az a magyar jövőt is szolgálja. Ezekkel a gondolatokkal eltelve, nyitjuk meg a kiállításunk kapuit s célunkat akkor látjiuk elérni, ha ki­állításunk minden magyar lelket al­kotó munkára termékenyítettünk. A délelőtti órákban a füves gva­konlótéten a járás iskolái mutalttak be érdekes énekes, táncos, testne­velési számokat, utána a jól sikerült, ízes egytálételes közébéd, majd dél­után estig a különböző népi csopor­tok bemutató előadásai gyönyör­ködtették az ezrekre menő közönsé­get. A kiállítás és a népi műsorok értékelésére még visszatérünk, de már itt azzal végezhetjük beszámo­lónkat, hogy a kallói járási nap a belső népi erőknek é9 a magyar egy­ségre törekvésnek diadalmas ünnepe volt. — Középkorú egyének, akik erő­sen elhíztak, a tisztán természetes ' „Ferenc József" keserűvíz rendsze­: res használata által testsúlyuk lénye­ges csökkentését érhetik el. Kérdez­ze meg orvosát! Júl szórakozik, ha estéjéi i Gyureskó Étterem , virágdiszes szép kerhelyiségében i tölti. - (Volt Rótta-féle vendéglő) j Bessenyei tér. ; Minden csütörtök este Halvacsora ! Esténként Sarkadi Elemér és cígányzeae­, kara muzsikál, fővárosi énekesnő közre­működésével. Naponta frissen cs; polt sörök Harcféri napló Junius 21. A volt szatmári 12. honvéd gya­logezred és volt dési 32. honvéd gyalogezred III, zászlóalj, e napon a volhiniai Styr folyó menti Dulice­nél lendületes támadással áttörtek az oroszok két egymás mögött fekvő védelmi vonalán, majd a drótaka­dályokital megerősített orosz főállás ellen rohamoztak, amelyet hősi kö­zelharcok árán vitézül elfoglaltak. A győzelmi mámorban kellő rendezke­dés és vezetés nél<ül lelkesen to­vább előretörő e» felkészületlen csa­patokat azonban orosz 'illentámadás érte, mely a kifáradt és rendezetlen állapotban volt o-z againkat, veszte­ségte'jes visszavonulásra kényszeri­tette I.»y a győzelem végeredmény­ben kudarccal végződött. Európai hírű a csodálatos gyógyhatású Hajdúszoboszlói Gy ógyf ü rdő Fedett gyógymedencék, IvócsarnoicoK. Inhalatórium, Strandfürdőt TT f f ' f •• J" ! Megnyílt az uj csónakázó tó. nuliamiurao 1 Uj napozó és pihenő csarnokok. A páratlan eredményes fürdő, ivó és belélegző kúrákra is alkalmas. — A csodálatos hatású gyógyfürdőt Hajdúszoboszló 73 és 78 fokos sós, jódos, brómos, hidrocarbonátos hévvizei táplálják 3000 li'er viz percenklnt Magyar és német nyelvű ismeretekkel készséggel szolgál a fürdő igazgatósága. Utazó bőröndök zippes táskák, divatos len­vászon strandtáskák a legolcsóbban ETEY böröndösnél, Takarékpalota.

Next

/
Thumbnails
Contents