Nyírvidék - Szabolcsi Hírlap, 1939 (7. évfolyam, 49-73. szám)
1939-03-05 / 53. szám
2. oldal SZÁőqiqgl MlftlAP (Trianon 19.) 1939 március hó 5. BRAMMER-féle külföldi szövet maradékok női kosztüm és kabátra angol és fr ncia anyagok a LEGDIVATOSABBAK nagy választékban m Zrínyi Ilona utca 11. szám. J IEBOVITSNAI Vikár Sándor előadása a magyar népzenéről Csütörtökön tartotta meg Vikár Sándor nagysikerű előadását a Népfőiskolán. Ez alkalommal is zsúfolásig telt meg a tanítóképző diszterme. A közönség soraiban ott láttuk mindazokat, akik itt, Nyíregyházán a izene iránt érdeklődnek. A kitűnő előadó valóban kitett magáért, mert nemcsak kitűnő előadásban ismertette a magyar népzene jellegzetes vonásait, Bartók-Kodály muzsikájának értékét, jelentőségét megmagyarázta, hanem zenei bemutatásokkal élénkítette, illusztrálta előadását. S az előadók, a Kálvineum növendékei igazolták ismét, hogy Vikár Sándor nemcsak kitűnő ismerője a népi muzsikának, de elsőrangú oktató és zenei műveltségre nevelő egyéniség is. A kiváló tanítványok Vikár Sándor pompás zenei kultúrájának neveltjei, akik megérdemlik, hogy megemlékezzünk róluk, s éneik- és zongorasaámokkal igazolták Vikár Sándor tételeit, megállapításait. Ügy éreztük, hogy Nyíregyházának nagyon is szük&ége van minél több ilyen pompás előadásra, mely külön hangversenyszámba is beillett Nyíregyháza egyébként gyenge zenei programjába. Vikár Sándor előadásának gondolatmenetét a következőkben közöljük: Ismertette a legrégibb népdalokat, azoknak eredetét, szerkezetét, hangnemeit' s a rokon népek zenéjével való kapcsolatait. Ismertette az újabb magyar dalokat, a „népies műdalt" s a mai ma- ! gyar nótát. Rámutatott a magyar ^e- , nekultúra számos, fájó sebére s a gyógyítás módjaira. Kimutatta az j összegyűjtött magyar népdalok idegen származását állítók ellen, hogy a magyar népdal a maga legősibb formájában igenis csak a magyar nyelvterületen él s néhány kis rokon népnél, kik kb. másfélezer éve elszakadtak tőlünk, mint pl. a volga 10 dkg Meinl csokoládé P — 26 kg Meinl kakaó .... P J-20 10 dkg mazsola .... P —-14 10 dkg mogvoróbíl .. P —-46 10 dkg mandula .... P — 56 10 dkg Koestlin dragé .. P — 28 1 kg sárga narancs .... P —66 1 kg füge P — 96 l lit. oroszhal P 136 !|2 kg Heller sajt .... P—60 10 dkg ementhali sajt .. P —-38 »|s lit. tea rum P 1-20 7|io lít, konyak P 2-60 1 lít hegyaljai bor .... P -—80 Nagy böjti sajt és hal vásár. Batta Tactvárolr fűszer, csemege és iítt"tt"" ™ vad nagykereskedők, — Nyíregyháza, Takarékpalota menti cseremiszek, vagy a szibériai osztjákok, kiknek népdalai határozottam rokonok a magyar dallal. Vetített képekben ismertette a magyar népi hangszereket, mint a dudát, furulyát, citerát, tekerőt. dorombot stb. s ezeknek használati módjait. Ismertette a népzenéből táplálkozó új, klasszikus magyar műzenlát, Kcdály és Bartók zenéjét. Az előadást kellemesen élénkké tették a bemutatott zenei illusztrációk, melyeket a Kálvineum tanítónőképző intézet növendékei láttak el, alapos felkészültséggel! s a magyar dal és zene iránt érzett lelkes buzgósággal. Szeszlár Marian és Nagy Éva V. é. növ. zongorával, Csatt Piri V. é., Borbély Edit IV. é„ Pitó Rózsi III. é. Barkás.z Katóka 11. é. növendékek pedig énekkel illusztrálták az előadásban szóba kerülő dalokat, illetve zeneműveket. — Serdülő fiúknak és leányoknak adjunk időközönként reggel felkeléskor egy-egy kispohárnyi természetes „Ferenc József" keserűvizet, mert gyomor-, bél- és vértisztító hatásának gyakran igen fontos eredményeket köszönhetünk. Kérdezze meg orvosát. Megbízhatóságáról közismert || | | GLÜCK JENŐ BUTOHHHZn árban, választékban és minőségben vezet Saját készítésű elsőrendű kárpitozott bútorok. TÖBBSZÖRÖSEN KITÜNTETVE VAY ÁDÁM UTCA 8 SZÁM Kilencgyernekes családanya, hetvenotszázalékos rokkan! egy analfabéta vizsgán Egy legény, aki édesanyja írásvlzsgálára jött el B földbirtokpolitikai gondolat Szakoly határában Vay Ádám utca 2. számTelefon: 78 szára. A kallói csodarabbi évfordulójára utazó tömegek ellepik a Má.v. szerelvényének minden kocsiját. A tumultusra nem számított a vasút, egyetlen II. oszt. kecsi van, s ennek a folyosóján is csak szorongással állhatunk meg. Vasárnap délután van, Marton József dr. kir. tanfelügyelővel, Jákváry Kálmán népművelési 'titkárral a szakoly i analfabéta-vizsgára indulunk. Szakoly is az a község, amelynek lakossága szinte el van zárva a vármegye székhelyétől, olyan rossz a közlekedés rendje. Inkább Debrecenbe megy a vásárlóközönség, arra Míháiydin, Adonyon át jobb a közlekedés. Balkányban kell kiszállnunk, hogy Szakolyba jussunk. Itt a Tisza Lajos gróf uradalmának pompás fogatai várják a népművelési bizottság kiküldötteit. Mert egy-egy analfabéta-vizsga .itt a falvak és tanyák életében fontos szociális és kulturális esemény. A vizsgálatra jelentkező nép erős, szívós akaratában, kedves, meleg érdeklődésében népünk helyes, okos érzéke, életrevalósága, a kultúrjavak iránt való mély vonzalma jut kifejezésre. Itt a szakoly i tanfolyamon is ezt a vitalitást állapíthatjuk meg. Itt van a tanfolyamon Bodolay Sándor, a hetvenöt százalékos hadirokkant, aki csupa tűz, lelkesedés. Foglalkozása gulyás, most már jól megtanult írni-olvasni, egész füzeteket ír tele, könyveket- olvas. Kezében, amely nagy lőtt seb ártása következtében merevedett meg, nehezen tartja az iránt, krétával nem is írhat a táblára. De betűi így is 9zépek, olvashatók s az írás számára gyönyörűség. A vizsgálaton szerető figyelemmel vesz részt és almikor meghallja, hogy szorgalma és igyekezete jutalmául a bizottság könyvvel jutalmazza, meleg, hálás tekintettel néz reánk. Itt van a tanfolyamon Marián Gáborné, a ki'lenogyermekes anya, aki nagy családjának gondjai mellett szívesen csapott fel kisdiáknak és megtanulta az új örömök forrását nyitó betűvetést. Amikor meghallja, hogy a városi urak könyvet akarnak küldeni ajándékba az ő részére is, imakönyvet kér, hisz azért tanult meg írni-olvasni, hogy Istennel beszélgethessen. De Béres Pálnét is meg kell figyelnünk. Már feleséges fia van s ő most tanult meg írni. Szép növésű, talpig ember fia itt is van a vizsgán és huncutkodva mondja: Visszaadom anyámnak a (kölcsönt, nem régen még ő jött el az én iskolai vizsgáimra. most én ve&zek részt az ő vizsgáján. A vizsga Tulipán Miklós gör. kat. kántortanítónak és feleségének iskolájában van, itt volt a tanfolyam. A falon Krisztus urunk keresztje, történelmi képek, rajziok. A Tulipán-házaspár művészlelkű, igazi apostolkodó tanító. Három szép fiúcska, egy aranyos kisleány van a tanítóék családjában, ők is eljöttek a tanfolyami vizsgára. Megjelenik több szülő, testvér is. Eljött Eötvös Imre szaikolyi jegyző, aki lelkes érdeklődéssel figyeli iskolája ügyét és a távollevő Gönczy vezető jegyzőt helyettesíti. A tanfolyamot egy fiatal, lelkes, csupaszív tanítónő, Margitics Aranka vezeti olyan odaadással és sikerrel, hogy maga ez az áldozatos tanítói munka is megfigyelést érdemel. Kérdéseire mosolygósan, köz vett Ion testvéri érzéssel felelnek. A kultúra Cimre ügyeljen! Cimre ügyeljen! Olcsó hus 1 klg. I. a. marhihus (pecsenyehus) 1'— P 1 klg. Leveshus — 80 P 1 klg. Sertéskaraj 1 50 P 1 kig. Sertéscomb 1 40 P 1 klg. Tarja lapocka ... 130 P 1 klg. Oldalas T20 P 1 klg. Borjúcomb 160 P 1 klg. Eleje 140 P 1 klg. Pörkölthus 1 20 P 1 klg. Zsir 1 60 P 10 dkg. prima vegyes felvágott 24 fillér! Szabó Márton hentes és mészáros Bencs László tér 20. Telefon 578. Cimre ügyeljen! Cimre figyeljen ÍÜÉ120 fillérért a legkitűnőbb 4 fogásos eb'det kapja Lajos Bácsi Éttermében Rákóczi utca 6. Telefon 586, Friss csapolásu sörök I Esténként kombinált zenekar játszik